Крепко целую тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.
Твои В. У.
Маняша ничего не пишет о твоем здоровье: надеюсь, это значит, что ты здорова?
Как Митины дела? Когда переезжает Марк и когда вы все в Москву? Что известно по делу Маняши? 200
Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
191
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 19 СЕНТЯБРЯ 1900 г.
112
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
19. IX. 00 н. ст.
Вчера (нет, 16, а не вчера) получил, дорогая мамочка, письмо твое от 23. VIII и очень рад был ему. Первые письма Маняши я тоже получил, а также открытку ее от 24. VIII, где она пишет о том, что от конторы 201 пришло еще письмо с напоминанием. Я послал уже Маняше адрес, который следует дать конторе. Надеюсь, Маняша получила уже его?
Крайне досадно, что Мите отказали в поступлении в университет. Терять год еще, - это черт знает что такое! Авось удастся все еще при помощи одной из тех заручек, о которой ты пишешь. У Маняши, значит, тоже положение еще неопределенное?
От Анюты имел вчера письмо и надеюсь на днях увидаться с ней - мы разгуливаем с ней преизрядно. Собираюсь вскоре приняться за свои воды, чтобы лечиться правильнее. Погода теперь здесь стоит хорошая: ненастье прошло, и погулять можно будет, кажется, недурно. Белья и денег у меня достаточно, дорогая мамочка, так что ни того, ни другого посылать пока не надо; надеюсь, что не скоро придется писать об этом, - а когда понадобится, я постараюсь рассчитать заранее.
От Нади имел вчера тоже письмо: они устроились, по ее словам, хорошо, и она теперь имеет уже кучу уроков, занимающих часов семь (!) в день.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим. Желаю поскорее получить возможность окончательно устроиться на зиму и получше устроиться.
Твой В. У.
Да, чуть не забыл добавить: 17-го сентября (значит 4-го, по нашему) получил «Archiv» Брауна, который я оставил. Скоро получилось! Большое merci Маняше.
Послано из Мюнхена в Подольск
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
192
В. И. ЛЕНИН
113
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
В Москву. Марии Александровне Ульяновой.
Бахметьевская ул., дом Шаронова (№ 25).
Russland. Moskau 3/X. 00.
Получил, дорогая мамочка, письмо от Маняши от 8. IX, - вышла задержка с пересылкой этого письма мне из Парижа. Очень рад был узнать, что Митино дело налаживается и что его, вероятно, пустят в Юрьев 202. Хорошо бы уже ему развязаться поскорее! Как Манины дела? Она ничего об этом не пишет. Как твое здоровье? Вполне ли вы хорошо устроились? Я теперь здоров - давно уже и вполне поправился от инфлюэнцы и занимаюсь более правильно. Время здесь стоит прелестное, - а у вас как? От Маняши получил также и книги («Bulletin officiel») - спасибо за них. Жду вскоре присылки ящика и денег.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю привет всем нашим.
Твой В. У.
Послано из Мюнхена
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
114
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
В Москву. Марии Александровне Ульяновой*.
Бахметьевская ул., дом Шаронова (№ 25).
Russland. Moskau Маняше 6/XI. 00.
Получил твое письмо, Маняша, большое спасибо за него.
* Начало письма, адресованного М. А. Ульяновой, не сохранилось. Ред.
193
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 6 и 7 НОЯБРЯ 1900 г.
Я получил на днях книги - и ужаснулся, когда открыл большой ящик. В нем медицинские книги некоей Анны Федуловой (из Барнаула в Сибири), учившейся с 1893 по 1899 в Лозанне и Женеве. Что за нелепость и что за безобразие! Я понятия не имею об этой особе и в первый раз слышу ее имя. Как могли попасть сюда эти книги? Как могли они быть направлены в Москву по чужому адресу? Почему никто не справился о них в течение нескольких месяцев, когда они были в Москве?
Постарайся, если можешь, разузнать, в чем дело. Я заплатил за все книги около 40 (сорока!) рублей, значит, за чужие книги, переплатил, наверное, около тридцати рублей по вине каких-то безалабернейших особ.
Напишу в Сибирь и в Швейцарию, чтобы постарались разыскать сию особу. Книги пока отправил в амбар*.
Получил как-то письмо от Лирочки, которая шлет тебе и маме тысячу самых горячих приветствий. Повидаться мне с ней, вероятно, не удастся.
Свои книги получил в полной исправности, - merci за них.
Повторяю на всякий случай свой адрес.