Выбрать главу
Уж если меч решает дело, Сражаться следует не тут, А выйти в поле.

Диана

Вот беда! Как быть мне, Теодора?

Теодора

Взять их Под стражу.

Диана

Мне не уломать их.

Теодора

Вы прикажите им.

Диана

Я?

Теодора

Да.

Диана

Марсело! Я их разниму. Я млею, если вижу шпагу. Вы напишите им бумагу, И пусть они идут в тюрьму.

Фабьо

Умно!

Марсело

Вы — два давнишних друга. И что вас довело до шпаг?

Камило

Ее высочество.

Марсело

Как так?

Камило

Шла речь о выборе супруга Высокой нашей госпоже, О том, что хоть иной и знатен, Но вряд ли был бы ей приятен.

Диана

Нет, нет, я замужем уже.

Теодора

Вы замужем? За кем?

Диана

За вами. Любить мужчин я не должна,— Так, значит, мне нужна жена.

Теодора

Устройте мир между врагами, Пусть подадут друг другу руку.

Диана

Вы их хотите поженить?

Теодора

И прикажите им забыть Пустые сны и сердца муку.

Диана

Поженим Дьего и Камило; Ведь я женилась же на вас. Составьте, секретарь, указ, Да так, чтобы красиво было, О том, что мы в законном браке.

(Лауре, тихо)

Наверно, Лаура, спор у них Возник из-за земель моих, И это привело их к драке.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же и Алехандро, в дорожном платье.

Алехандро

Сеньоры! Если я сюда Вторгаюсь так внезапно, словно Полуослепший (в чем виновна Моя несчастная звезда), Я умоляю вас, простите.

Диана

(к Фабьо, тихо)

Что это, Фабьо?

Фабьо

Я не знаю. Я, как и вы, не понимаю.

Диана

Чего вы, сударь мой, хотите?

Алехандро

Кто — герцогиня?

Диана

Мой сеньор! Я — герцогиня, чтоб вы знали, Коль нашу светлость вы искали. Но как же вы не сняли шпор, Раз вам нужна моя особа? Или, быть может, вы — француз, Который этот лишний груз Таскает на ногах до гроба? Понятно, что народ, который Родит первейших ездоков, Преобразился в петухов, Чтобы носить повсюду шпоры.

Алехандро

Опасность так меня теснила, Что конь мой пал и у ворот Остался там.

Диана

Наоборот, Гораздо бы разумней было Вам притащить его сюда, Здесь помирать.

Дьего

Сеньор, два слова! Сеньора наша нездорова И не совсем в речах тверда. Она была больна недавно И до сих пор слегка недужна. В чем ваше дело? Что вам нужно?

Диана

Вы лжете, я вполне исправна И чувствую себя прекрасно, И если чем еще больна, Так тем, что на язык вольна, Но это вовсе не опасно.

(К Фабьо, тихо)

Зачем он появился тут? Не чересчур ли это смело?

Фабьо

(тихо)

Не понимаю, в чем тут дело. Боюсь, напрасен был мой труд.