– Чего визжишь! Вызывай скорее полицию, дура! – грубо прикрикнул на девушку за витриной я. – Дени! Быстрее липкую ленту, скотч, веревку, проволоку – что-нибудь! Я долго не удержу гранату!
– Сейчас-сейчас! – засуетились, вышедшие из ступора люди.
Лили потихоньку спрятала обратно волшебную палочку и вывела ребенка на улицу. Я же взял от двери стул охранника, продолжавшего держать меня на мушке своего револьвера, поставил этот стул рядом с телом Сенклода и уселся на него. Меня самого слегка потряхивало: запоздало пришло понимание, что задержись я ещё хоть на пару секунд, и Лили с Гарри были бы уже мертвы… если бы Лили не успела отреагировать и начать колдовать. А она вроде бы даже палочку умудрилась вытащить. У неё же как-никак боевой опыт прошедшей магической войны за плечами. Чай не девочка-институтка.
Но всё равно: надо же ещё разобраться, понять, что именно кастовать, от чего защищаться. А время шло на секунды после срабатывания шашки.
Прибежал Дени с мотком липкой ленты и принялся под моим руководством наматывать её на гранату, прямо поверх мертвых пальцев отрубленной кисти Сентклода.
На самого Дени страшно смотреть было, пока он этим занимался: зелёный, глаза бешеные, руки трясутся, губы прыгают, но делает! Наматывает. Жить-то хочется!
Полиция приехала быстро. Тело упаковали и увезли. Лили уехала к Дарию вместе с сыном, а я остался отвечать на дурацкие вопросы.
– Здравствуйте, я инспектор Лери, – вежливым, но раздраженным и жёстким тоном обратилась ко мне прибывшая с полицией женщина в светло-коричнивом плаще. – Здравствуйте, – встал со стула и поприветствовал её я. – Меня зовут Том Гонт.
– Это вы убили грабителя? – не стала тянуть она.
– Я, – тоже не стал отрицать я.
– Зачем?
– Жить очень хотелось, – пожал плечами я.
– Но с чего вы взяли, что вашей жизни угрожает опасность?
– Увидел, как он выдергивает чеку из гранаты и собирается её бросить.
– А если граната окажется ненастоящей?
– Сути дела это не изменит: ювелирный магазин, непонятный человек достаёт из кармана гранату и выдергивает чеку. Ваши действия, инспектор? Если ещё учесть, что в той же комнате находятся ваши беременная жена и сын?
– И что вы сделали? – не стала отвечать на провокационный вопрос она.
– Бросил нож ему в горло, перехватил гранату, выдернул нож и им же отрубил кисть руки преступника.
– Вы всегда носите с собой боевой нож, когда идете в ювелирный магазин? – голос её так и сочился сарказмом.
– Даже, когда иду за хлебом в магазин через дорогу от дома. Я всегда ношу с собой нож. На который, между прочим, имею все необходимые разрешительные бумаги, инспектор. Носил бы и пистолет, но с ним гораздо больше мороки при пересечении границы, а я часто путешествую.
– По-вашему это нормально, мистер Гонт?
– Я – богатый человек, инспектор. У меня много врагов. А ещё больше просто завистливых людей, которые хотят отобрать моё богатство тем или иным способом: похищение меня или членов моей семьи, ограбление, угон автомобиля, вымогательство, угроза жизни. Для состоятельных людей такие вещи – норма. Приходится быть осторожным.
– Странная логика. Почему тогда не нанять охрану?
– Как раз подумываю об этом, – кивнул я, соглашаясь с этой мыслью. – Просто ещё не успел этого сделать.
– Допустим, но откуда такие навыки? Убить человека – совсем не просто психологически. А уж сохранить хладнокровие рядом со свежим трупом. Чувствуется, что вам это не впервой.
– Я учился в медицинском: к моргам и трупам успел привыкнуть, – пожал плечами я.
– Это не объясняет вашей сноровки в обращении с оружием, Мистер Гонт.
– В Африке всегда “жарко”, инспектор. А в медицинском я так и не доучился, – продолжил я сочинять свою “маггловскую биографию”, которой раньше забыл озаботиться, будучи занят решением других вопросов.
– В Африке? – удивилась женщина.
– Именно. Подробности, извините, вам ни к чему.
– То есть вы были наёмником? – прищурилась она.
– Повторюсь, инспектор: подробности вам ни к чему. Если уж так интересно, то посылайте официальный запрос через Британское Консульство, но сомневаюсь, что вам ответят.
– Даже так, Мистер Гонт? – нахмурилась она.
– Именно так, инспектор, – кивнул я.
– По какому делу вы в Париже?
– Провожу “медовый месяц” со своей женой и её сыном, инспектор.
– Что вы делали в магазине?