Выбрать главу

— Как тебя зовут, Фройлен? — спросил мужчина, разглядывая ребёнка, в то время как та уже почти съела яблоко, но разве это насытит?

— Барбара, — чавкнув, ответила малышка, доедая огрызок и оставляя только хвостик. — А Вас, Херр?

— Херр Гвентин фон Фуллингтон к твоим услугам, но можешь звать меня просто — Херр Гвентин.

Мужчина улыбнулся, глядя как Барбара облизывает пальчики. Он смахнул с мягких щёчек прилипшие кусочки яблока и вытер грязные разводы носовым платком.

— У тебя совсем нет никакой еды? — спросил он, на что получил отрицательный ответ. Бедный ребёнок! Мужчина встал на ноги, приподнимая девочку. — Давай так поступим — я схожу в лес и поймаю какую-нибудь зверушку, а потом мы зажарим её. Хорошо?

— Не уходи, — дрогнувшим голоском попросила Барбара. О, сколько отчаяния в этих бездонных глазах, а маленькие ладошки цепко ухватились за его одежду.

— Я быстро, — Гвентин хотел отстранить девочку, но та лишь обхватила его теперь уже за талию, не отпуская:

— Не уходи.

Рубашка тотчас намокла от слёз ребёнка. Сердце непроизвольно сжалось от жалости, и потому мужчина опустился на колено перед ней и заглянул в большие глаза с тёмными тенями под ними, явно от недосыпа:

— Но ты же кушать хочешь, — едва поборов свой голос, чтобы он не дрогнул, настаивал он.

— Я потерплю, — вот уже голосок захрипел от рыданий. — Только не уходи!

Да что ж такое! Гвентин порывисто обнял девочку, а затем, подождав немного, пока она успокоится, взял за руку и пошёл вместе с ней в чащу. Чувствуя крепкую хватку, девочка, наконец, успокоилась, и стала с интересом разглядывать лес, ведя мужчину в только ей одной известном направлении.

— У меня здесь силки стоят, — проговорила Барбара и указала в сторону рукой. — На том холме.

Гвентин глянул в указанном направлении. Лес здесь был довольно редким, между старых пней одиноко росли новые деревца. Явно это место года три-четыре назад вырубали, а сейчас искусственно созданная поляна постепенно зарастала густой и высокой травой, но при этом казалась очень тёплой. И дело было вовсе не в припекающем солнышке, а в спокойной трели невидимых птах, в неспешном полёте насекомых и в маленькой ладошке, что доверчиво покоилась в широкой мужской.

— Ну, пойдём, посмотрим, — мужчина и девочка пошли проверить ловушку, однако та оказалась пустой. — И кто же тебя научил ставить силки? — поинтересовался Гвентин, замечая непрофессиональное, но вполне реальное устройство.

— Мама, — с печальным вздохом ответила девочка. — Она говорила, что я должна всему научиться, а то мало ли что!

— А где она сейчас? — спросил Гвентин. Ему и вправду показалось странным, что девочка была одна.

— Не знаю, она ушла, когда ещё снег не растаял. Я её звала-звала, а она всё не приходила.

Гвентин не стал пока дальше расспрашивать, вполне вероятно, что с женщиной произошло несчастье, и её больше нет. Остаться одной в лесу — это слишком тяжёлое испытание для ребёнка. Но сейчас важнее было накормить малышку.

— Давай устроим засаду, — заговорщицки прошептал мужчина в ушко Барбары, заметив вдалеке птицу с широкими крыльями и указав на ту. Малышка, распахнув глаза, заинтересованно закивала и затаилась в кустах со странным Херр Гвентином, который единственный, кроме мамы проявил к ней доброту и заботу. — Смотри!

Он показал на высокое дерево, на которое гордо приземлился тетерев, и, сотворив ледяной лук и стрелы, выстрелил в птицу. Приличная тушка свалилась на землю. Гвентин довольно посмотрел на девочку — у той аж глазки заблестели от счастья:

— Мясо!

Тут же, на небольшой полянке мужчина развёл огонь и зажарил птицу. Как приятно было наблюдать, как кушает малышка. Эта картина умиляла Гвентина. Дети в их Ордене Глендстория были обласканные родительской заботой и ни в чём не нуждались, а это юное создание радовалось даже пресному мясу дикой птицы. Гвентин отламывал самые мягкие и сочные кусочки для Барбары.

— А папа твой где? — под конец трапезы, когда насытившаяся девочка откинулась на спину прямо на траву, ледяной маг решил подробнее узнать о её жизни.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