Выбрать главу

Хорошей новостью было то, что скоро нам должны были доставить ордеры. У Эдуарда был номер факса местной полиции.

-Ты действительно работал раньше в Лас-Вегасе, - заметила я.

Он кивнул.

Меня вдруг осенило, и я почувствовала себя идиоткой, что не додумалась до этого раньше.

-Ты знал местного истребителя?

-Да. - В этом весь Эдуард, просто "да".

Я изучала его лицо и знала, что под темными очками в его глазах не найду ничего конкретного, но... Я должна была спросить.

-Тебе он нравился?

-Он был компетентным.

-Не лучшим, а только компетентным, - проговорила я.

-У него было больше принципов, чем у тебя или у меня. Его это сильно ограничивало. - Его голос был совершенно нейтральным, лишенным эмоций.

-Так ты работал и с погибшими оперативниками?

Он покачал головой.

-Нет, только с их магом.

-Магом?

-Ренди Шерманом.

Я смотрела ему в лицо.

-Ты только что видел в морге человека, которого знал, с которым работал, и это не... - Я замахала руками, будто пытаясь выхватить подходящее слово из воздуха. - Разве это не смущает тебя? - Вопрос был неточным, но было слишком глупо спрашивать Эдуарда, о чем он переживает.

-Такое могла спросить только женщина, - проговорил Олаф.

Я кивнула.

-Ты абсолютно прав, но поскольку я женщина, я имею право задать такой вопрос. Меня бы смутило, если бы пришлось смотреть на труп человека, которого я знала. Даже незнакомца разглядывать - и то плохо. Я всё думала о парнях из спецназа, которых я встретила ранее этим днём, и знала, что ребята, лежащие сейчас в морге, были столь же высокими, столь же профессионалами, такими же полными жизни в своё время, и теперь этого уже не вернуть.

-Ты переживала бы сильнее, - заметил Эдуард, - но это не помешало бы тебе делать свое дело. Иногда лучше работается, когда ты расстроен.

-Мне поблагодарить?

-Моя реакция беспокоит тебя, я чувствую это, Анита, но я видел, как умирало множество людей, кого я когда-то знал. Через какое-то время ты или спокойнее это воспринимаешь, либо переходишь на канцелярскую работу. Я не хочу торчать в офисе.

Я хотела наорать на него. Заорать о том, что я знаю, как он переживает за Донну и детей. Я была достаточно уверена, что он переживает и за меня, но его не эмоциональность в отношении трупов в морге напомнила мне, что Эдуард все еще остается для меня загадкой, и, вероятно, так будет всегда.

-Не думай об этом слишком сильно, - вмешался Бернардо.

Я развернулась к нему, готовая разозлиться, потому что злиться на него было проще, чем орать на Эдуарда.

-И что это, как предполагается, должно означать?

-Это значит, что ты - девушка, и ты должна быть парнем, который, как я знаю, есть у тебя внутри, или ты нереально сорвешься прямо сейчас на Тэда. Ты должна доверять ему, а не сомневаться в нём.

-Я действительно доверяю ему.

-Тогда просто переступи через это, Анита.

Я открыла рот, закрыла его, потом повернулась к Эдуарду.

-Я ведь так и не пойму этого, да?

-Не сможешь, - подтвердил он.

Я махнула на это рукой.

-Прекрасно, просто великолепно, давайте займемся чем-нибудь полезным.

-Когда мы станем исполнять ордер, они будут настаивать, чтобы с нами пошел и спецназ. Они очень серьезно относятся к этому тут, в Лас-Вегасе. - Его голос был все еще пустым, будто эмоций в нем вообще никогда не было.

-Мы на них не охотиться будем. Мы просто будем собирать информацию. Ты и я, мы оба уверены, что Макс слишком придерживается общепринятых взглядов, чтобы давать повод заподозрить его людей в убийстве полицейских.

-Во-первых: если у тебя есть на руках ордер, спецназ по законам Лас-Вегаса идет с тобой. Они делают это по умолчанию. Во-вторых: Макс обладает прекрасными связями, Анита, что означает, что местные полицейские будут не в восторге, если мы без их присмотра вломимся к его жене и семье с ордером.

-Они и впрямь думают, что мы войдем туда и сразу начнем стрелять? - Переспросила я.

Эдуард посмотрел на меня. В этом взгляде больше эмоций, чем я видела за последние минуты на его лице.

