Выбрать главу

— Мисс Одри, если мы потерпим полное поражение, война закончится? И нам больше не придётся беспокоиться об артобстрелах, бомбардировках и нехватке еды?

Одри пристально посмотрела на неё и ответила:

— Но в таком случае тебе придётся сменить веру.

Мелисса заколебалась, не зная, что ответить. В этот момент один из мирных жителей, сжавшихся у стены, выпалил:

— Я верю в Бога Пара и Машин! Даже если победят Фейсак и Интис, мне не придётся менять веру! Тогда жизнь снова сможет вернуться в своё прежнее тёплое и спокойное русло!

Эти слова взбудоражили многих укрывшихся в убежище граждан. Они начали активно перешёптываться, обсуждая возможное развитие событий. Среди них было немало и последователей Богини Вечной Ночи.

Для большинства людей вера не так важна, как жизнь, ведь в конечном счёте их всё равно будет защищать истинное божество.

Полицейские, поддерживающие порядок в убежище, не препятствовали распространению этих настроений, лишь холодно наблюдали за происходящим, и в их глазах даже проскальзывало ожидание.

Но участь побеждённых будет куда более жестокой, чем вы можете себе представить. Это нельзя описать одной лишь сменой веры… Уроки истории и выводы из анализа человеческой психологии заставляли Одри смотреть на вещи куда пессимистичнее, чем все присутствующие.

Она обвела взглядом толпу и невольно вздохнула про себя:

Якоря Богини уже серьёзно пошатнулись… Если бы не продовольствие, розданное ранее, сейчас, возможно, всё бы уже окончательно рухнуло…

Одри прекрасно понимала, что означает подобная ситуация. Она закрыла глаза, слегка запрокинула голову и беззвучно прошептала:

Война богов вот-вот начнётся… И её исход скоро станет известен.

Кивнув Мелиссе, Одри покинула эту часть убежища и подошла к выходу.

Там, словно образцовый страж, сидела большая золотистая собака Сьюзи.

— Ты, кажется, не собираешься возвращаться? — спросила Сьюзи, едва шевельнув носом и понизив голос.

Одри укрылась в этом убежище, когда сегодня началась осада, и не успела вернуться в свою резиденцию в Районе Императрицы. Когда боевые действия немного утихли, граф Холл уже дважды присылал людей, чтобы поторопить её с возвращением в убежище для знати.

Одри покачала головой и с лёгкой улыбкой сказала:

— Я должна сделать то, что мне положено.

Не дожидаясь ответа Сьюзи, она продолжила с улыбкой:

— Останься здесь вместо меня и незаметно успокаивай их эмоции. Не допусти, чтобы здесь начались беспорядки. Если они захотят тебя погладить, можешь позволить им.

Сьюзи на пару секунд замешкалась, но потом ответила:

— Хорошо.

Одри больше ничего не сказала и вышла из убежища. Отряд солдат, охранявший вход, совершенно её не заметил.

Небо снаружи было хмурым. Многие здания обрушились, в них догорали почти потухшие огни. Улицы были пустынны — ни повозок, ни пешеходов.

Это разительно отличалось от того Баклунда, который Одри помнила.

Прежний Баклунд был синим, жёлтым, кремовым; он был шумным, процветающим и полным жизни. Нынешний же был серым, чёрным, багровым; увядшим, хаотичным и пронизанным мёртвой тишиной.

Оглядевшись, Одри в своём костюме для верховой езды определила направление и двинулась к окраине города.

Её задача была проста: вступить в эту войну и всеми силами помочь войскам Лоэна продержаться до окончания войны богов. Если же в войне богов победит враждебная сторона, то использовать Внушение, Гипноз, Ментальную Чуму и другие методы, чтобы подавить выплеск эмоций у солдат, офицеров и Потусторонних, тем самым уменьшив ущерб от войны.

Среди мерцающих огней Одри стремительно неслась вперёд, к далёкой цели.

Росэйдский архипелаг, Город Щедрости Баям, комната на верхнем этаже собора.

Даниц, облачённый в чёрный плащ, предстал перед кардиналом Церкви Бурь, прославленным на Пяти Морях, старшим дьяконом Уполномоченных Карателей, Королём Морей Янном Котманом.

Бросив взгляд на мышцы, что едва не разрывали сутану священнослужителя, Даниц проглотил уже готовые сорваться с языка слова и, тщательно взвесив всё, произнёс:

— Я пришёл с добрыми намерениями.

Он не понимал почему, но его кожа покалывала, словно по ней пробегали невидимые молнии.

— С добрыми намерениями? — хмыкнул высокий и крепко сложенный Янн Котман с резкими, волевыми чертами лица.

Хех, если бы не тот факт, что парни с Пути Моряка довольно вспыльчивы и часто не видят разницы между шуткой и насмешкой, а разозлившись, забывают обо всём, стал бы я сейчас так разговаривать… Дерьмо! — пробормотал про себя Даниц, сохраняя улыбку, и подробно изложил намерения повстанцев.