Выбрать главу
брови хмурятся сурово: Часы на Думе били пять, — И так легко ее понять… 20 Глазам кузины Киры карим Приятный поднесен сюрприз: Фостирий послан государем По делу личному в Тавриз. Репейник инцидента скошен И ласково Леандр попрошен Прийти к кузинам вечерком Сыграть себя. И он, влеком Мечтой блеснуть перед любимой, Хотя и плохо веря в то, Накинув верхнее пальто, Спешит к ним, стужею гонимый, И в упоеньи входит в зал. — Его встречает… генерал! 21 В тужурке будничной, домашней, С Георгием, весь ледяной, Встав прозаическою башней Над романтической женой, Он смотрит на Леандра взором, Застыли навсегда в котором Бюрократическая сушь, Дипломатическая чушь! Полоски губ надменно сжаты, И лыс его покатый лоб… Вдали воздушный слышен топ И смеха звонкого раскаты, Летит на стол из рук берэт И, вмиг затмив собой… портрет, 22 Идет обрадованно Кира Навстречу гостю — чар не сдунь! — В ее очах — «обитель мира» И озеро. А вот и Lugne, Забывшая былую горечь: — Я рада Вам, Леандр Петрович… — И посмотрев в глаза в упор, — «Мы, к сожаленью, до сих пор Не слышали с Rienе ни разу Мотивов Ваших. Раньше чай? Ну, как хотите! Николай! Приема больше нет». И вазу С нарциссами подвинув вбок, Она садится в уголок: 23 — Так мне удобней будет слушать… — Садится Кира на диван. Леандр готовится обрушить На женщин звуков ураган. Ударил по клавиатуре, — И закружились звуки в буре, И с первых нот понесся шторм — Свершенье-небывалых форм: Гремел, стонал, смеялся, плакал, Стихал и снова возрастал, И кто-то шел на пьедестал, Срывался в бездну, выл и звякал, Вставал, дрожа, кричал и лез, — Летело море, мчался лес… 24 Росли остебленные розы, Качаясь в воздухе. Гигант Слал то молитвы, то угрозы… Располоводился талант, Вовсю сверкая и пылая, Душа горела огневая, И opus, вдохновенно-шал, Казалось, мертвых воскрешал. Аккорд. И пауза. И бисер Рассыпал выскочивший гном, И вдруг заволокнулся сном… Метнулись чьи-то крылья к выси: Рыдая, кто-то нес свой дар… Молитва. Вызов. И — удар. 25 И стих рояль. Со стула резко Поднялся огневой игрок И, став белей, чем в храме фреска, Склонился у любимых ног, Целуя ледяные руки, Упал в бездонные от муки Ненаглядимые глаза, Поднятые на образа, Чтоб образов игры не видеть, Витающих под потолком… И Lugne сказала: «Не знаком Мне Демон Ваш. Боюсь обидеть: В нем торжествующий порок…» Отпрянул от нее игрок… 26 И пролетела в стихшем зале, Крылами сумрачно шурша, Средь гиацинтов и азалий, Гордыни полная душа. И льдом повеяло от лета… Поблекла стульев позолота… Леандр, закрыв лицо, молчал… Еще теплел, еще звучал Рояль, напоминавшию плаху… Вдруг Кира быстро к игроку Прошла и, наклонясь к виску, Поцеловала, и с размаху Упала навзничь, закричав: — Прославленный всеславьем слав! — 27 И поздней ночью две кузины Имели крупный разговор. В непроходимые трясины Он их вовлек. И с этих пор Как в них вошло недоуменье Друг перед другом, единенье Нарушилось, и дружба их Увяла разом. Для других Могли возникнуть компромиссы, Но не для целостных натур — Пути такие. Скорбно хмур Был облик будущей актрисы, И бледные черты остры, Когда расстались две сестры… 28 — Вы гений милостью господней, Искусствник Вы par excellence![24] О, я постигла Вас сегодня, И мной обожествлен Ваш транс. Поймите, что она — малютка Пред Вами. Для ее рассудка Вы непостижны. Вы — титан, Иной удел Елене дан. Она Вас любит, — я не знаю… Она, так думая, не лжет, Но никогда Вас не поймет И не придет к Вам, как к Синаю. Не верьте правде малых сих: В ней часто гибель для больших. 