-У меня настолько плохая репутация? - Спросила я.

-Большинство полицейских видят в нас наемных убийц со значками. Полицейским не нравятся охотники за головами. - Отозвался Бернардо.

-Существуют вещи, которые мне необходимо обсудить с Максом, но не в присутствии Гремса и его людей, - заметила я.

-Лейтенант, вероятно, лично не объявится, - сказал Эдуард.

-Ты знаешь, о чем я говорю, Эдуард.

-Посмотрим, сможем ли мы отвлечь их для тебя, - проговорил Эдуард.

-Если мне не разрешат их покалечить, - вмешался Олаф, - я не смогу их отвлечь.

-Не сомневаюсь, - Остановила его я.

Бернардо усмехнулся мне.

-Я приложу все усилия, но я лучше работаю с дамочками.

-Посмотрим, смогу ли я выбить для тебя немного уединения, - добавил Эдуард, нахмурившись и глядя на остальных мужчин.

-Эй, - возмутился Бернардо, - я просто честно ответил, но, положа руку на сердце, я думаю, что спецназ будет следовать за Анитой, как приклеенный.

-Почему именно за мной? - Удивилась я.

-Помощник Лоренцо дружит с девушкой, которая работает в офисе на передовой спецназа. Ты действительно выжала одной рукой двести шестьдесят фунтов (примерно 117-118 кг)?

Я постаралась выдержать его взгляд глаза в глаза.

-Нет.

-Тогда что же ты сделала? - Спросил он.

-Выжала двумя руками, - ответила я.

Теперь на меня уставились и Эдуард с Олафом.

-С чего бы тебе так стремиться обратить на себя их внимание? - Спросил Эдуард.

-Ты видел их, Эдуард; если бы ты не знал меня, ты позволил бы мне присоединиться к охоте?

-Ты - американский Маршал, Анита. Это и твой ордер. Они нас просто прикрывают.

Я покачала головой.

-Я должна была доказать им, что я могу о себе позаботиться. Штанга оказалась рядом. Это было самым простым способом уладить проблему.

-Как ты объяснила, что смогла поднять втрое больше собственного веса, не упав и ничего не повредив? - Он, казалось, говорил с отвращением.

-Не ожидала такого от тебя, Эдуард, Тэд, или как там тебя. Ты не знаешь, каково быть девчонкой. Всегда приходится что-то доказывать. От этого устаешь.

-Что ты им сказала?

-Правду.

Он снял очки и потер глаза.

-Что это значит?

-То, что я носитель различных штаммов ликантропии. Гремс читал мое досье, Эдуард, там это есть. Филадельфийская полиция раскусила меня, когда мое приключение у них закончилось тем, что я выжила и выздоровела после того, как мне проломили череп.

-У тебя даже шрама не осталось, - заметил он.

-Нет, не осталось, точно так же, как у меня нет шрамов от последнего нападения вертигра в Сент-Луисе. Ты видел шрамы Питера после того же нападения. Помнишь, как меня распотрошили? - Я вытянула рубашку из джинсов настолько, чтобы показать свой гладкий, нетронутый живот. - Я больше не могу притворяться человеком, Эдуард.

Глава 23

Бернардо и Олаф оба отшатнулись немного, будто для них эмоций было слишком много, или же они хотели оставить истеричную девушку Эдуарду. Причин, по которым он был неофициальным лидером в команде, было больше, чем одна. Когда ты берёшься за трудные вещи, ты вынужден принимать огонь на себя.

Он смотрел на меня мгновение, потом спросил.

-Ты в порядке?

Это было настолько невероятным вопросом, что вместо того, чтобы рассердиться, я попросту растерялась.

-Что, черт возьми, это значит?

-Только то, что я спросил. Ты на грани.

-О, я не знаю, у меня тут серийный убийца, отправляющий мне по почте части тела. У меня лейтенант Гремс, спрашивающий напрямик, действительно ли я человек-слуга Жан-Клода. За один только анализ крови у меня могут отобрать значок, но даже не заикаются об этом. Я прожила не один месяц в Цирке с Жан-Клодом и парнями, и я скучаю по своему дому. Мне не хватает привычных вещей. Мне не хватает уединения с Натаниэлом и Микой. Мне не хватает общения наедине с кем бы то ни было. В моей жизни слишком много грёбаных мужчин, и я не знаю, что мне с этим делать.