* - деловые бумаги. Ред.
** Имеется в виду К. Б. Радек. Ред.
174
В. И. ЛЕНИН
Троцкий потерял еще одного союзника!! Журнал, голландско-немецкий, уже набирается; сотрудники из других стран архинужны, но посылать все и связи все давать только мне, исключительно мне или моему молодому русскому другу (отнюдь не нерусскому, vous comprenez?*).
Из другой оперы: Сегодня великолепный солнечный день со снежком. После инфлюэнцы мы с женой первый раз гуляли по той дороге в Frauen-Kapellen, по которой - помните? - мы так чудесно прогулялись однажды втроем. Я все вспоминал и жалел, что Вас нет.
Кстати. Дивлюсь немного, что нет от Вас вестей. Покаюсь уже заодно: у меня, грешным делом, мелькает мысль - не «обиделись» ли уже Вы, чего доброго, на то, что я не пришел Вас проводить в день отъезда? Каюсь, каюсь и отрекаюсь от этих мыслей, я уже прогнал их прочь.
Пишу Вам вторую открытку. Не пропала ли первая? Повторяю важный совет: перечтите №№ 5 и 6 «Нашего Слова» сугубо и сугубо!! Коллонтай шлет хорошие вести из Америки, издает «Internationale Flugblatter». Из России тоже хорошие вести. Крепко жму руку.
Ваш В. Ленин
Послано из Берна в Париж Печатается впервые, по рукописи
174
И. Ф. АРМАНД
19/I. 1916.
Дорогой друг!
Вот уж третью открытку посылаю Вам. На этот раз по-французски, чтобы цензорам облегчить работу, если они являются причиной опоздания писем. По правде
* - вы понимаете? Ред.
175
И. Ф. АРМАНД. 19 ЯНВАРЯ 1916 г.
говоря, я уже в течение нескольких дней беспокоюсь: никаких известий от Вас! Если Вы обижены на меня, Вы бы, вероятно, написали другим друзьям, но, насколько известно, Вы не пишете никому! Если я в ближайшие дни не получу от Вас письма, я на- пишу нашим друзьям, чтобы узнать, не заболели ли Вы. Я уже не один раз осведомлялся насчет писем до востребования - нет ничего.
Конфликт с нашим молодым другом - поляком разрешился благополучно; было только некоторое «недоразумение» (это он об этом заявляет). Теперь все идет хорошо; составление журнала уже началось; он должен быть уже издан в январе месяце*.
Писали «вашему» редактору в один из городов романской Швейцарии 214. Он абсолютно ничего не отвечает. Странно, неправда ли? Мы все ждем с нетерпением, чтобы Вы как-нибудь уладили дело с романами и новеллами в Париже, где Вы, наверно, найдете много народу, литераторов, издателей и так далее, так как Вы работаете в Национальной библиотеке и хорошо знаете эту публику.
Погода прекрасная. В последнее воскресенье мы предприняли великолепную прогулку на «нашу» маленькую гору. Вид на Альпы был необычайно красивым; я очень жалел, что Вас не было с нами.
В один из последних дней Камилл Гюисманс произнес на конгрессе голландской партии очень большую и «дипломатическую» речь 215. Не знаю, сможете ли Вы найти текст ее во французских газетах. Если нет, Вы ее найдете здесь. Он «мимоходом» коснулся сентябрьской конференции, он очень сильно протестовал против «попыток экс- проприации» (он не хочет быть «экспроприированным» этот секретарь!) и так далее и так далее. Большой дипломат, политик!.. Какие негодные средства!
Как Вы себя чувствуете? Довольны ли Вы? Не скучаете ли Вы? Заняты ли Вы очень?
Вы мне причиняете много огорчений, лишая меня совершенно вестей о себе!..
* Речь идет о журнале «Vorbote». Ред.
176
В. И. ЛЕНИН
Где Вы живете? Где кушаете? В «буфете» Национальной библиотеки?
Еще раз прошу писем «до востребования».
Преданный Вам Ваш Базиль P. S. Еще раз, ничего! Нет писем от Вас.
Послано из Берна в Париж Печатается впервые, по рукописи
Перевод с французского
175
И. Ф. АРМАНД
Пятница.
Дорогой друг!
Только сегодня получили Ваше длинное письмо, которому были очень рады. Я пишу Вам четвертое письмо: все три первые открытки были poste restante. Если Вы не получили их, значит, либо теряются, либо есть какие-либо особые правила (или неправильности) насчет писем до востребования. Троцкий писал нашему молодому польскому другу, что он и сам не будет писать в голландском журнале* и не может посоветовать этого своим друзьям той нации, среди которой он живет. Значит, не миновать борьбы с Троцким даже по этому вопросу!!
Получили сегодня открытку от Вашего брата**. Очень приятно, что он что-то получил (не то письмо, не то № нашей газеты от конца марта) и пишет о «сочувствии». Там- де, в его краях, сочувствия больше, чем он ждал.
Да. Чуть не забыл (тороплюсь очень к поезду). Если с письмами до востребования особые неправильности, то, может, и я не получаю (ни одного не имел от Вас), хотя Вы пишете? Черкните тотчас: если под-