Как сказать! Ведь побеждает
Самое вино она.
Инес
Если только с ним в кувшине
Встретится, — как на перине
С муженьком своим жена.
Томе
Тут без практики нескоро
Разберешься, так сказать…
Инес
Час который? Верно, пять?
Ждет меня моя сеньора…
Томе
Что в часах? Часы любви
Их тебе заменят смело:
Стрелки там, Амура стрелы
Здесь…
Инес уходит, появляется дон Хуан.
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТОЕ
Томе, дон Хуан.
Дон Хуан
Когда обман в крови,
Вероломство неизбежно.
Вижу, были не напрасны
Подозренья…
Томе
Ежечасно
Вы меняетесь прилежно.
То у вас зима, то лето…
Виновата донья Бланка,
Что трясет вас лихоманка?
Дон Хуан
Ах, болезнь ужасна эта,
Пусть не чувствую озноба…
Теодору за Марсело
Выдать Бланка захотела,
И меня снедает злоба,
Что, не разгадав уловку,
Я попался. Да к тому же
Видеть у чужого мужа
Свой подарок мне неловко.
Томе
Хоть и верю, что сыграла
С вами шутку донья Бланка,
Сам видал, как спозаранку
Из-за вас же проливала
Слезы.
Дон Хуан
Думаешь, что повод
Нужен женщинам серьезный,
Чтоб явить нам дар свой слезный?
Настроенье — вот их довод.
Плачут не душой — глазами.
Томе
Драть бы надо, не иначе,
Баб, что без причины плачут.
Дон Хуан
Что ты! Сам господь слезами
Наградил их от рожденья,
Как младенцев.
Томе
Коль плаксивость,
Говорите, божья милость,
Ей окажем снисхожденье…
Женщины — народ потешный!
Я знавал одну — ласкалась
К мужу, с ним же и ругалась
Так, что я дивился, грешный.
А в свободное от брани
Время пела словно птичка.
Есть у них одна привычка —
Не по возрасту кривлянье.
Щебет юности старуха
Ртом беззубым повторяет,
Что ее не украшает,
Нам же только режет ухо.
Врач один лечил такую
(Хоть от дряхлости лечиться
Ни к чему), и вот девицам —
Компаньонкам он толкует
В шутку, что король отныне
Повелел невестам замуж
Выходить тогда, когда уж
Им годков с полсотни минет
Иль поболе — мол, для славы
Государства это нужно.
Девушки, конечно, дружно
На дыбы: «Закон неправый!
Всех уставов нарушенье!
Как блюсти заветы чести
Полстолетия невесте?»
А старушка, в восхищенье
Голову подняв с подушек,
Шамкает, забыв про боль:
«Правильно решил король!»
Дон Хуан
Не довольно ль про старушек?
Прекрати-ка этот бред!
Подписанье договора
Брачного, возможно, скоро
Состоится. Твой совет
Нужен мне.
Томе
Под вечер надо
Ждать помолвки. Может быть,
Следует вам отомстить
Бланке за свою досаду,
Пробудив в ней ревность вновь?
Дон Хуан
Ах, и без того я бремя
Ревности несу все время!
Томе
Что ж, в сраженье за любовь
Нужно большее искусство,
Чем за шахматной доской,
Проявить.
Дон Хуан
Обман такой
И доверия и чувства
Будет все равно раскрыт,
И к тому же время мчится…
Не успею исцелиться
Я до вечера…
Томе
Спешит
Теодора к вам! Советам
Следуйте моим.
ЯВЛЕНИЕ ДВАДЦАТЬ ПЕРВОЕ
Те же и Теодора.
Дон Хуан