— Ловкие торговцы впаривают так, что можно и не заметить, как остался без штанов. Зато весь сияешь, как новая монета, — покачивая головой, сказал лев.
Дизз подтянула штаны, убеждаясь, что они точно на месте.
— Тогда мне ещё повезло. Ну так что? Вы всё купили?
— Почти. Мы не смогли найти нужные карты островов и достаточно прочные верёвки. К тому же у нас вновь проблема найти пули для револьверов Кэр… кхм, то есть для револьверов Кову, — осёкся Кота.
Волчица осмотрелась по сторонам, заметив на одном из белокаменных зданий еле держащуюся на паре гвоздей знакомую табличку.
— Кажется, я знаю, к кому мы обратимся… — довольно промурчала волчица.
* * *
— А-а-ай, мои дорогие! Знали бы вы, как приятно видеть знакомые европидорские морды в этих жарких обезьяньих краях, ну ёлки-палки! — восторгалась львица, выскочив из-за прилавка магазина всё с тем же изношенным названием "Товары Гранд. Лучшие цены и предложения здесь". Правда… часть букв на табличке стёрлись и потрескались. Оставив лишь: "Тᅠᅠы Г а д. Лучш е ᅠ нᅠ е ᅠ ᅠжени ᅠ ᅠ сь".
— Мы тоже рады увидеть здесь знакомое лицо, — сказал Кову, осматривая витрины лавки.
С виду она была идентична той, в которой они побывали в Париже месяц назад. Словно кто-то взял тот магазин и просто притащил сюда. Только вот зачем? Этот вопрос пришёл в голову Дизз раньше всех.
— А чего вдруг решила покинуть Францию? Неужели здесь прибыльнее?
— Пф! Конечно же нет! Просто я расширяю бизнес. Скажем так, охватываю больше сфер влияния. Лавка в Париже всё ещё работает. Я нашла людей, которые будут приглядывать за ней и продавать товар, работая на мою фирму. А в этой дыре я временно, пока не найду достойного управляющего, который займёт моё место здесь, чтобы я могла двигаться дальше. Скажем так, я наращиваю связи по всему миру и постепенно пробираюсь со своим брендом поближе к Америке. Пока что приходится сливать большую часть барахла разным дистрибьюторам по оптовой цене, но это пока не наладится контакт с крупными предприятиями. А когда закончу в Америке, вернусь обратно в Европу. Там мне больше всего понравилось. Планирую отстроить флагманский магазин в Лондоне, но перед этим застолблю большие города Германии.
— Застолбишь? — переспросил Кову.
— Ну да. После того, как Орден Вечности настроил там различных баз, все филиалы "Товаров Степей" пришлось закрыть. Ведь у их владельца не хватило связей, чтобы собрать нужные бумажки и пустить Ордену пыль в глаза. А различных таможенных и прочих нарушений у них полно. Говорят, владелица бренда не чиста на руку в сфере крупной контрабанды. Вот и сидит теперь с носом, сучка белохвостая! Вся прибыль по Германии теперь только с её сифилисных борделей. Ха!
— Так значит "Товары Степей" отчасти нелегальные магазины? Удивлена. У них всегда был такой качественный товар… — недоумевала Дизз.
— Да вот ещё! Ты цены там видела вообще? Да на один вшивый меч половина моей месячной выручки уйдёт. А половина выручки — это можно мясо купить, алкоголь купить, табак купить, специй изысканных купить, с проститутками элитными ночь позависать, а потом ещё неделю кайфовать в таком же ритме. Или купить всего один вшивый меч, который по качеству не многим лучше клинков, что продаю я по цене в пять раз дешевле! Того ёбаный рот! Этот меч что, сам сражаться за меня будет, а я могу пока посидеть, пивка попить или как?!
— Так это… нам бы товар посмотреть… — чуть испугано напомнил Кову.
— А, ну да, разумеется! Что вас интересует? — опомнилась львица, поправив короткий кожаный жилет, обтягивающий влажное от жары мускулистое тело.
— Всё те же пули для Кольта Уолкера. Все, что у вас есть. А ещё верёвку попрочнее, карты ближайших островов, переводчики на древние языки и… пожалуй, это всё.
— О! А ещё вот это! — крикнул Кота, схватив с витрины сигнальный пистолет.
— Отличная мысль. Будем подавать сигнал Ковальди, когда отправимся в путь по земле. Берём все сигнальные снаряды, что есть, — добавил Кову.
— Сию минуту, господа хорошие! — сказала львица, забежав за ширму.
