Выбрать главу

Так вот - всю дорогу до церкви Кензи Мун гадала, что теперь. Где искать работу? Как обеспечивать себя и девочку? Справится ли она? Почему она согласилась? Как смел Вуд ворваться и объявить себя ее кузеном, чтоб его келпи сожрали?!. Каким боком дубина Дьюхарст стал ее кавалером? И как теперь не сорвать свою репутацию и не укатиться в трущобы из этого благословенного маленького дома на *-авеню? А что, если миссис Митчем...

— Теперь я смогу называть тебя «Кензи» не только в приватной беседе, — шепнула радостно Дороти, дернув рукав гувернантки при первом удобном случае. — Ты не рада? — обеспокоенно заглянула ей в отсутствующие глаза. — Ты не… не хочешь?..

Столько отчаяния прозвучало в этом вопросе, что нельзя было не остановиться, не отставить все страхи вкупе с переживаниями. Махнув рукой на дам и дождь, Кензи взяла девочку за руку, присела напротив, придерживая зонтик над ними обеими прямо у входа в церковь. Тепло улыбнулась и, отпустив пальцы, потрепала по румяной щеке.

- Думаю, все просто получилось очень внезапно. Но заботиться о тебе мне в радость, Дора - поверь.

Личико девочки озарилось довольной улыбкой.

- Тогда, может быть, нам незачем тратить время в церкви?.. Ведь Вуд привез нам газету, а бабушка и почитать перед службой не дала... Там наверняка что-то важное!

Качая головой, Кензи поднялась, протянула девочке ладонь. Та с радостью за нее ухватилась. Миссис Митчем и миссис Блер остановились у дверей церкви и с молчаливыми взглядами торопили своих молодых спутниц.

— Прочитаем дома, никуда "Таймс" не сбежит. Репутация, — с улыбкой процедила сквозь зубы Кензи, подтягивая девочку ко входу, - нам с тобой сейчас важна как никогда. Или ты отправишься в провинцию к двоюродным братьям, а я - в Хайленд.

- Неправда, ты можешь просто поискать другое жилье.

- Найти жилье, как и работу, не так просто, как тебе кажется. Ладно, Дора, поговорим позднее.

И, тем не менее, Дороти на службе была вознаграждена по-своему. После ее окончания она услышала в разговорах модных барышень нечто, что тут же сообщила Кензи. То, что было в свежей газете, которая ждет их дома.

Совершенный скандал — «Паризьен» закрыт, потому что его владелец арестован по подозрению в совершении убийства. Или даже двух.

На выходе из церкви первый же мальчишка-разносчик подтвердил сплетню оглушительным криком: "Скандал сезона! Лягушатник-убийца!".

* * *

На беду инспектора, Кензи Мун сплавила миссис Блер к соседке под прикрытием прогулки в разъяснившуюся погоду и купила ту самую газету. Дятел распинался о розовом "мяснике", которым полиция обозвала "лягушатника" Жиля Дидье. Бог знает что за ересь!

— Вы с ума сошли?! — ворвалась шотландка в кабинет Дьюхарста, буркнув кому-то на проходной «я его невеста, мне можно».

Дороти брякнула:

— А я ее воспитанница, — и протиснулась следом.

Дьюхарст еще не знал, почему их пропустили, потому лишь приподнял лицо от возмутительной статьи со снисходительной улыбкой:

— Вероятно, раз вы здесь. Обе, — пришлось добавить, когда появилась Дороти.

— Дидье - убийца?.. - Кензи обличительно ткнула ему в лицо свой пропахший влагой и краской "Таймс".

— А в чем проблема? — поднял бровь Колин. И подмигнул сочувственно: — Толстяк понравился?

Хотелось над ней поиздеваться. И уже не бесило так, что она врывается ураганом всюду, что она вообще в принципе — всюду. Хотелось только улыбнуться и развести руками — селяви. Еще и то же самое платье, что в Паддингтоне в тот роковой день. А он, дурак, злился. И не замечал, что ее глаза горят, как звезды.

— С чего вы решили, что он виновен? — нахмурилась Кензи, уловив лирическое настроение инспектора, и настороженно присела на свободный стул.

— Розы, — пожал плечами Дьюхарст. — Вы сами говорили — больше некому было знать, что он их выбросил. Мотив у него тоже был.

Кензи посмотрела прямо перед собой. Тупость Колина непроходима, и напрямик ему ничего не докажешь. Дороти пожевала губы. Это она говорила про розы и Жиля, вообще-то - не Кензи.

Дьюхарст собрался предложить обеим дамам чаю, когда гувернантка с гор изрекла:

— Давайте спросим Джонса.