Желая Вам полного преуспеяния в Ваших душеполезных начинаниях, испрашивая Ваших Святых Молитв, с чувством искреннейшей преданности и уважения имею честь быть
Ваш покорнейший послушник
Арх<имандрит> Игнатий
5 февр. 1857 года.
{стр. 602}
№ 62
Ваше Преподобие,
Честнейший и Возлюбленнейший о Господе Старец!
Дражайшее письмо Ваше от 16-го февраля я получил в четверток на Первой неделе Великого Поста.
В этот же день Г. Харичкин, обливаясь слезами, представил мне своего сына Андрея Николаевича, юношу 24 лет. Родитель убедительно просил меня, чтоб я подержал молодого человека до Пасхи в своей Обители, так как он нуждается в пособии врача. В Сергиевой Пустыни, окруженной соблазнами, весьма трудно удержаться человеку, имеющему слабость. Хотя и были примеры, что некоторые удержались; но эти примеры весьма редки, и должно их считать особеннейшею милостию Божиею и исключением из общего порядка. Убежденный с одной стороны просьбами отца, а с другой — болезненным состоянием сына, нуждающегося в пособии и наблюдении врача, я решился, возложившись на Господа, понянчиться до Пасхи с Андреем, а там — что Бог укажет. Притом, Г. Харичкин делал значительные послуги нашему монастырю и мне, почему я состою у него как бы в долгу. Андрей имеет добрейшее и нелукавое сердце, при хороших умственных способностях и порядочном образовании.
3-го Марта отправлена по железной дороге в Москву Голландова библиотека на имя Степана Андреевича Харичкина для доставления в Оптин Скит: почему благоволите поручить кому-либо в Москве принять книги; если же Вам поручить этого некому, то я попрошу Харичкина, чтоб он переслал в Козельск к Александру Дмитриевичу Брюзгину. В ящик вложена и рукописная славянская книжка Преподобного Исаии Отшельника, полученная мною из Нямецкого монастыря. В Голландовой библиотеке есть Слово Преподобного Орсисия, ученика Пахомия Великого, весьма обширное и весьма назидательное.
Затем прошу Ваших Святых Молитв на подкрепление умножающихся моих немощей, душевных и телесных. Желая Вам всех благ и поздравляя с наступающею Святою Четыредесятницею и имеющею наступить Святою Пасхою, с чувствами искреннейшего уважения и преданности имею честь быть Вашего Преподобия покорнейшим послушником
Архимандрит Игнатий
4-е марта 1857 года.
{стр. 603}
P. S. О. Ювеналию, о. Льву и прочим Отцам и братиям — мой усерднейший поклон. В посту дважды был у меня Александр Андреевич; в последнюю пятницу и со старцем своим — Кутузовым.
№ 63
Христос Воскресе!
Ваше Преподобие
Преподобнейший и многолюбезный Старец!
Примите мое усерднейшее поздравление с наступившим Праздником и вместе с тем искреннейшую признательность за поздравление Ваше в драгоценном для меня письме Вашем от 30-го Марта, так как и все письма Ваши для меня драгоценны, и при одном зрении почерка Вашего, прежде чтения самого письма, уже чувствую в грешной душе моей утешение. Желая, чтобы мысленное сребро — библиотека Св. Отцов, собранная Голландом, не лежала под спудом, но давала лихву богоприятную, обращаясь между людьми, способными заниматься ею, я рассудил лучше отдать это сребро на руки человеку, нежели приковать его к какому-либо месту, в коем оно очень легко может попасть под спуд — в шкаф, и сделаться там пищею моли и мышей, без всякой пользы для людей. Было время, когда Белые берега обиловали благонамеренными иноками, были времена, когда обиловала ими Пестуша, обиловала ими в свое время Площанская Пустынь; теперь наступило время цвета для Оптиной; время цвета пройдет своей чередой — процветут другие места — также на свое время; почему приковать книгу к месту я счел менее надежным, нежели поручить ее человеку. Надеюсь, что о. Ювеналий, попользовавшись ею и попользуя ею Христианство, когда достигнет седин и изнеможения, то поручит ее благонадежному иноку, который опять будет держать в обороте мысленное сребро. Архиепископ Казанский, при помощи которого я купил эту книгу на деньги, мне подаренные, ныне говорил мне, что библиотека Голландова сделалась весьма редкою; ее ищут купить в Московскую Духовную Академию и не находят, а в случаях нужды пользуются собственною Митрополита; в здешнюю она куплена еще во время ректорства нынешнего Митрополита Григория. Преосвященному Афа{стр. 604}насию я рассказал об Оптиной Пустыни; он, будучи ревнителем общественного Христианского блага, весьма утешен был моим поведанием и поручил мне передать его благословение Вам и единомудренному Вам братству. В особенности заинтересован он был участию о. Льва Кавелина, которого статьи он читал в Маяке и которому, как заочно знакомому, он особенно кланяется. Я бы посоветовал о. Льву по сему поводу написать письмо к Пр<еосвященному> Афанасию, притом не от себя одного, но от лица Вашего и всех единомудренных. Это будет нелишним для блага всей Обители и для последующих действий Ваших в общую пользу.
