Выбрать главу

Предисловие книги посылаю не для печати (его придется, вероятно, переделать или дополнить со временем) 105, а для того чтобы дать представление о плане всей книги.

Оглавление буду присылать дальше вместе с каждой главой. Если окажется ненужным такое подробное оглавление (хотя, по-моему, подробные оглавления много удобнее для читателя), тогда можно сократить его, оставив одни названия параграфов*. Кстати, эти названия параграфов следовало бы и в книге набирать не жирным шрифтом и не курсивом (это слишком торжественно), а напротив, самым мелким петитом. Это и места меньше возьмет и более будет соответствовать назначению этих заглавий. Насчет таб- лиц я тоже думаю, что их всего удобнее было бы набирать мелким шрифтом, чтобы они занимали как можно менее места.

Чувствую, что все эти подробности легко могут оказаться ни к чему, - но по край- ней мере с моей-то стороны пускай уж все будет сделано. Весьма вероятно, что

* Оглавление в книге «Развитие капитализма в России» сокращено не было. Ред.

107

М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 11 НОЯБРЯ 1898 г.

ecrivain захочет или согласится взять дело в свои руки, - только одно жаль, именно, что он невероятно и непостижимо неаккуратен в сношениях и, видимо, неисправим окончательно по этой части. Вообще-то говоря, он даже чересчур простирает свою любезность: например, его жена сама корректировала начало сборника - работа хлопотливая и берущая много времени. Где уж ей было браться при массе всяческих своих занятий. Поэтому в таком случае и было бы несравненно удобнее нанять (хотя бы по их рекомендации) особого корректора 106 и требовать от него аккуратных сношений, извещений тебя о ходе дела и отсылке каждого корректурного листа.

Ну, надо же и кончать. Отвечай мне, пожалуйста, поскорее, - хотя бы просто о получении рукописи.

Твой В. У.

Написано между 7 и 11 ноября

1898 г.

Послано из с. Шушенского в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 5 Печатается по рукописи

59

М. И. УЛЬЯНОВОЙ

11/XI. 98.

Получили мы, Маняша, твое письмо и были ему очень рады. Взялись сейчас за карты и начали разглядывать, где это - черт побери - находится Брюссель. Определили и стали размышлять: рукой подать и до Лондона, и до Парижа, и до Германии, в самом, почитай, центре Европы... Да, завидую тебе. Я в первое время своей ссылки решил даже не брать в руки карт Европейской России и Европы: такая, бывало, горечь возьмет, когда развернешь эти карты и начнешь рассматривать на них разные черные точки. Ну, а теперь ничего, обтерпелся и разглядываю карты более спокойно; начинаем даже нередко мечтать, в какую бы из этих «точек» интересно

108

В. И. ЛЕНИН

было попасть впоследствии. В первую половину ссылки, должно быть, больше смотрелось назад, а теперь - вперед. Ну, qui vivra, - verra*. Насчет газет и книжек, пожалуйста, добывай, чтo можно. Каталоги присылай всяческие и букинистов и книжных магазинов на всех языках. Хотел было даже сегодня дать тебе одно порученьице, да решил уже отложить пока до следующего раза. Напомню, чтo писал тебе или Ане прошлый год, именно, что из газет бывают часто особенно интересны официальные органы, содержащие стенографические отчеты о прениях парламентов. Если ты разузнаешь, где продают эти газеты (есть ли в Брюсселе только бельгийские или и французские и английские?), и будешь присылать интересные номера (ты ведь следишь за газетами, надеюсь?), то это будет очень хорошо. Советую тебе не ограничиваться бельгийскими газетами, а выписать еще какую-нибудь немецкую: и языка не забудешь, и материал для чтения получишь прекрасный; а цены на газеты не высокие.

Поедешь ли на рождество домой?

Твой В. У.

После долгих ожиданий получил-таки свой сборник**. Попрошу Анюту послать тебе экземплярчик.

Послано из с. Шушенского

в Брюссель

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале