- Клянусь, я его в первый раз вижу.
- Он использует прозвище при обращении к тебе, Блейк. Маленькая королева, как мило. Ты не наделяешь прозвищами людей, с которыми не знаком.
Я раздумывала над тем, как бы намекнуть Куперу, что я почувствовала, как Виктор идёт сюда. Я знала, что он идёт к дому. Дерьмо.
Я потрясла головой.
- Мне нужно, чтобы Виктор убавил свою энергию, пока я не утонула в ней.
- Чего?
Санчес ответил:
- Вертигр снаружи гонит свою энергию, подобно какой-то дурацкой реке, прямо в дом. Я знаю, что эта энергия усмирила вертигра на полу, но у меня мурашки по коже от неё идут, Сони.
Купер переводил взгляд с одного из нас на другого. Он с видимым усилием сбавил свой гнев.
- Так вы с Санчесом улавливаете энергию Виктора?
- Да, - ответила я.
- Отлично, это объясняет, почему ты так бледна. Но не объясняет, почему у Минса, с которым, по твоим словам, ты никогда раньше не встречалась, есть для тебя прозвище; а также то, что он сказал, что открыл бы дверь, стоило тебе лишь попросить. Ты уж прости, но так обращаются обычно к подружке.
- Или к сногсшибательной женщине, - добавил Бернардо.
Мы все взглянули на него недовольно. Он поднял руки, словно извиняясь.
- Я просто хочу сказать, что некоторые женщины способны вызывать такой эффект.
- Только не надо мне помогать, - осадила его я.
Он ухмыльнулся мне и прошёлся обратно к центру комнаты, где томился в ожидании наш «подозреваемый».
- Однако, он прав, - Купер вновь смерил меня холодным взглядом.
- Послушайте, «маленькая королева» - это то, как ко мне обращаются тигры.
- Почему и откуда Минсу это было известно, если ты прибыла в город только сегодня?
Санчес и я одновременно обернулись на дверь, поскольку ощутили всю эту силу, входящую внутрь. Санчес даже поднял свой МП4, но не нацелил, я подавила желание погладить приклад собственной винтовки. Виктор вошёл внутрь, как мы и предполагали.
Санчес попросил:
- Сержант, не могли бы вы сказать вошедшему гражданскому, чтобы убавил свою энергию? У меня вот-вот начнётся силовой приступ головной боли.
- Сам скажи, Санчес, мы с маршалом ещё не закончили разговор.
Санчес окинул меня взглядом, почти сочувствующим, затем двинулся к двери и Виктору в сопровождении полиции. Купер повернулся ко мне. Эдуард встал подле меня, возможно, защищая. Олаф отошёл, присматривая в основном за задержанным вертигром. Здорово, что он не позволил своему интересу ко мне вмешаться в дело. Не знаю, стремился ли Эдуард поддержать меня в перепалке с Купером, или же это было представление для Олафа.
- Шоу сказал, что тебе известно больше, чем ты говоришь, но я предпочёл поверить в то, что он позволяет личным неприятностям влиять на его беспристрастность. – сказал Купер, качая головой. – Но сейчас твой маленький приятель выдал тебя с потрохами, Блейк. Когда ты с ним познакомилась?
Воздух вдруг заметно полегчал, словно до этого я дышала с трудом, но не осознавала этого, пока воздуха не стало больше. Я обернулась на дверь и увидела Виктора в комнате и Санчеса, показывающего мне поднятые вверх большие пальцы. Я ответила ему тем же. Вообще-то, здорово быть не единственным, кого беспокоит парапсихическое дерьмо. Ненормальные любят компанию.
- Я встретилась с Грегори Минсом пару минут назад. Вы были свидетелем всего взаимодействия, что когда-либо было между нами.
- Ты лжёшь, - возразил Купер.
- Она не лжёт, - вступился Эдуард.
- Плевать мне на то, что говорит её парень, - огрызнулся Купер.
- Если я скажу, что Эдуард не мой парень, это что-нибудь изменит? – спросила я.
- Нет, - ответил Купер, - в то мгновение, когда этот вертигр назвал тебя ласковым прозвищем, ты утратила моё доверие, Блейк.
- Прошу прощения, если моя попытка утихомирить Грегори задела и вас с офицером Санчесом, маршал Блейк, - извинился Виктор, подходя к нам.
