Выбрать главу

Гражданин Маркс переходит к рассмотрению результатов закончившего свою работу конгресса. Он называет их важными. Сильная централизация власти в руках Генерального Совета является настоятельной необходимостью перед лицом конференции в Берлине, которая, по мнению оратора, предвещает всеобщее наступление на пролетариат, преследования и подавление рабочего класса 653. До тех пор пока Интернационал не будет выступать как сплоченная организация, он не сможет сделать движение всеобщим, добиться, чтобы оно повсюду возникало одновременно, и его усилия не дадут значительных результатов. Оратор приводит пример Парижской Коммуны. Почему она потерпела неудачу? Потому что она осталась изо-лированной. Если бы одновременно с восстанием в Париже вспыхнули революции в Берлине, Вене и других столицах, то было бы больше шансов на успех.

566

ПРИЛОЖЕНИЯ

Оратор оправдывает применение насилия там, где не помо-гают другие средства. В Северной Америке баррикады не являются необходимыми, потому что там пролетарии, если только захотят, могут добиться победы посредством выборов. То же самое относится к Англии и некоторым другим странам, где рабочий класс пользуется свободой слова. Но в громадном большинстве государств революция должна заменить легальность, потому что иначе — ложным великодушием, неверно направлен¬ным чувством справедливости — невозможно будет достигнуть нужной цели. Сильная, энергичная пропаганда должна будет подготовить и поддержать эту революцию. В силу этих причин также крайне необходима очень большая централизация власти в руках Генерального Совета.

Гражданин Маркс говорит, что конгресс решил вчера (в субботу) перенести местопребывание Совета из Лондона в Нью-Йорк. Он одобряет это решение. Америка — страна рабочих. Ежегодно туда устремляются сотни тысяч людей, изгоняемых из Европы или вынужденных к этому лишениями. Какое новое благодатное поле деятельности для усилий Интернационала! Оратор надеется, что этот шаг даст хорошие результаты.

Что же касается его самого, то он, правда, отказывается от звания члена Генерального Совета, но — вопреки слухам — не от звания члена Интернационала. Совсем наоборот. Освободившись от бремени административной деятельности, он с но¬вой энергией посвятит себя задаче, которой отдал 25 лет своей жизни и которой он будет заниматься до последнего вздоха: освобождению труда. (Бурные аплодисменты.)

Напечатано в газете Печатается по тексту газеты

(lAlgemeen Handeltblad» „ . .

M 12837, 10 сентября 1872 г. Перевод с голландского

[ 567

ПОЛНОМОЧИЯ, ВЫДАННЫЕ Ф. ЭНГЕЛЬСУ ГЕНЕРАЛЬНЫМ СОВЕТОМ В НЬЮ-ЙОРКЕ

Настоящим удостоверяется, что решением от 27 октября 1872 г. Генеральный Совет Международного Товарищества Рабочих уполномочил Фридриха Энгельса, проживающего в доме № 122 по Риджентс-парк-род (Лондон, Англия), прини¬мать денежные суммы и взносы для передачи вышеупомянутому Генеральному Совету.

По поручению и от имени Генерального Совета

Ф. А. Зорге, генеральный секретарь Нью-Йорк, 27 октября 1872 г.

uAnnali», vol, IV, 1961 _ .

Перевод с английского

Впервые опубликовано в журнале Печатается по фотокопии рукописи

Перевод с английского На русском языке публикуется впервые

568 ]

«ЧЕСТНЫЙ» ДЖОН ХЕЙЛЗ

ПИСЬМО В РЕДАКЦИЮ «INTERNATIONAL HERALD» «”

Уважаемый гражданин,

Как мне ни претит любое публичное выступление, я считаю себя обязанным, как член старого Генерального Совета с самого основания Интернационала и член Британского федерального совета с его первых шагов, ответить на письмо «честного» Джона Хейлза, опубликованное в последнем номере вашей газеты.

Джон Хейлз хвастается тем, что пишет свои письма от собственного имени; Энгельсу и Марксу прекрасно известно, что для него нет большего наслаждения, чем увидеть свое имя в печати. Но не в этом суть дела. Они возражали против того, что письма, которые он подписывал «Джон Хейлз, генеральный секретарь Британского федерального совета» писались «без ве-дома и санкции» Британского совета *. А факты именно таковы.