Выбрать главу

«Научное Обозрение» «Мир Божий» навряд ли примет . От писателя никаких известий по литературной части нет, и мы не надеемся получить их. Между тем писать без постоянных и правильных сношений чертовски неудобно. Например, давным-давно, еще в январе я писал им (Надя писала), что собираюсь написать о Каблукове: они не сообщили, что имеют уже другую статью*. Не знаешь ничего насчет рецензий. (Рецензию на Каутского следовало бы похерить или отдать в другое место ввиду этой статьи против Булгакова.) Не знаешь, что у них есть и чего нет. Если бы возможно было завязать переписку с чикагинцем, который ведь знаком и стоит, вероятно, довольно близко, так что легко мог бы отвечать тебе по всем пунктам и поддерживать вообще au courant** насчет журнальных дел, это было бы очень хорошо. Не знаю, осуществимо ли это?

Как посылать рукописи, если ты (и мама) уедешь? 162 Во всяком случае на почту по- дай заявление о том, куда и кому досылать письма и бандероли.

Да, в своей статье я ссылаюсь на свои «рынки». Если книга не выйдет, когда ты будешь пересылать рукопись, то вычеркни, пожалуйста, примечания с такими ссылками или напиши на рукописи, чтобы вычеркнули 163.

Жму руку. В. У.

Послано из с. Шушенского

в Подольск

Впервые напечатано в 1929 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 8-9 Печатается по рукописи

* Письмо не сохранилось. Ред.

** - в курсе. Ред.

159

М. А. УЛЬЯНОВОЙ и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

87

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

и А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/V. 99.

Во вторник получил я, дорогая мамочка, Анютино письмо от 12. IV, а в пятницу свою книгу* (3 экз.) и рукопись перевода. Пишу Анюте особо.

У нас нынче особенно ранняя весна. Деревья начинают уже распускаться, и вода сильно прибывает. Теперь, несомненно, пароход мог бы дойти до Минусы, но продержится ли эта вода и как долго, - ничего определенного сказать нельзя.

Мих. Алекс. (Сильвин) написал мне, что его невеста хочет выехать к нему в конце мая (не ранее 23-го). Ее фамилия: Папперек (Ольга Александровна), адрес: г. Егорьевск Рязанской губ. (она там учительница прогимназии). Если надумаешь ехать, то, может быть, отправитесь вместе. Во всяком случае будет удобная оказия. Мих. Ал. просил ее заехать в Подольск, по необходимо, конечно, списаться с ней, ибо обстоятельства могут ей помешать заехать. Ермаковское - в 40 верстах от нас (там живет М. А.); дорога туда из Минусы через Шушу.

Твой В. У.

Крепко целую тебя и шлю привет всем нашим.

Как вы устроились теперь? Как твое здоровье? Когда ждете Маняшу?

Анюте 1/V. 99.

Получил твое письмо от 12/IV, свою книгу и перевод Webb'а (три заказных банде- роли).

Внешним видом книги я очень доволен. Издана прекрасно благодаря большим хло- потам твоим с корректурой. И цену ты хорошо сделала, разумеется, что

* «Развитие капитализма в России». Ред.

160

В. И. ЛЕНИН

повысила. Раз учащимся будет еще скидка в 25%, - этого вполне достаточно. Всем ли знакомым разослали книги? Я думаю, надо еще взять запасных автору десятка полтора экземпляров: придется обменивать на разные сборники и пр. Об «Этюдах» я уже писал тебе, прося достать еще несколько экземпляров (сюда, не к спеху, прислать только два).

Заглавием книги вполне доволен: исправление ecrivain'а оказалось удачным. Если будут поступать какие гонорары, - пока пересылать не стоит. (Я пишу маме об одной скорой и хорошей оказии.) Редакцию перевода Webb'а я согласен взять. Редактировать буду, сообразуясь с сво- им переводом I тома. Раз мне сдана редакция, - нечего ждать, и I том должен поступать сразу в печать, не так ли? Или это еще опять будет зависеть от «сборов» П. Б.??

Только для редакции необходим 1) английский оригинал II том (у меня есть только первый том) и 2) немецкий перевод II том (К. Гуго, у меня есть лишь 1-ый том. Вы- шел в свет и 2-ой). Если эти книги еще не посланы, то, пожалуйста, напиши поскорее, чтобы послали немедленно. Не вышло бы и из-за этого задержки? Нельзя ли поручить кому взять от них эти книги и послать? 164 Мне не очень-то поправилось, что П. Б. сдал в «Научное Обозрение» мой ответ ему: не хочет ли он избегать в «Начале» полемики? 165 Если да, то моя статья о Булгакове не пойдет, наверное. Я получил наконец «Начало», обе книжки и полные. В общем и це- лом - очень понравилось. Но булгаковская статья возмутительна. Он прямо извращает Каутского, а тут еще эта выходка против Zusammenbruch'а 166 - отзвук бернштейновской «критики» книжку Бернштейна отказался склад выслать. Просил Маняшу: не знаю, привезет ли. Не достанешь ли ты? . Пишу вторую статью против него*. Конеч- но, полемика между своими неприятна, и я старался смягчать тон, но замалчивать разногласия уже не только неприятно, а прямо вредно, - да и нельзя