Затем, более частные заметки: Стр. 17 (NB 8), примечание 1. Неясно замечание: «Что сей сон значит?».
Стр. 24 (NB 11). Нельзя сказать, что социал-демократия «мало заботится о достижимости своих требований».
* Далее до конца абзаца текст в рукописи зачеркнут В. И. Лениным. Ред.
40
В. И. ЛЕНИН
Мы понимаем Вашу мысль и согласны с ней, но ее надо выразить точнее, осторожнее:
«не может ставить верховным критерием - непосредственную достижимость», указывает имя на путь, коим должно идти, а не. на возможность ближайшего практического успеха или что-нибудь в этом роде.
Стр. 32 (NB 13) - «по ее собственному выражению» - не слишком ли сильно?
Стр. 33 (NB 14) - «захватить лес» - неловкое, неосторожное выражение вследствие слова «захватить».
Стр. 35 (in fine*, примечание). (NB 15.) «Жандармы» и проч. Не лучше ли сие выкинуть или изменить?
Стр. 43 (NB 18). Слишком сильно. Отказаться от термина «крестьянство» нельзя.
Стр. 44 (NB 19). Слишком резко и прямолинейно. Вопрос о том, что может дать крестьянство, - еще далеко русскими социал-демократами не решен (ср. примечание к программе группы «Освобождение труда» 1885 г. 37) и вряд ли будет решен в том смысле, что политическая роль крестьян равна нулю. (Ср.: Der 18 Brumaire 38.) Надеюсь получить от Вас письмо в ответ на это, и не одно письмо, а со статьей (желательно не позже как через 2, крайнее 3 недели).
Г. В. просмотрел статью и высказался тоже за нее, отметив лишь место на стр. 24 (о достижимости).
P. S. «Мы» в этом письме - это Ваши собеседники в Бельриве 39. За всю редакцию не беремся покас полной решительностью говорить, но надеемся, что из этого неприятностей ни для нас ни для Вас не возникнет.
Написано в сентябре,
не позднее 4, 1900 г.
Послано из Нюрнберга в Париж
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи
* - в конце. Ред.
41
НЕУСТАНОВЛЕННОМУ АДРЕСАТУ. 5 СЕНТЯБРЯ 1900 г.
16
НЕУСТАНОВЛЕННОМУ АДРЕСАТУ
5 сентября 1900. Нюрнберг.
Многоуважаемый товарищ! Итак, нам, должно быть, не удастся увидеться: ни в Майнц ни в Париж мы не собираемся, отсюда завтра уезжаем 40. Это очень жаль, но приходится мириться и ограничиться беседой в письмах.
Во-1-х, спешу внести поправку в одно замечание Вашего первого письма, - по- правку, которую просил бы Вас передать и тому, кто Вам передал о моем будто бы
«обещании повидаться». Это неверно. Я не обещал повидаться, а сказал, что мы официально (т. е. от имени нашей группы 41) снесемся с Союзом*, когда мы будем за границей, если для этого явится надобность. Напрасно Г. забыл про это условие, а также забыл добавить Вам, что я говорил с ним лично от себя и, следовательно, обещать что- либо наверное, предрешая решение нашей группы, не мог. Когда мы выслушали здесь другую сторону** и разузнали о съезде и о расколе, мы увидели, что в официальном сношении теперь надобности нет. Вот и все. «Претендовать» на меня Союз, следовательно, не имеет ровно никакого права, а я претендую на то, что Г. передал о нашем разговоре лишним людям, хотя формально обещал мне, что, до сношения с Союзом нашей группы, не сообщит никому, кроме арестованного лица. Раз Вы передали мне об его претензии, - то, надеюсь, не откажетесь, будучи в Париже, передать и ему эту мою претензию. Если «молва идет страшно широко»***, то виноват в этом именно Г.****.