После выступлений еще нескольких ораторов и, наконец, полковника Циглера, который к предложению большинства об одобрении действий Главного кантона присовокупил требо-вание возложить на власти Тессина хотя бы часть издержек, а также одобрить действия представителей Главного кантона, дискуссия по предложению председателя была перенесена на завтра.
Написано Ф. Энгельсом Печатается по тексту газеты
21 ноября 1848 г. „ а
Перевод с немецкого
Напечатано в приложении „ >
к «mue Rheinische Zeitung» M 153, Ha РУССКОМ языке публикуется впервые
2в ноября 1848 г.
50 ]
О ПОЗИЦИИ ЛЕВЫХ В НАЦИОНАЛЬНОМ СОБРАНИИ
Кёльн, 22 ноября. По сведениям, полученным нами из част-ных источников, левые и левый центр Национального собрания во Франкфурте приняли вчера вечером на секретном совещании решение выйти из состава этого собрания, конституиро-ваться как демократический комитет Германии и одно-временно обратиться к немецкому народу с воззванием.
Мы передаем это сообщение, не ручаясь за его достовер-ность, но убеждены в том, что у левых и у левого центра не было, однако, никакого другого выхода, кроме вышеупомянутого. Если бы они этого не сделали, то это было бы равносильно самоубийству.
Написано И. Марксом
22 ноября 1848 г.
Напечатано в экстренном выпуске «Neue Rheinische Zeitung» M ISO,
23 ноября 1848 г.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
f 51
ДЕБАТЫ В НАЦИОНАЛЬНОМ СОВЕТЕ
Берн, 22 ноября. На сегодняшнем заседании Национального совета после долгих дебатов, в ходе которых генерал Дюфур произнес прекрасную речь в пользу Тессина 63, тогда как все другие военные, участвовавшие в заседании (Циглер, Михель, Бенц и др.), весьма враждебно выступили против Тессина, и после великолепного ответа Пьода на все нападки пред¬ложение меньшинства комиссии:
«интернировать итальянских эмигрантов, принимавших участие в недав¬нем мятеже, и возложить исполнение этого решения на правительство Тессина»
было отклонено при поименном голосовании 62 голосами про¬тив 31.
Зато предложения большинства о том, чтобы
1) выслать из кантона Тессин в глубь Швейцарии всех итальян¬
ских эмигрантов, с учетом требований гуманности, о чем должны по¬
заботиться представители федерального правительства,
было принято 62 голосами против 31, и
2) впредь запретить кантону Тессин давать разрешение на прожи¬
вание в нем итальянским эмигрантам
было принято 50 голосами против 46.
Оба цюрихца, Эшер и Фуррер (причем последний в противо-положность благородному рыцарскому поведению Дюфура бро¬сил на чашу весов весь свой авторитет председателя Федераль¬ного совета и чуть было не поставил вопрос о доверии), решили все дело, ловко оказав воздействие на представителей немец-
52
ДЕБАТЫ В НАЦИОНАЛЬНОМ СОВЕТЕ
кой Швейцарии. 31 голос за тессинцев подали, за исключением 5—6 человек, сплошь представители французской Швейцарии. При поименном голосовании можно было слышать «oui» и «nein» *, но не было ни одного «поп» и лишь 5—6 «ja» **. Роман¬ская Швейцария была подавлена немцами.
Остальные пункты предложения большинства, к которым присоединилось также и меньшинство (г-н Пьода), только что приняты. Заседание Национального совета и почта заканчивают работу одновременно. Завтра сообщу подробнее об этих инте-ресных дебатах.
Печатается по тексту газеты
Перевод с немецкого
На русском языке публикуется впервые
Написано Ф. Энгельсом 22 ноября 1848 г.
Напечатано во втором выпуске
«Neue Rheinische Zeitung» M 153,
26 ноября 1848 г.
— «да» и «нет». Ред. ** — «нет» и «да». Ред.
[ 53
ОТСТАВКА РАВО. — НАРУШЕНИЕ ГРАНИЦЫ ШВЕЙЦАРИИ 62
Берн, 23 ноября. Уход Раво с дипломатического поста вз про-извел здесь огромное впечатление и был встречен всеобщим одоб¬рением. — Напротив, сильное негодование вызвало нарушение границы немецкими войсками у Зульгена, а еще большее — галантные извинения командира отряда. Как? 35 солдат с ору¬жием в руках вступают на швейцарскую территорию, врыва¬ются в одну из деревень, окружают заранее намеченный дом, в котором должен якобы скрываться заранее намеченный эмигрант г-н Вейсхаар, делают вид, что намереваются произ¬вести обыск, упорствуют в своих намерениях, несмотря на неоднократные уведомления, что они находятся на территории Швейцарии, угрожают применить силу, и только палки и камни крестьян вынуждают их отступить. И несмотря на все эти слишком явные доказательства, которые слишком явно сви¬детельствуют о преднамеренном нападении, командир утверж¬дает, будто бы отряд не знал, что находится на территории Швейцарии! Чем же объяснить весьма странное обстоятельство, что столь многочисленным подразделением командовал всего-навсего унтер-офицер, а не по меньшей мере лейтенант, как это обычно бывает, особенно в изобилующей лейтенантами Германии; чем же объяснить все это, если не тем, что присут¬ствие в отряде офицера, который настолько-то все-таки дол¬жен знать географию, могло бы слишком скомпрометировать всю затею? И действительно, швейцарское правительство не удовлетворится этим столь галантно преподпесенным извине¬нием после столь легко нанесенного оскорбления. Цюрих-