Выбрать главу

В другой раз напишу тебе более содержательное письмо. Ты должен извинить мое молчание, у меня так много работы, се-мейные обязанности и т. д., и к этому еще добавились все эти денежные затруднения.

Будь здоров.

Твой М.

Жена *** и я шлем сердечный привет твоей невесте ****.

Замечу кстати, чтобы предотвратить всякие недоразумения: за оба тома, которые издаю теперь я, Гессу 129 не причитает¬ся больше ничего, напротив, он еще должен кое-что вернуть.

Мой личный адрес: Au Bois Sauvage. Г-ну Ланнуа, Plaine St. Gudule, № 19.

Письма, которые ты пишешь мне privatim *****, пиши по адресу: Г-ну Ланнуа, Plaine St. Gudule, Bruxelles, с конвертом.

Впервые опубликовано в журнале Печатается по рукописи

«Beiträge zur Geschichte der deutschen „

Arbeiterbewegung» M 1, 1968 Перевод с немецкого

На русском языке публикуетоя впервые

См. настоящий том, стр. 404—405, Ред, * _ нужда, нищета. Ред. ***__ Женни Маркс. Ред. **** Луизе Люнинг. Ред. ***** лично. Ред.

408

К. МАРКС И Ф. ЭНГЕЛЬС

7 МАРКС—КАРЛУ ЛЮДВИГУ БЕРНАЙСУ 130

В САРСЕЛЬ

[Отрывок]

[Брюссель, август 1846 г.]

Только преодолев сначала посредством критики эти существующие направления (обозначим их для краткости «плохими»), можно быть уверенным в собственном позитивном представ-лении.

Впервые опубликовано в MEGA *, Печатается по рукописи

• Bd. 2/III. Berlin, 1979 письма Бернаüca Марксу

от августа 1846 г.

Перевод с немецкого

На русском языке публикуется впервые

8

МАРКС —ВЕРНЕРУ ФЕЛЬТГЕЙМУ В ОСТРАУ

Залт-Боммел, 29 сентября [1847 г.]

Дорогой Фельтгейм!

Вы будете удивлены, получив письмо от меня, которого вряд ли еще помните.

Изложу Вам кратко цель этого послания.

Вам известно состояние, в котором находится сейчас печать в Германии. Цензура делает невозможным почти каждое разумное начинание. С другой стороны, царит такая неразбериха во взглядах, что немецкая литература, с трудом достигшая известного единства, снова под угрозой распада на множество местных литератур — берлинскую, саксонскую, рейнскую, ба-денскую и т. д. А внутри этих распыленных литератур вновь наблюдается смешение самых разнородных религиозных, политических и социальных воззрений.

Друзья в Германии обратили мое внимание на то, что именно при таком состоянии анархии вполне отвечал бы потребностям времени обобщающий периодический журнал, который крити¬чески относился бы ко всем этим партиям и взглядам; его кри-

ПИСЬМА (1842—1895)

409

гика исходила бы при этом не из предвзятых принципов, а, напротив, показывала бы связь немецких политических, религи озных и социальных партий и направлений, как и их литератур, с экономическими условиями в Германии; главную роль в таком журнале играла бы, следовательно, политическая экономия. Что в самой Германии издание журнала невозможно, в этом все были единодушны.

Итак, было решено предпринять в Брюсселе издание та¬кого рода журнала на паях, редакцию которого возглавил бы я 131. Решено также на доходы от акций создать собствен¬ные наборный и печатный цехи, чтобы сократить издержки производства.

Поскольку для этой цели по всей Германии распространяются акции — каждая акция по 25 талеров, — то я хотел бы спросить Вас, не присоединитесь ли Вы и Ваши знакомые к этому предприятию?

Мне представляется совершенно бесспорным, что внесение ясного сознания в нынешнее очень распыленное немецкое движение, как и вообще в современное движение, может быть осуществлено только путем уяснения в первую очередь вопроса о производственных отношениях, а также рассмотрения и оценки других сфер общественного бытия в их связи с этими отношениями.

Предполагается ежегодно давать подробный отчет о вы¬пуске акций и заявках на них. Количество акций достигает 200.

Если Вы будете мне отвечать, прошу писать по следующему адресу: Г-ну Карлу Марксу, Bruxelles, F[au]b[our]g Namur, Rue d’Orléans 42.

Здесь, в Голландии 132, я пробуду лишь несколько дней по земейным делам у своего дяди *.

Преданный Вам

Карл Маркс

Имеются ли у Вас какие-нибудь вести от Эдгара? **

Впервые опубликовано в газете «Neues Deutschland» № 107, б мая 1976 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

На русском языке впервые опубликовано

в журнале «Вопросы истории КПСС»

№ 9, 1977 г.

— Лиона Филипса. Ред. * — фон Вестфалена. Ред.

410

К.МАРКС И Ф. ЭНГЕЛЬС

9

МАРКС — ГЕРМАНУ БРЕМЕРУ 133

В БРЕСЛАУ *

Гарбург, 6 мая [1849 г.] Г-н Бремер в Бреслау