Конюх. Беда!
Оногост. Что еще?
Конюх (на Атиллу). Его коня вороного знаешь?
Оногост. Ну?
Конюх.
Стоял, ел овес – вдруг об земь.
Мы к нему. Глядим: издох…
Оногост.
Ой, к худу! А может, отравлен?
Конюх.
Как же князю теперь сказать? Боюсь.
Оногост.
До утра подождем:
с молодой ночь проспит – все простит…
Керка. Что случилось? О чем вы тут?
Оногост.
Да мы так… об том… об сем…
Говорю, что время спать,
Уж поздно, догорают огни.
Керка.
Пусть всю ночь огни горят.
Я боюсь…
Оногост. Чего?
Керка.
Не знаю…
Стукнут дверью – меня бросит в жар,
звякнут чашей – я вся вздрогну…
Оногост.
Будь покойна: мы в оба глядим.
Хотя – хоть оно, конечно…
Атилла (Ильдегонде).
Все молчишь?
Что сдвинула брови, как крылья?
Все равно – не улететь никуда:
теперь не поможет тебе
ни твой змеиный язык,
ни Рим, ни твой Бог, никто.
Молчишь? Проиграла игру?
Едекон (приплясывая на месте, поет).
Эх, вино – эх, мед!
Тоска сердце пьет –
далеко милой живет…
1-й Кметь. Да тише ты!
2-й Кметь. Вот хлебнул: рогами землю роет!
В это время Оногост подходит к Кобзарю и двум певцам – один помоложе, другой седобородый – потом идет к Атилле.
Оногост.
Атилла.
Оногост.
Так есть заморские певцы:
тот – норский скальд – седобородый,
а помоложе Готский Зингер.
Атилла.
Ну, пусть какой-нибудь один – и будет:
пора уж нам…
Ильдегонда.
Атилла.
Спасибо, подарила словом!
Оногост (подойдя к певцам). Ну… ты… Или ты… Нет, лучше ты… Ой, что я! Ты… (на другого). То есть ты…
Готский Зингер. Значит, оба!
Оногост. Нет-нет: один… сейчас скажу… (Зажмурив глаза, гадает на пальцах.) Тебе, старик. Идем. (Ведет Скальда к Атилле.)
Атилла (Скальду).
Что, можешь ты такую песню спеть,
чтобы живой водой жену мне сбрызнуть,
чтобы огонь в глазах, чтоб улыбнулась?
Скальд.
Не знаю, улыбнется или нет…
Попробую. Сейчас – вот только.
Подтягивает струны на лютне. Руки дрожат.
Атилла. Что, выпил? Руки-то дрожат?
Скальд.
Старик я, уж прости… сейчас, сейчас…
(Начинает речитативом.)
Однажды Вигурд пришел домой:
ворота настежь, отравлен пес,
стоит его дом неживой, немой.
Атэвульф его Хильду к себе увез.
Семь лет всюду Вигурд ее искал.
Подъехал к Рейну. Тут змей подполз
к нему навстречу из черных скал –
услышал Вигурд железный голос…
Атилла.
Ну, у тебя совсем он не железный:
Сломается того гляди…
Смелее пой, чего боишься?
Скальд.
Схватил было Вигурд кинжал.
«Оглянись», – сказал ему змей.
Оглянулся: замок. Вбежал.
Атэвульф там с Хильдой – с ней.
Ильдегонда подняла голову, смотрит на Скальда.
Взглянула на Вигурда:
нет, не узнала его она,
поседел он за семь лет.
Муж сказал ей: «Дай вина,
пусть песню споет старик».
Запел – и узнала: он…
Ильдегонда оперлась на стол руками – видно: сейчас вскочит.
Вот крикнет… сдержала крик –
и умолк вдруг лютни звон…
Опустил лютню, замолк, руки у него дрожат, смотрит на Ильдегонду.
Атилла.
Ну дальше! Нас ты только раззадорил:
вина понюхать дал, а выпить не дал.
Голоса. Дальше! Дальше! Кончай!
Едекон. Бей римлян! Пустите, пустите меня – убью!
1-й Кметь. Чудак! Да где же тут римляне?
Атилла (Скальду). Ну что ж, кончай…
Скальд. Прости… я не… не могу… не держат ноги…
Атилла.
Ну, сядь. (Взглянув на Ильдегонду.)
Да ты и в самом деле
ее живой водою сбрызнул:
румянец, солнце бьет из глаз!
(Ильдегонде.)
Уж не прикажешь ли поверить,
что ты не солгала в ту ночь,
ты помнишь? в веже… ты сказала:
«Тогда обниму тебя так, что ты»…
Ильдегонда (глядя на Атиллу, медленно).
Так что ты… подожди немного…
ты увидишь: обещанье свое сдержу…
Атилла.
Ну, чудеса! (На Скальда.) Вина ему!
Чашник идет.
Нет, пусть хозяйка поднесет,
пусть поднесет ему сама за то,
что угодил ей песней.
Ильдегонда (поднося).