Его сила была натянута, как барабан. Я могла чувствовать её вибрацию, но и только. Он накрепко её заблокировал.
- Раз уж это было не специально, то проехали.
- Ты ощутила, на что способна моя мать, поверь мне, будь это специально, было бы намного хуже.
Я кивнула. Я верила ему.
- Когда вы впервые встретили маршала Блейк, мистер Беллици? – не унимался Купер.
- Сегодня днём, - ответил Виктор.
- А когда Грегори Минс впервые с ней встретился?
Виктор посмотрел на него, нахмурившись:
- Не думаю, что они встречались.
- Он назвал её своей маленькой королевой. Для чужаков это слишком лично.
Виктор улыбнулся, затем попытался подавить улыбку.
- «Маленькая королева» - это наше прозвище для маршала Блейк.
- Вы познакомились с ней сегодня днём, и у неё уже есть прозвище, допустим. А Минс, встретившийся с ней только что, достаточно осведомлён о её прозвище, чтобы его использовать. Не стоит испытывать моё терпение. Один из вас, или все вы вместе врёте.
- Клянусь вам, что с маршалом Блейк мы только познакомились. Но её довольно-таки необычные психические способности «высвечиваются» на радаре всех тигров как «маленькая королева». Это не личное прозвище, это скорее титул.
- И как же она умудрилась этот титул заслужить?
- Благодаря тому, как ощущается её психическая энергия.
- Санчес, - позвал Купер.
- Она мощный психопрактик, сержант.
- Да знаю я, что Каннибал сказал, но мне необходимо знать, способна ли её сила делать то, о чём говорит Виктор, или они все лгут.
- Она хорошо закрывается щитами. Мне пришлось бы применить силу, чтобы ответить на этот вопрос, а это противоречит парапсихическому протоколу, за исключением экстренных ситуаций, когда под угрозой находятся жизни.
- Звучит так, словно ты цитируешь правила, - заметила я.
- Так и есть, - кивнул он.
- Каннибал там снаружи вместе с доктором. Он мог бы ещё раз тебя прочесть, - сказал Купер.
Я отрицательно замотала головой.
- Я не дам ему разрешения снова влезть мне в голову.
- Тогда пусть Санчес тебя прочтёт. Я хочу удостовериться, достаточно ли ты сильна, чтобы так выделяться на радаре вертигров.
- Она может показаться ему не столь сильной, поскольку он человек, - возразил Виктор.
- Он мой стажёр, и я хочу, чтобы он прочёл её, а ты, держись ко всем чертям подальше от моей команды.
Я испустила вымученный вздох и повернулась к Санчесу.
- Что от меня требуется, чтобы провернуть это дело?
- Сбрось щиты, - потребовал Санчес.
- Не могу я их все сбросить, - помотала я головой.
- Тогда чуть опусти, - посоветовал он.
- А можем мы это сделать в отсутствие Виктора?
- Почему? – спросил Купер.
- Похоже, я испытываю некоторые трудности с тем, чтобы закрываться щитами против его клана. Уж не знаю, почему, но, кажется, их сила стремится мной завладеть.
- Джорджи, проводи наружу мистера Беллици, - приказал Купер.
Джорджи исполнил приказ без возражений. Это было тем, в чём большинство копов преуспели больше, чем те из нас, кто состоял в сверхъестественной маршальской программе – следование приказам без возражений.
Виктор позволил себя увести. Затем оставшиеся чуть отступили назад, словно мы их об этом попросили, хотя это было не так. Мы с Санчесом стояли посередине гостиной в доме Минса с её тёмно-коричневым ковром и ничем не примечательной обстановкой. Люди всегда хотят, чтобы дома сверхъестественных существ были необычными, но в действительности все они похожи на привычные дома. Ежемесячное обрастание мехом вас не слишком-то меняет.
Санчес снял свой шлем, его чёрные волосы блестели от пота.
- Готова?
Я сделала глубокий вдох и опустила щиты. Находясь так далеко от Жан-Клода и всех моих людей, я не стала сбрасывать все щиты полностью. Ни за что. Это было скорее похоже на то, как приспускаешь окно в машине, чтобы впустить внутрь ветерок.
Санчес снял перчатку с одной руки и расположил её надо мной, словно ощущая тепло.