Со склада вновь послышалась ругань на разных иностранных языках. Похоже, все её сотрудники разного рода бедняки и бездомные мальчишки, подобранные в самых разных местах во время этих её странствующих расширений бизнеса. Поразительно, сколько языков знает эта девушка. Для дела это должно быть очень полезно.
— Хм… значит, Товары Степей прогибаются под Орден. А вот эта дама, похоже, за угрозу их не считает… — начала вдруг Дизз.
— Это потому, что Товары Степей дорожат репутацией. Они считаются чуть ли не единственным поставщиком действительно качественного вооружения, боеприпасов, стройматериала, одежды, бижутерии и…
— И секс услуг, да. Я в курсе. По личному опыту. Ну так и что с того?
— Ничего. Просто интересно, что это за дела такие у них с контрабандой и правда ли всё это? Если Орден начнёт копать под их контору, проверяя нормы и документы, часть магазинов закроется сразу, а та часть, что избежит закрытия, лишится самых дорогих клиентов, навроде первых лиц стран, которые закупают вооружение для своих армий.
— Стало быть, "Товары Степей" теперь будут выслуживаться перед Орденом. Нам это не на руку… — подытожила Дизз, скрестив руки на груди.
— Именно. Но… пожалуй, у нас есть неплохая альтернатива. Ну, в перспективе… — пораскинул мозгами лев.
— Ты про этот магазин, что-ли?
— Ну а что? Цены у этой львицы привлекательные, Ордена она не боится, связи на рынке есть, да и выручает нас уже не в первый раз. Надо будет обсудить это с Руководством. Если они выделят деньги на расширение бизнеса "Товаров Гранд" то у нас будет фактически непрерывная поставка ресурсов для Артеля Свободы.
— Пожалуй, ты прав. Пусть Руководство обдумает этот вопрос, — кивнула Дизз, когда из-за ширмы наконец-то вышла львица, гружёная всем заказанным товаром.
— С вас семьдесят франков либо пятьдесят три фунта. Оплата наличными или натурой? — спросила она, кокетливо глядя на Дизз.
На стойку магазина звонко приземлился тканевый мешочек.
— Здесь должно хватить. Сдачу оставь себе… как там тебя зовут? — спросил вдруг лев.
— Эллен Гранд. Для своих просто Элли, — улыбнулась львица.
— Как с тобой можно связаться? Для… деловых предложений, — спросила Дизз, всё ещё ловя на себе странный взгляд, с которым развратные девицы обычно смотрят на Кову.
— Любой почтой отправляйте письма в мою лавку в Париже. В ближайшее время она будет оставаться флагманской, и время от времени я буду её посещать. Адрес-то помните?
— Помним, — кивнула волчица.
Кота запихал скрученные карты в рюкзак, после чего убрал переводчик в наплечную сумку. Кову сложил все пули в карманы широкого пояса, идущего через плечо, зарядив десять пуль в барабаны своих револьверов. Дизз решила забрать сигнальный пистолет себе, ведь выбросила свой в храме воды. Однако коробка со снарядами была подозрительно мала.
— Боюсь, это всё, что у меня осталось. В этих землях не так-то просто найти подобный товар. Уж простите, братцы, — виновато пожала плечами Элли.
— Ничего. Ну, до встречи, Эллен Гранд! — попрощался Кову, выводя друзей на улицу.
— Непременно! — крикнула вслед львица.
Оказавшись на улице, они внезапно столкнулись с Вольфом и Лео, несущими два ящика с бутылками.
— Вы разве не должны были принести фортепиано из таверны? — сразу спросила Дизз.
— Так мы уже. Там пьянка в полном разгаре, и Ковальди сказал бежать за добавкой. А вы чего тут шастайте?! Идём скорее на пляж! — радостно подзывал Лео, чуть ли не слюной истекая перед сладостной выпивкой.
Все пятеро устремились на выход с базара, разгорячённые перед предстоящим весельем.
* * *
А на пляже тем временем давно начался праздник души и тела. Матросы пели песни, соревновались в распитии рома и плясали на бочках. Всё это стало походить на безумный пьяный табор. Собственно, такая же картина, как и месяц назад на берегах Франции. Только тогда команда была вдвое меньше, а место ограничивалось стенами небольшого городского кабака. Сейчас же в их распоряжении был целый пляж и небольшая прибрежная территория. А потому все участники веселья разбились на небольшие группы, каждая из которых так и манила присоединиться. Под руководством Ковальди пираты натащили с корабля различных средств развлечения: несколько наборов для игры в кости, покерные карты и различные музыкальные инструменты.