- Вас не волнуют те людоеды? - спросил я, вставая.
- Волнуют. Но свои волнения я обсужу за Столом Могущественных.
Последние два слова он так выделил голосом, что я понял - это не просто предмет мебели.
- Мастер Нитради, скажите, Асартэ говорил мне, что магов в вашем мире осталось мало, а между тем я видел только что своими глазами не одну сотню ваших учеников и это никак не вяжется с тем, о чем мне говорил мрачный эльф.
Лицо длинноволосого декана приняло несколько смущенный вид. Видно было, что ему не хотелось отвечать. Но, скорее всего, он принадлежал к тому типу людей, которым претит ложь, а потому ответил честно:
- Эм… Понимаете, Игр, на самом деле у меня учеников едва более сотни и по-настоящему искусных из них пока едва половина. А то, что вы видели во дворе, это все Ригас. Мальчик силен в зрительной магии. Иногда, когда к нам приходят гости, он забавляется подобным образом. Я не запрещаю ему, потому как это бывает полезным для нашего заведения.
- А, реклама, - с пониманием кивнул я.
- Что? – спросил он с недоумевающим видом.
- Представление продукта в наилучшем свете, более выгодном, чем есть на самом деле.
- А, ну да, - теперь пришла его очередь согласно кивать. – Если бы местные чиновники прознали, что нас так мало, то мне с учениками пришлось бы проживать не на этой прекрасной территории, а ютиться в каком-нибудь домике. Землю бы отдали Храму Тысячеглазого либо поделили среди местных аристократов. Маги сейчас не пользуются тем уважением, что они вызывали даже лет сто назад.
- Ясно. Храм или сквер. По мне так пусть лучше будут парки.
Мастер Нитради одобрительно улыбнулся.
Я встал, однако почувствовав легкое головокружение и решив, что идти с бодрыми орками мне все еще рановато, попросил:
- Можно мне посмотреть ваши книги? Ведь, как я понимаю, мне не доведётся их увидеть более.
- Пожалуйста, - великодушно махнул рукой маг, доставая из воздуха небольшую белую чашку и поднося ее к губам. - Смотрите сколько вам будет угодно.
Как я уже упоминал - в библиотеке мастера Нитради было множество книг. От новых, белеющих с полок своими страницами, до покрытых чем-то похожим на плесень почти разваливающихся в руках фолиантов. На книгах лежало большое количество свитков, перетянутых посередине тонкой тесьмой.
Взял одну из книг в руки. Написана она была не на орочьем, а так как я не знал других языков, то для меня все эти талмуды являлись филькиной грамотой. Я проверил еще несколько - незнакомая мне письменность. И уже было собрался уходить, как увидел кое-что, заставившее меня резко отдернуть голову.
На одной из полок, на уровне моих глаз, лежал свиток. Старый, древний, сделанный, наверное, из пергамента или чего-то подобного, но точно не из бумаги.
И с той стороны, которой он был обращен ко мне, на меня взирала, злобно оскалившись, рожа, как две капли воды похожая на одного из тех красных существ с поляны.
Не знаю, что на меня нашло, но я схватил свиток и быстро сунул в рукав. Обернувшись посмотрел - не обратил ли на меня внимания маг. Он не обратил.
Декан с наслаждением пил что-то из небольшой чашки, думая о чем-то своем и даже не глядел в мою сторону.
- Мастер Нитради! - позвал я его. - А нет ли у вас какого-нибудь словаря с орочьего на местный язык? Который я мог бы у вас одолжить на некоторое время.
- У меня их шесть, - сказал маг, поднимаясь с кресла. - И один я вам могу подарить.
Он отбросил опустевшую чашку, которая мигом растаяла в воздухе, не долетев до пола, подошел к правому от двери шкафу и снял с полки довольно толстую, на фоне остальных, книгу. Взглянув на название и убедившись в том, что это та, что ему нужна, протянул мне.
Я с благодарностью принял ее и положил в сумку, в которой у меня уже лежала книга мастера Валтора, подобранная в шатре после его смерти.
Мы спустились вниз по винтовой лестнице, и я увидел, что орки спят на своих стульях.
Мастер Нитради негромко хлопнул в ладоши и те, открыв глаза, повскакивали со своих мест.
- Господа, спасибо, что заглянули, - сказал маг. - Будете еще когда-нибудь рядом с Академией - заходите в гости и поделитесь новостями. А сейчас - желаю вам удачи в ваших делах. Думаю, что дорогу к воротам вы не забыли и мне не стоит вызывать вам провожатого.
Мы уверили декана Аверлосса что не забыли и вышли.
- Ну и когда тебе сказали сюда вернуться? - спросил Ркат едва мы покинули территорию Академии и оседлали отдохнувших лошадей.
Солдаты на входе пропустили нас беспрепятственно, а Ригас изобразил короткий поклон.