Выбрать главу

- Да как ты смеешь портить такую редкую сеть - клагш почти захлебывался от возмущения.

- Я вернусь со своими братьями и найду тебя, чего бы этого не стоило, мерзкий вармак.

Грозя Джеку страшными карами он, увлекшись, не заметил, как из его руки выскочил красный камень, и пару раз прыгнув словно лягушка, замер перед Джеком.

Оба уставились на камень. Человек взмахнул мечом, показывая, что добраться мутанту до упущенного артефакта можно только через острие его лезвия, и принялся дальше уничтожать ловчую сеть. Посмотрев, как со звоном разорвалась очередная нить, клагш, не став рисковать, поспешил скрыться.

Окончательно освободившись, Джек, подобрал камень, и пошел обратно на площадь, справедливо рассудив, что клагша сейчас он не догонит. Мысль об обыске первого мутанта, витала в его голове, и он осторожно пошел к центру площади. У мертвого клагша ничего не оказалось, видимо его товарищ собрал все ценное. А вот с мохнатыми зверями, произошли сильные изменения. Уже не звери, а изрезанные обнаженные люди в лужах крови лежали на площади. Двое первых были молодыми мужчинами, а последний зверь стал очень юной, еще живой девушкой. Она лежала на боку с распоротым животом, раздавленные внутренности, перепачканные в грязи мостовой с отчетливыми следами сапог, уже никогда не смогли бы нормально функционировать.

Видимо, вернувшийся клагш растоптал их, превращая в кровавое месиво, чтобы сильнее помучить свою не состоявшуюся жертву. Девушка была поразительно красива, с длинными слегка вьющимися волосами, правильным овалом лица, совершенной формы носом и огромными глазами, из которых текли тонкие ручейки слез. Небольшого роста, почти ребенок, уже начавший сформировываться в красивое существо лежал перед Джеком, очень редко и отрывисто вздыхая. Жизнь почти покинула хрупкое, бледное от потери крови тело.

- Я сам найду тебя. Найду и поступлю точно также с тобой, как ты поступил с этим ребенком - голос разъяренного человека, похожий на рык зверя, расходился в стороны вязкими волнами, проникая в каждый закоулок площади и катясь дальше.

На секунду очнувшаяся девушка, встретилась глазами с Джеком, и столько боли и страха было в этих прекрасных глазах, что сердце человека ухнуло куда-то вниз, сбивая дыхание.

- Помоги - прошептала она, и пара крупных слез покатилась по щекам, а она перевела взгляд на его меч, и снова тихо прошептала – помоги.

Ее глаза расфокусировались и подернулись белесой пеленой. Джек понял, что она просила прекратить ее мучения, но он не смог. Что-то в его душе всколыхнулось, обнажая чувство сострадания, казалось навсегда исчезнувшее после пыточного подвала. Девушка перестала дышать, а он все стоял над начинавшим коченеть трупом и ярость от того, что нельзя ничего сделать безумным пожаром полыхала в нем.

Он лепестком отсек кровавое месиво внутренних органов. Сам не замечая, он начал погружаться в состояние сна и подойдя к остаткам рыгача, вырезал кусок плоти со следами связующей ассуры. Вложив этот кусок чужого мяса вместо внутренностей девушки, он начал водить камнем клагша над ассурой повторяя ее рисунок. Ничего не происходило, а он погружался все глубже и глубже в сон, переходя обычную границу, за которой он еще никогда не был. То, что раньше делал Чуур, рисуя ассуру, всплыло в голове Джека, словно он видел это секунду назад.

- Призываю и отдаю - прошептал он осторожно, внутренне готовясь к неизвестному. Разжав левую руку, он полоснул по уже спекшейся крови, задевая вену. В миг, ладонь наполнилась темной кровью.

- За тебя дух камня - также как и Чуур, Джек выпил свою кровь из ладони и омыл ей голову.

- Я такой же, как вы - голос его порождал вибрации, казалось раздвигающие воздух в разные стороны. Размазав кровь по лицу, он стал похож на перепачканного в грязи зверя. Кровь, пульсируя, вытекала из раны, и он с трудом прорычал от внезапно навалившейся запредельной нагрузки.

- Возьми сердце моё - поднять руку, оказалось, почти не возможно, но Джек миллиметр за миллиметром тянул ее до уровня сердца, дрожа от перенапряжения. Если к Чууру тянулись тонкие золотые цепочки, то затронутые Джеком пласты реальности на порядок превышали то, что делал чур. К нему потянулись широкие, темные, впившиеся в плоть ленты, порождая жуткую боль. Тело перестало слушаться, затронувшего неизвестные силы человека, что-то иное вытесняло его сознание, пытаясь обосноваться на новом месте. Оттолкнувшись от своей темной сферы, Джек легко смахнул неизвестную силу.

- Я сильнее вас - проговорил он фразу Чуура.

Крутанувшись вокруг своей оси, он собрал, также как и бедняга Чуур, все темные ленты в руку.