Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
190
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
8. IV. 09.
Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанный 22-ой лист (с. 337-352). Ошибок в нем очень мало. Посылаю их список*.
Насчет выхода книги имею к тебе две очень важные просьбы.
1) Из опыта предыдущего месяца я вижу, что даже оставшиеся 4-5 листов издатель и типография способны затянуть очень и очень. А между тем мне дьявольски важно, чтобы книга вышла скорее. У меня связаны с ее выходом не только литературные, но и серьезные политические обязательства 270. Поэтому усиленно прошу обязательно нанять себе (или «писателю», если ты ему передашь) помощника для специальных посещений типографии и погонянья ее. Найти студента рублей за 15 в неделю нетрудно, конечно: кандидатов на такое место найдется тьма. Обещать ему премию **
* Список не сохранился. Ред.
** Ясно, что без взятки с российским дубьем не обойтись. Дать 10 руб. метранпажу, если книга выйдет к 10. IV, - необходимо помимо издателя действовать на типографию.
290
В. И. ЛЕНИН
рублей в 20, если книга выйдет к 10. IV. Он будет ходить в типографию, относить туда корректуры, приносить тебе без проволочек назад правленое, следить каждый день за работой и т. д. Сотни рублей не жаль на это. Непременно сделай это или поручи сделать «писателю», ибо для меня зарез, если книгу оттянут до 2-ой половины апреля.
2) Опечатки мной посланы теперь ко всем 1-22 листам. Пусть тотчас же наберут список этих опечаток и пришлют мне корректуру: это успеется вполне, а для меня это важно, ибо книга должна выйти аккуратной.
Жму руку. Твой В. У.
Крепко целую маму!
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
191
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
21/V. 09.
Дорогая мамочка! Большое merci за твое письмо от 25. IV. Чрезвычайно рады мы были все узнать, что вы устроились в Крыму и ты наконец отдохнешь сколько-нибудь сносно. Насчет Маняши дела обстоят так. Она уже записалась на экзамен 271 и зубрит теперь усердно. Приходится подождать результатов - через несколько недель вырешится, покончит ли она экзамены успешно. Я не сомневаюсь, что да, ибо работает она добросовестно чрезвычайно. Здорова она теперь вполне. От времени до времени мы ее тащим все же гулять - недавно возили в лес Clamart в нескольких верстах от Парижа, где чудесный воздух.
Разумеется, всего лучше бы было, если бы она осталась еще на зиму здесь и мы жили все вместе. Как только окончатся экзамены, это надо будет постараться
291
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
провести. Мы поедем отдыхать летом (приблизительно в конце июня или начале июля, я думаю), - утащим ее с собой, - а затем к осени она подождет здесь тебя, и в Париже все устроились бы чудесно.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю хорошенько отдохнуть. Наши все здоровы и шлют привет.
Твой В. У.
P. S. Анюте большой привет. Книгу получил 272. Издана прекрасно. Все жалуются только на цену (2 р. 60 к.), но это уже, видимо, вина издателя!
Послано из Парижа в Алупку
(Крым)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
192
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
26/V. 09.
Дорогая Анюта! Получил твое письмо немного дней спустя после отправки письма к маме в Алупку.
Книгу получил и нахожу, что издана хорошо. В конце опечаток не меньше, чем в начале, и видно незнакомство корректора с языками (напр., изуродовано до смешного английское A new name for old ways of thinking*) 273, но это неизбежный и неважный недостаток. В общем я доволен изданием. Насчет цены все жалуются - и справедливо.
Вперед будем включать в договор обязательно не только число экземпляров, но и цену.
Но я ведь был прижат издателем и все равно согласился бы на все условия, лишь бы издать книгу.
* Степанов, верно, вовсе не смотрел...
292
В. И. ЛЕНИН
Денег издатель все еще не прислал. Начинаю бояться, что надует 274. Написал Пересу.
Напиши, пожалуй, и ты издателю: прошло 3-4 недели, а он обещал через неделю. (На остальную сумму векселя обязательно надо взять.) Пятьсот рублей, лежащих на книжке, попрошу тебя послать мне (Лионский Кредит, Agence Z, Avenue d'Orleans, 19. Mr.
Oulianoff. Текущий счет № 6420), ибо на издателя не надеюсь.
У нас дела печальны: Spaltung*, верно, будет; надеюсь через месяц, 11/2 дать тебе об этом точные сведения. Пока дальше догадок идти нельзя 275.