Графиня
Нет, подожди.
(Донье Инес и донье Костансе, тихо.)
Мне жаль его.
Донья Костанса
Но как жесток
Наш рыцарственный дон Алонсо!
Графиня
Ужасно! Нет, не отвечайте
Ему любовью!
(Громко.)
Ну, сеньоры,
Давайте покупать цветы.
(Эрману.)
Ты подойди сюда с корзиной.
Донья Инес
Я все эскудо отдаю
И забираю все фиалки.
Донья Костанса
А я все лилии.
Графиня
А я
Беру себе все остальные
Цветы, — возьмите их, Дуранго.
Эрман! Вот деньги. Нет сомненья,
Когда б их не убила стужа,
Цветы подобные могли бы
Иные принести плоды.
Эрман
Сто раз целую ваши руки.
Графиня
Когда он сделает еще,
Ты принеси, я все возьму их,
И мы посмотрим, не цветет ли
Средь них хоть малая надежда.
Дай господи, чтоб это было
Нам…
Эрман
Что, сеньора?
Графиня
Ты скажи:
Цветы, мол, так похожи были
На настоящие, живые,
Что обманулась и пчела.
Эрман
Я ухожу, полубезумный
От радости, мои сеньоры.
И пусть всевидящее небо
За вашу доброту и ласку
Пошлет вам больше лет счастливых,
Чем букв у вас во всех гербах.
Эрман и Дуранго уходят.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ
Донья Инес, донья Костанса, графиня де ла Флор.
Донья Костанса
Вам стало грустно?
Графиня
Я сердита.
У дон Алонсо нет стыда.
Будь я мужчиной…
Донья Костанса
Что тогда?
Графиня
Я вам сказала бы открыто,
Что притеснителя убью,
Когда бы я вас не жалела.
Донья Костанса
Убейте, мне-то что за дело?
Я это право вам даю.
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ
Те же и дон Франсиско.
Дон Франсиско
Я шел сюда без разрешенья
К той, кто должна мне дать его,
Но ведь не станут гнать того,
Кто послан сделать предложенье?
Я к ней пришел услышать «да»,—
Конечно, если понят ею.
Донья Костанса
Вас поняли, я думать смею,—
И вот что: нет и никогда!
Дон Франсиско
Но тот, кем послан я, по праву
Достоин «да».
Донья Костанса
Такого нет.
Дон Франсиско
Такой один на целый свет,
Он вам, а вы ему по нраву,
И вас он о свиданье просит,
Чтобы супругой вас назвать.