Испрашивая Ваше благословение и поручая себя Вашим Св. молитвам, с чувством искреннейшего уважения и преданности имею честь быть Ваш покорный послушник
Арх<имандрит> Игнатий
13 Апр. 1857 года.
№ 64
Ваше Преподобие, Честнейший Старец,
Отец Макарий!
Письмо Ваше имел честь получить сегодня и за его весьма благодарю. Рукопись Преподобного Исаии Отшельника потрудитесь переслать ко мне в Ставрополь, причем известите, поправлен ли по ней Русский перевод и будет ли книга Преподобного Исаии напечатана. Также будет ли напечатана на Русском книга Преподобного Марка Подвижника. Если эти книги будут напечатаны, то не откажитесь прислать и мне; о том же просит Вас и Архиепископ Казанский Афанасий, с которым сегодня я беседовал о полезных трудах Оптиной Пустыни. В Голландовой библиотеке имеется обширное Слово Преподобного Орсисия, ученика Пахомия Великого; хорошо бы перевести это слово на Русский язык и издать. Да поможет Вам Господь в общеполезных трудах Ваших.
Призывая на Вас благословение Божие и поручая себя Вашим Святым Молитвам, с чувством искреннейшей преданности и уважения имею честь быть Вашего Преподобия покорнейшим послушником
недостойный Епископ Игнатий
20 ноября 1857 года.
{стр. 605}
В субботу думаю выехать отсюда.
(О. Макарий: Получ. 26 нояб. ответ 3 декаб<ря>.)
№ 65
Ваше Преподобие,
Честнейший и Возлюбленнейший о Господе Старец!
Искреннейше благодарю Вас за воспоминание Ваше о мне, грешном, по случаю всерадостнейшего Праздника Праздников и за поздравление с оным. Равномерно поздравляя Вас, прошу передать мое поздравление о. Архимандриту Моисею и вместе с тем прошение извинения в том, что не пишу особенно к Его Высокопреподобию, так как значительность письменных занятий утомляет меня и действует вредно на грудь. О. Антонию и прочим отцам и братьям потрудитесь передать мой усерднейший поклон и поздравление.
Да подкрепит Вас Милосердый Господь в трудах Ваших по переводу Отеческих книг. Издавая эти книги, Вы оказываете несказанное благодеяние российскому монашеству и Христианству. В наше время, по совершенному оскудению опытных в монашеской жизни наставников, Отеческие книги особенно нужны и особенно полезны. По мнению моему, книгу Пр<еподобного> Исаии лучше бы перевести с Славянского, присматриваясь к Латинскому для объяснения мест, которые темны на Латинском. Славянский перевод с Греческого отеческих книг, сделанный Старцем Паисием, несравненно точнее выражает мысль авторов, нежели перевод Латинский. В этом я особенно убедился, посмотрев на Латинский перевод книги Аввы Дорофея, которая в Голландовой Библиотеке имеется на Греческом и Латинском. Латиняне, утратив истинную религию и потому отнюдь не понимая духовного делания (все святые их, по впадении Церкви их в папизм, не что иное, как лица, подвергшиеся сильнейшей бесовской прелести), употребляли при переводах какие-то неопределенные слова и выражения, передавшие и переводам неопределенность и темноту, а местами и вполне превратный смысл в сравнении с текстом.