Выбрать главу

— Да, деньги надо отрабатывать, — Марвин сухо улыбнулся. — Какие идеи у нового начальства?

— Никаких. У нас все прекрасно организовано, нечего менять.

— А все-таки, Майк, подумай как следует.

Фрост подошел и дружески толкнул его:

— Ты все прекрасно организовал, Джек. Этот толстосум валяет дурака, что, ты их не знаешь?

— Да, с ним нелегко, — оттаял Марвин. — Ладно, Майк, я не против.

Сразу после разговора с Марвином Фрост решил поехать в клуб, хотя встреча с Силком была назначена только на 18.30.

В ресторане было полно народу, к нему тут же подошел Амни:

— Силк освободится через двадцать минут. Позавтракаешь со мной?

— А где Марсия?

— На работе. Будешь завтракать?

Фрост вдруг почувствовал, что голоден:

— Давай.

Они вошли в небольшой боковой зал, к ним сейчас же подошел официант.

— Выпьешь что-нибудь?

— Джин со льдом, — Фрост огляделся по сторонам. В углу сидели две девицы, одна в черных брючках в обтяжку, сверху на ней вообще ничего не было, даже лифчика. Другая — толстая блондинка глупого вида. В дальнем конце за столиком стареющий пожилой мужчина гладил руку молодого белокурого юноши. — Ну и публика у вас, — заметил он.

— Это дерьмо платит деньги, — безразлично отозвался Амни, — а деньги еще никому не помешали. Как дела, Майк?

— Кажется, я все устроил.

— Лю будет рад об этом услышать.

Официант принес крабовый салат и напитки, и они занялись едой. Молча поев, Фрост сказал:

— Найди мне Силка.

Силк только что выиграл три тысячи у молодого самонадеянного плейбоя, воображавшего до этого себя лучшим стрелком в городе.

— Фрост здесь, — доложил ему Амни, — держится очень уверенно.

— Что ж, поглядим, с чем пожаловал. Где Митч?

— Набивает брюхо, как всегда.

Через пять минут вся компания была в сборе.

— С девушкой могут возникнуть проблемы, — предупредил Фрост, рассказав о последних событиях, — похоже, она курит марихуану или колется. В последний момент возьмет да передумает.

— Главное, чтобы она отключила сигнализацию и отозвала собак, потом пусть передумывает.

— Давай таблетку для Марвина.

Силк достал маленькую коробочку:

— Заснет как убитый.

— Надолго?

— Гарантия на семь часов.

— Как насчет Амандо?

— Марсия о нем позаботится.

— Я хочу взглянуть на письмо, которое получит Гранди.

Амни достал из портфеля письмо.

— Вот… Это черновик. Текст можно изменить, если захочешь.

Фрост прочитал текст, обращенный к Гранди:

— «Вкладываем документ, который ты должен подписать. Это указание Национальному банку в Лугано. По телефону сообщим, как передать его нам. Не вздумай обмануть нас, не то попадешь в тюрьму (копии уличающих документов прилагаем) и никогда не увидишь дочь». И где этот документ, который должен подписать Гранди?

Амни молча протянул другую бумагу. Это было письмо в банк, где по распоряжению Гранди и за его подписью банку приказывалось перевести тридцать миллионов долларов со счета Ж/55067 на счет Н/88073 в банк Феранди, в Цюрихе.

— А что это за счет 88073?

— Много лет назад я открыл этот счет, — спокойно ответил Силк. — Там меня хорошо знают и без лишних слов выплатят такую сумму. Это частный банк, имеющий дело с людьми, часто снимающими большие суммы: кинозвезды, президенты и т. д.

— Значит, деньги переведут на твой персональный счет?

— У нас нет другого выхода. Но вам не о чем беспокоиться. Ваши права охраняются вот этим документом, — и протянул Фросту еще одну бумагу.

Фрост внимательно прочитал ее. Указания банку Феранди выплатить каждому из подписавшихся ниже лиц по предъявлении паспорта по пять миллионов долларов за счет перевода из Лугано, а также господину Джузеппе Весси десять миллионов по его требованию.

— Мы все подпишемся, и каждый получит копию, — сказал Амни. — Когда девица будет у нас, я позвоню Гранди и назначу встречу в мотеле. Лю и Митч прикроют меня там. Твоя задача сообщить нам вовремя, если он выкинет какой-нибудь трюк. — Он вынул маленький передатчик: — Вот, нажмешь эту кнопку, и нам поступит сигнал. Тогда мы отложим операцию.

— Ясно. Предположим, Гранди подпишет письмо и передаст его вам без всяких осложнений. Что дальше?

— Лю летит в Цюрих и ждет перевода. Как только он поступит, оповещает меня, мы освобождаем девушку и тоже летим в Цюрих. Каждый получает свою долю, и разлетаемся в разные стороны.

Фрост наклонился к Силку:

— А где гарантия, что вы не шлепнете меня? В договор надо добавить еще один пункт.