Очень многого не ожидал.
Был у Троцкого. Он отнесся ко мне изумительно. Благодаря его помощи мне дают сейчас большие средства на издательство. Желаю успеха и здоровья и поменьше пить.
Привет Ирме и Илье Ильичу.
Любящий С. Есенин.
29/VIII 23 Москва
138. П. Н. Зайцеву. Август — сентябрь 1923 г.
Москва
Заходил. Хочу говорить о стихах для «Недр».
139. Г. А. Бениславской. 8 сентября 1923 г.
Москва
Галя милая, простите за все неуклюжества.
С. Е.
8/IX-23 г.
140. А. Дункан. После 15 (?) сентября 1923 г.
Москва
Milaia Isadora!
Ia ne mog priehat
potomuchto
ochen saniat.
Priedu v Ialtu.
Liubliu tebia
beskonechno tvoi
Sergei.
Irme privet.
Isadora!!!
141. Г. А. Бениславской. Сентябрь 1923 г.
Москва
Галя милая! Заходил. К сожалению, не мог ждать.
За вчерашнее обещание извиняюсь.
Дулся в карты. Домой пришел утром. Разыграл Мариенгофа и Приблудного.
В общем, скучно. Иду на совещание относительно Клюева с паспортной братией.
С. Есенин.
Приду завтра.
142. Г. А. Бениславской. Сентябрь 1923 г.
Москва
Галя милая! простите, что обманул.
Дня еще не видел, какой он — есть.
Думаю, что не смогу поехать с Вами. Немного разбит настроением физически.
Есенин.
143. А. Б. Мариенгофу. Сентябрь 1923 г.
Москва
Дорогой Анатолий, мы с Вами говорили. Галя моя жена. С. Есенин.
144. А. Дункан. До 9 (или 13) октября 1923 г.
Москва
Я люблю другую женат и счастлив.
ЕСЕНИН.
145. Миклашевской А. Л. 27 октября 1923 г.
Москва.
Приветствую и желаю успеха.
С. Есенин.
27. X. 23 г.
146. Г. Б. Якулову. Октябрь 1923 г. — 1925 г.
Москва
Жорж! Я подошел к поезду, смотрю, в купе сидят Маяковский, Асеев, Безымянский и прочая, прочая, прочая. Но я ведь тоже не безбилетный, но ушел мой поезд.
Сережа.
147. В. И. Вольпину. 19 декабря 1923 г.
Москва
Дорогой Вал<ентин> Иванович! Будьте добры выписать деньги на имя Галины Бениславской.
Договор подпишу, как выйду из санатории. Жму Вашу руку.
С приветом
С. Есенин.
На конверте: Валентину
Ивановичу Вольпину
от С. Есенина
148. З. Н. Райх. Конец 1923 г. — 1924 г.
Москва
Зинаида Николаевна, мне очень неудобно писать Вам, но я должен.
Дело в том, что мне были переданы Ваши слова о том, что я компрометирую своей фамилией Ваших детей и что вы намерены переменить ее.
Фамилия моя принадлежит не мне одному. Есть люди, которых Ваши заявления немного беспокоят и шокируют, поэтому я прошу Вас снять фамилию с Тани, если это ей так удобней, и никогда вообще не касаться моего имени в Ваших соображениях и суждениях.
Пишу я Вам это, потому что увидел: правда, у нас есть какое-то застрявшее звено, которое заставляет нас иногда сталкиваться. Это и есть фамилия.
Совершенно не думая изменять линии своего поведения, которая компрометирует Ваших детей, я прошу Вас переменить мое имя на более удобное для Вас, ибо повторяю, что у меня есть сёстры и братья, которые носят фамилию, одинаковую со мной, и всякие Ваши заявления, подобные тому, которое Вы сделали Сахарову, в семье вызывают недовольство на меня и обиду в том, что я доставляю им огорчение тем, что даю их имя оскорблять такими заявлениями, как Ваше. Прошу Вас, чтоб между нами не было никакого звена, которое бы давало Вам повод судить меня, а мне обижаться на Вас: перемените фамилию Тани без всяких реплик в мой адрес, тем более потому, что я не намерен на Вас возмущаться и говорить о Вас что-нибудь неприятное Вам. С. Есенин
На конверте:
З. Н. Райх-Мейерхольд
149. В. И. Вольпину. 1 января 1924 г.
Москва
Дорогой Валентин Иванович!
Очень благодарен Вам за устройство с книгой. Посылаю Вам доверенность и прошу отпустить из Вашего склада за деньги 2 книги моей сестре — Когана и Устинова о новой литературе. Буду весьма признателен. Привет Вашей супруге и Светлым. Надеюсь, что скоро свидимся. Оч<ень> хорошо было бы, если б издатель сделал один оттиск книги н`аскоро.