Не дожидаясь ответа, Рэй подошел к стоявшему у входа администратору, высокому молодому человеку в строгом деловом костюме, и пожал ему руку.
– Привет, Бартли, – поздоровался он.
– О, привет! – с довольным видом откликнулся молодой человек. – Давненько ты к нам не заглядывал. Уж не разлюбил ли гамбо?
– Я разлюблю гамбо только после того, как сделаю последний вдох. Надеюсь, еще не все столики заняты?
– Подыщу для тебя что-нибудь. На двоих, так?
Он бросил быстрый взгляд на Терри и кивнул ей.
– Лучше на троих. На случай, если к нам присоединится еще одна любительница огненно-острых блюд.
Администратор снова посмотрел на вампиршу, на этот раз, то ли удивленно, то ли испытующе.
– Что, та коротко стриженная брюнеточка, твоя коллега, похожая на солдата Джейн? – хохотнул он. – Если ты возвращаешься к бывшим женщинам, старина, то это плохой знак.
– Знакомься, это Терри Нур, – представил спутницу Рэй. – Дама голодна, Бартли. А я съем все продукты на вашей кухне и примусь за поваров, если не получу свой заказ в ближайшие полчаса.
– О, а я думал и гадал, откуда мне знакомо ваше лицо, – разулыбался администратор. – Вы же дочь доктора Хобарта.
– Офицер Нур, – холодно уточнила Терри. Молодой человек продолжал на нее пялиться, и она чувствовала, что выходит из себя. – Буду рада получить меню вегетарианских блюд.
– Э, – озадаченно протянул Бартли. – Постараюсь что-нибудь придумать. Столик на веранде вас устроит?
Бойкая официантка с ярко-рыжими волосами, заплетенными в косу, разбиралась в меню намного лучше администратора. Она держалась уверенно, говорила вежливо, и ее профессионализм приятно удивил Терри. Девушка помнила, что обычно заказывает Рэй, хотя он, судя по всему, в последний раз был здесь много месяцев назад, а потом помогла вампирше определиться с выбором блюда. Записав пожелания клиентов в маленький блокнот, она убрала ручку в карман рубашки и сверкнула улыбкой.
– Меня зовут Марина. Если вам что-то понадобится, поднимите руку – и я подойду. Спасибо за то, что выбрали наше заведение. Обещаю сделать ваш вечер приятным.
– Спасибо, – вернула ей улыбку Терри и не удержалась от того, чтобы добавить: – Вы очень милы. В отличие от вашего администратора. Вот кому бы я никогда не дала чаевых.
– Не держите зла на Бартли, он делает свою работу так хорошо, как может. Скажу вам по секрету: роль администратора ему дается много лучше, чем роль официанта. Хотя бы разбитых тарелок поубавилось, а шеф-повар кричит раз в час, а не раз в десять минут. – Она подмигнула Рэю. – Ты понимаешь, о чем я.
– Понимаю, – хмыкнул эльф. – Но если мой гамбо будет недостаточно острым, то кричать буду я.
– Используй всю мощь своих голосовых связок для того, чтобы утопить даму в комплиментах, это принесет больше пользы, – отпарировала Марина и ушла в направлении кухни.
Сидевшие за соседними столиками гости отличались от разодетой в пух и прах великосветской публики, к которой привыкла Терри, как день от ночи. Да и манерами они похвастаться не могли: громко говорили, смеялись в голос, постоянно чокались бокалами и обсуждали не биржевые котировки и удачные сделки, а проблемы «простых смертных» вроде глупого начальника или девушки, которая ушла к другому. Уехав из особняка отца, вампирша с головой окунулась в абсолютно новый для нее мир, но даже после нескольких визитов в Ночной квартал он каждый раз открывался ей с иной стороны. Глубоко внутри она оставалась дочерью Филиппа Хобарта, маленькой принцессой, которую до последнего оберегали от столкновения с жестокой реальностью. Шутки на эту тему криминалистам до сих пор не наскучили и звучали обидно, но Терри признавала: в чем-то они правы.
Рэй просмотрел новое сообщение на телефоне и вернул аппарат в карман джинсов.
– Как тебе здесь? – спросил он.
– Очень милое место.
– Так говорят дамы из высшего света, когда их приводят в самый дрянной в двух мирах ресторан. Но воспитание запрещает им открыто высказывать свое мнение. Чего доброго, обидят спутника. А если владелец заведения услышит…
– Но здесь на самом деле очень уютно и мило, – повторила Терри.
Эльф взял стоявший возле его тарелки стакан и одарил собеседницу проницательным взглядом.
– Зачем вы пришли в полицию, офицер Нур?
– Это что, второй этап собеседования? – улыбнулась вампирша. – И от того, пройду я его или нет, зависит моя карьера в отделе по расследованию убийств?
– Это вопрос, ответ на который интересует вашего наставника. И от того, каким он будет, зависит успех нашего сотрудничества.
Один из официантов принес графин с водой, и Рэй тут же наполнил стакан Терри. Всего лишь на треть, отметила она. Может, со светскими приличиями старший сын Леонарда Тейна не дружит, но хотя бы умеет вести себя за столом.