Я выпрямляюсь во весь рост, и она отходит от меня, когда я начинаю нависать над ней.
– Эйприл, я тебе ничего не должен, помимо времени, за которое ты заплатила. Запомни это. Если тебя не устраивают условия, тогда нам лучше разорвать наше соглашение.
Её глаза расширяются, и я вижу намек на панику.
– Нет! Нет, это... Я всего лишь шокирована. Ты... ты её трахнешь?
Я выгибаю бровь.
– Конфиденциальная информация.
Если бы эта женщина не платила так блядски много денег, я бы обращался с ней как с чокнутой сукой, коей она и являлась. Я делаю еще затяжку и кладу сигару на каменные перилла балкона.
– Приятного вечера, миссис Фарли, – я разворачиваюсь и возвращаюсь обратно.
Одиннадцать лет. Мне удавалось спокойно работать одиннадцать лет со строгим набором правил. Конечно, раз или два, когда я был с клиентом, то натыкался на другого своего клиента. Но у меня никогда прежде не было такой навязчивой клиентки, как Эйприл. Из всех людей, с которыми я мог пересечься сегодня... Пару лет назад я бы отказался от неё, заменив себя кем-то другим. Я был ленив, желая зарабатывать те же деньги, что и за пятнадцать клиентов в неделю, встречаясь лишь с четырьмя. Я также никогда бы не согласился прийти на свадьбу с девушкой, которая не знала бы, что она – клиент. Черт. Я старею и теряю хватку.
Когда я возвращаюсь на прием, Поппи уже сидит за столом и болтает со старушкой. Её ходунки стоят рядом с ней. Она что-то говорит Поппи, и та смеется в ответ, ее звонкий смех достигает меня, когда я приближаюсь к ним.
– О, ты вернулся. Тор, это моя любимая тетушка, Джун. Джун, это Тор. – Она осматривает меня сверху донизу, прежде чем хватает Поппи за руку.
– Такой мужчина, как он, может заставить сердце старой женщины остановиться, – вздыхает она наиграно, что заставляет Поппи улыбнуться и посмотреть на меня.
– Приглашение тетушки Джун затерялось где-то на почте, так что, можно считать, она сюда прокралась.
Я занимаю место рядом с Поппи.
– Бунтарка. Мне это нравится.
– Кто-то же должен в этой семье. В любом случае мне нужно выпить шерри, и потом я пойду скандалить со своей сестрой. Её муж всегда был ко мне неравнодушен.
– О, мой Бог, – фыркает Поппи, качая головой.
Я встаю и помогаю Джун с ходунками, потому что, казалось, женщину может унести даже легкое дуновение ветерка.
– Спасибо, – она вновь осматривает меня с ног до головы с блеском в глазах.
– Ох, если бы я была на двадцать лет моложе, – она дрожащей походкой удаляется, а Поппи взрывается смехом.
– Просто чтобы ты знал, ей восемьдесят пять.
Я пожимаю плечами.
– Я нравлюсь старушкам.
– Ну, если тебя заводят морщины, – она ухмыляется и поднимает бокал с шампанским, делая глоток.
– Хирургия творит чудеса.
Она бьет меня по руке.
– Это отвратительно.
Я смеюсь.
– Так она единственный член твоей семьи, которого ты любишь?
– Она – единственная, с кем я общаюсь. Моя мать, конечно же, винит её за мое развращение, – она закатывает глаза и делает еще один глоток своего напитка.
– Вау, это довольно сурово. Я имею в виду, ты же рыжая. Всем известен тот факт, что с вами сложно, и вы темпераментные.
– Сам дурак.
Глава 6
Поппи
Ужин до нелепого неловкий. Единственной приятной вещью является то, что тетушку Джун посадили за наш стол, потому что ей не выделили собственного места... так как фактически она не должна была находиться на свадьбе. Затем она принимается представлять Тора остальным людям за столиком, как своего молодого любовника, и лучшая часть во всем этом – он даже и не думал опровергать слова тетушки, соглашаясь со всем. Помимо очевидного, в нем есть что-то еще – особая энергетика, которой я не могу сопротивляться. Я едва его знаю, но уже, как мне кажется, моей семье он нравится больше, чем я.
Я пытаюсь подавить смех, когда Тор помогает тетушке Джун сесть в машину. Сейчас восемь часов, а ему приходится почти уносить её оттуда на руках. Вот же засранка. Её водитель забирает у меня ходунки и кладет их в багажник. Боковое окошко опускается, и она ухмыляется Тору.
– Мы должны повторить это, голубчик, – подмигивает она ему. О, мой Бог.
– Набери меня, Джун, – говорит он ей.
Машина отъезжает со смеющейся, как школьницей, тетушкой.
– Что ж, ты определенно произвел на неё впечатление, – замечаю я.
Он обвивает мою талию рукой и ведет обратно в отель.
– Я всегда произвожу впечатление. А теперь, как я помню, кто-то обещал мне танцы.