29 Я полюбила на закате, — На озере монастыря, — И мягкое рукопожатье, И Ваших синих глаз моря, Я полюбила Ваши пальцы, — Клавиатурные скитальцы, — Я полюбила Вас всего, Сама не знаю отчего. Вы никогда мне не приснились, Ни до, ни после — никогда. И Вас я не ждала года, Но встретились и полюбились. Но Вашей быть я не могу: Я музу Вашу берегу. — 30 Леандр прочел и, вспомнив Киру Признательно, чуть побледнев И, отхотев на время лиру, Любви… Елены захотел! И написал: «B леса я еду. Хотите вместе. Завтра, в среду. Вокзал Балтийский. В два часа». …Они поехали в леса, Туда, к монастырю глухому, Где встреча первая была, Где служба на закате шла, Где провожал он женщин к дому, Где вечер протекал без слов, Где запад грустный был лилов… 31 Ночь тихо колокол качала, Окрестность благостью даря. Как быстро тройка их домогала До белых стен монастыря! Тепло друзьям в дохе сибирской, Тепло и в келье монастырской Сидеть у печки на полу, Смотря на символ наш — золу… Принципиальных расхождений Умолкла тяжкая чреда: Они болтают без труда, Исполненные впечатлений Лесов со снежной бахромой И ласки старины хромой… 32 Сереют сумраки, — все ближе Вечерней нежности черед, С собой захваченные лыжи Леандр тюленьим жиром трет, Его у печки нагревая И легким слоем покрывая Отполированную гладь, Носящую живую кладь… Как удержаться, чтоб попутно Вновь не прославить лыжный спорт? Ведь мне, кто жить в природе горд, Нужна почти ежеминутно По зимам скользкая доска, Какой прихлопнута тоска… 33 Они выходят за ворота, Во тьме спускаются на лед. Им кажется, что третий кто-то За ними, крадучись, идет. Иль это небо сыплет хлопья? Иль это мысль его утопья Шуршит воскрыльями в тиши? Кому бы здесь и быть в глуши? Уснуло озеро под снегом. Они скользят на лыжах вдаль Сквозь снег, — как с мушками вуаль, — Довольные своим пробегом. Не видно звезд и нет луны. Все, все сказать сердца вольны. 34 — Чего ты ждешь? — она спросила. — Я жду тебя назвать своей. — — Во мне пока бессильна сила Покинуть мужа и детей. — — Но, Lugne, пойми, я жду развода. — — Не жди, Леандр, моя свобода Без крыл, и больше не парит, — Мне это совесть говорит. Не создана я для измены, — В измене ложь: я правду чту. Друг в друге видим мы Мечту, — Довольно с нас. Не мучь Елены. Пусть будет свет. Не нужно тьмы: Лишь друг вне друга вместе мы. 35 Ты говоришь: развод, — как будто Исправит что-нибудь развод. Развод — пустяк, развод — минута, А знаешь ли, что значит — год? Не только год счастливой страсти, Любви слинялой, полной сласти, — А год, мой год тяжелых мук? А здесь не год, Леандр, подумай: Двенадцать лет, двенадцать лет, Двенадцать лет, как счастья нет, Двенадцать лет тоски угрюмой, И чуждый муж, но все же свой, Привычный, человек живой! 36 Он любит Lugne твою, как может. Где силы сделать боль ему? Его судьба меня тревожит. Такой ценой я не приму, Поверь мне, счастья: этот праздник, Пожалуй, хуже был бы казни. Нет, на несчастии других Могу ль о радостях своих Спокойно думать? Дети! дети! Как вас делить? О, что за вздор! Оставим этот разговор, Оставим злые мысли эти: Такая воль — мрачней тюрьмы. Лишь друг вне друга вместе мы. 37 Да, творчество твое велико, Как падший ангел, гений тьмы, Но богоборческого лика Краса страшна мне. Как же мы С тобою совместим всю разность Душ наших, знающих экстазность, Таких и близких, и чужих? Я без ума от глаз твоих, От светлой нежности ребенка, От одаренности твоей, Но не от скрытых в ней идей, Кощунственных и льнущих тонко И искусительно в сердца… Я без ума… не до конца! 38 Пребудем же, Леандр, друзьями, Как были до сих пор века, Смотря влюбленными глазами На друга друг… издалека! В измене тела — ложь. В свиданьи Бесплотном — сплошь очарованье, Святая правда близких душ… От них не пострадает муж, И невсколыхнутая совесть Моя меня не укорит. Вот путь единый, что открыт Для нас — невинность встречи, то есть, Сумбур отвергшие умы Лишь друг вне друга вместе мы. — 39 Сказала, вздрогнула и, с криком Прижав его к своей груди, В теряющем порыве диком, Отпрянула: «Не подходи… Единственный! Боготворимый! Не искушай своей любимой: Я обессилена борьбой, — Уйди, Леандр, господь с тобой…» …И он ушел во тьму на лыжах, Ни слова больше не сказав, Когда ж, озябнув и устав, Вернулась в келью Lugne, на рыжих Лошадках были хомуты, И голос звал из темноты: 40 — Готовы лошади. Мне барин Велел на станцию Вас свезть. — Был лик Елены светозарен: Сердца друг другу дали весть! Она подать велела сани Спустя неделю, от скитаний Души уставшая, реша Говеть в монастыре. Душа Молитвы жаждала. Все службы Она простаивала. Храм Дал исцеление скорбям, И, с чувством неизменной дружбы К Леандру, ехала зимой