Выбрать главу

Что касается чистых, нечистых и получистых 195, то их я вижу очень редко. Чистые собираются выпустить брошюру **, содержащую все их обиды, но для меня пока остается тайной, много ли они скажут о нас. Во всяком случае, они намерены создать независимое общество, откуда будет изгнана всякая антиреволюционная тенденция.

В прошлое воскресенье *** Мавр прочел лекцию у ремесленников 196. Я привел немецкого химика-фабриканта, друга Шорлеммера («типа твоих братьев, а в остальном очень приятный уроженец Пфальца» — так охарактеризовал его Шорлеммер в незапечатанном письме!); он позволил себе некоторые возражения, но получил решительный отпор со стороны Лесс-нера и нескольких других рабочих.

Итак, в расчете на твою прирожденную энергию, надеюсь, что ты завтра примешь смелое решение и приедешь сюда. Это была бы самая большая радость. Моя жена **** и Пумпс *****, а также я сам сердечно приветствуем вас обоих.

Твой старый Ф. Энгельс

Эта страница написана по-немецки, разумеется, специально для Лонге. Лафарг неплохо владеет немецким, он мог хорошо следить за лекцией Мавра.

Впервые опубликовано Печатается по рукописи

на языке оригинала в книге:

«Friedrich Engels 1820—1970. Перевод с английского и немецкого

Referate. Diskussionen. Dokumente», На русском языке впервые опубликовано

Hannover, 1971 в журнале «Вопросы истории КПСС»

№ 11, 1980 г.

На Mailland Park Road в Лондоне ждала семья Маркса. Ред. * — «Интернационал и революция». Ред. *** — 27 октября. Ред. **** — Лиззи Бёрнс. Ред. ***** — Мери Эллен Бёрнс. Ред.

446

К.МАРКС И Ф.ЭНГЕЛЬС

42 МАРКС — УИЛЬЯМУ РАЙЛИ

В ЛОНДОНЕ

[Лондон], 23 декабря [18]72 г.

Дорогой Райли!

Когда Хейлз пришлет свой ответ, самое лучшее будет сразу же сообщить об этом мне с тем, чтобы его письмо и наш ответ могли появиться в одном номере 197. В то же время было бы неплохо заявить в редакционном примечании, что после всего того, что произошло, особенно после его почтовой открытки 198, страницы «Herald» * будут впредь закрыты для него.

Братски преданный Вам

Карл Маркс

Публикуется впервые Печатается по рукописи

Перевод с английского

43 ЭНГЕЛЬС — РУДОЛЬФУ ЗЕЙФЕРТУ 199

В ЛЕЙПЦИГ

[Отрывок]

[Лондон, между 15 и 20 января 1873 г.]

31 декабря [1872 г.] — Письмо Либкнехту и Гепнеру 200.

6 января {1873 г.] (Финк) несколько печатных изданий,

«International Herald» № 38 201 и другие.

7 января (Финк) заказное письмо со статьей о Пруссии **.

15 января (ему же) снова «International Herald» 202 2 но¬

мера и печатные издания.

Надо надеяться, что все благополучно прибыло.

Публикуется впервые Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

— «The International Herald». Ред. * Ф. Энгельс, ««Кризис» в Пруссии». Ред.

ПИСЬМА (1842—1895)

447

44 ЭНГЕЛЬС — МОРИСУ ЛАШАТРУ

В САН-СЕБАСТЬЯН

[Черновик]

[Лондон, вторая половина февраля 1873 г.]

Гражданин!

Принимаю Ваше предложение написать очерк жизни Карла Маркса, который явится в то же время и очерком истории немецкой коммунистической партии до [18]48 г. и социалистической партии после [18]52 года.

Жизнеописание одного человека, рассматриваемое в таком аспекте, превратится в историю той партии, наиболее высо¬ким воплощением которой бесспорно является Маркс, и будет представлять для французской демократии величайший интерес. Именно это соображение побуждает меня отвлечься от моих занятий и посвятить себя этому труду, который потребует немало исследовательской работы и времени, чтобы быть достойным своего предмета. Но я смогу взяться за дело лишь после того, как Вы сообщите мне во втором письме свои усло¬вия, о которых — очевидно по недосмотру — не упомянули в своем письме от 14 февраля 203.

Впервые опубликовано в журнале Печатается по рукописи

«Cahiers de l’Institut Maurice Thorez»

№ 28, Septembre-Octobre 1972 Перевод с французского

На русском языке впервые опубликовано в журнале «Коммунист» № 17, 1980 г,

45

ЭНГЕЛЬС — ЭЙГЕНУ ОСВАЛЬДУ

В ЛОНДОНЕ

[Лондон], 18 марта [18]73 г. 122, Regent’s Park Road

Дорогой Освальд!

Горячо благодарю за любезно присланные билеты на кон¬церт. Тем временем мне удалось сбыть еще 2 таких же, кото¬рые я прошу передать Пумпс и за которые посылаю одновре¬менно 10 шиллингов.

448