Выбрать главу

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

468 ]

ПИСЬМО КОМЕНДАНТА КЁЛЬНА

ПОЛКОВНИКА ЭНГЕЛЬСА

ОБЕР-ПРЕЗИДЕНТУ РЕЙНСКОЙ ПРОВИНЦИИ

Его превосходительству обер-президенту Рейнской провинции господину Эйхману

Редактор «Rheinische Zeitung» г-н Маркс (!) после оправ-дания его судом присяжных становится все более дерзким, и мне кажется, что настало, наконец, время его выслать, ибо незачем мириться с тем, что чужеземец, которого едва лишь тер-пят, отравляет все своим ядом, поскольку этим и без того в до-статочной мере занимается отечественный сброд.

Сегодня утром я снова потребовал его высылки у полицей-директора Гейгера, сделав сие в следующей форме:

«Примерно 8/4 года назад (!) комендатура, исходя из су-щественных и достаточных оснований, была вынуждена отка-зать редактору «Neue Rheinische Zeitung» Марксу в предостав-лении кёльнского гражданства и прусского подданства *. С тех пор он ведет себя так, что представляется в высшей степени опасным терпеть впредь этого человека, который в своем все более читаемом листке позволяет себе всячески чернить конституцию нашей страны, нашего короля ** и ее высших должностных лиц. Тем самым он пытается сеять не¬довольство и косвенно призывает к возмущению. Поэтому комендатура просит полицейское управление в интересах без¬опасности крепости Кёльн выслать отсюда Маркса, которого до сих пор здесь терпели».

Имею честь сообщить об этом Вашему превосходительству, так как упомянутое лицо в качестве последней инстанции

• См. настоящий том, стр. 455—456 и 463. Ред. ” — Фридриха-Вильгельма IV. Ред.

ПИСЬМО КОМЕНДАНТА КЕЛЬНА ПОЛКОВНИКА ЭНГЕЛЬСА 469

могло бы обратиться к Вам. Высылка данного лица укрепит положение полиции и снова внушит к ней большее уважение. Посему я прошу поддержки Вашего превосходительства, а также, если Вы найдете это необходимым, Вашей консуль¬тации по этому вопросу со штабом корпуса.

С нижайшим почтением

Вашего превосходительства покорнейший

слуга

Энгельс, полковник

Кёльн, 17 февраля 1849 г.

Впервые опубликовано Печатается по тексту журнала

па языке оригинала в журнале

«Zeitschrift für Geschichtswissenschaft» Перевод с немецкого

A S, 1969 ца руСском языке публикуется впервые

470 ]

ЗАПРОС

КОРОЛЕВСКОГО УПРАВЛЕНИЯ В КЁЛЬНЕ

МИНИСТРУ ВНУТРЕННИХ ДЕЛ МАНТЕЙФЕЛЮ

ОТНОСИТЕЛЬНО ВЫСЫЛКИ МАРКСА ИЗ КЁЛЬНА

Маркс между тем все еще находится здесь, не имея разре-шения на пребывание или вида на жительство, а редактируе¬мая им газета продолжает в духе своей разрушительной тен¬денции, насмехаясь и издеваясь над всем, что человек обычно уважает и считает священным, подстрекать к ниспровержению существующих законов и к установлению социальной респуб-лики. Эта газета становится тем более вредной, что свойст-венные ее писаниям манера и наглость все более расширяют круг ее читателей.

Возбужденное против него ранее судебное следствие закон-чилось его оправданием, так же как и то, которое было начато против него позднее по обвинению в прямом призыве к мя¬тежу зва.

Теперь комендатура здешней крепости потребовала от управ¬ления полиции высылки отсюда Маркса как опасного чело¬века. Присовокупляя к сему данный запрос вместе с докла-дом полицей-директора *, мы можем только присоединиться к точке зрения последнего, что высылка вышеупомянутого лица из здешнего города без одновременного выдворения его из прусского государства в конечном счете оказалась бы бес-полезной. У нас нет также ни малейшего сомнения в том, что следовало бы незамедлительно принять меры к высылке Маркса из нашего государства, если он даст к тому особый внешний повод. Однако будет ли в настоящий момент его высылкацелесо-

• — Гейгера. Рев.

ЗАПРОС КОРОЛЁВСКОГО УПРАВЛЕНИЯ В КЁЛЬНЕ 471

образной исключительно лишь из-за тенденции и опасного на-правления редактируемой им уже длительное время в указан¬ном духе газеты, представляется мне более спорным. Возможно, что осуществление этой меры вызвало бы демонстрацию демокра-тической партии в пользу Маркса. Поэтому мы считаем необ-ходимым, — тем более, что королевское министерство внутренних дел уже ранее в рескрипте от 12 августа * прошлого года сочло нужным ознакомиться с нашими мерами против Маркса 363, — прежде чем приступить к осуществлению этой меры, заручиться согласием Вашего превосходительства на высылку Маркса из нашего государства.

Написано 10 марта 1849 г. Печатается по рукописи

Впервые опубликовано Перевод с немецкого

о газете «Frankfurter Zeitung