– Альдо, – прошептала она. – Может, в данной ситуации лучше отменить свадьбу?
– Ни в коем случае, моя любовь. Нам нужно стараться, понимаешь! Ты должна бросить работу и заниматься семьей, а трахать усталого топ-менеджера я не желаю.
Глава 16-2
– Альдо, я не смогу без работы, – взмолилась она. – Если ты так ставишь вопрос, то нам нужно расстаться. Каждый пойдет своей дорогой. Ты встретишь девушку, похожую на Кьяру. Такую же сексапильную малолетку…
«Дани – невероятная идиотка, – пронеслось у меня в голове. – Только полная дура в такой момент вспомнит мою беременную мачеху. Когда ей, кстати, рожать?»
– Пойдем со мной, – прорычал я и, взяв Дани за руку, отволок в ванную. Она,заподозрив неладное,попробовала сопротивляться. Но в любом случае у меня силы больше. Я затолкал эту безмозглую дуру в душевую и сразу вынул из брюк ремень. Сложил вдвое и с силой опустил на спину и ноги Даниэллы.
– Я предупреждал тебя, дрянь, – прохрипел я. – Попробуй только еще раз заикнуться об уходе, костей не соберешь.
Дани, рыдая, упала на колени и попросила о пощаде.
– Ты усвоила урок? – тихо осведомился я, схватив дурочку за волосы и оттянув назад.
– Да, Альдо, пожалуйста, – запричитала она. – Не бей меня больше.
– Что ты поняла, повтори, – потребовал я, не ослабляя хватку.
– Я буду тебе послушной женой, – расплакалась Дани.
Я неторопливо разжал пальцы, держащие ее волосы,и голова моей невесты тяжело опустилась вниз.
– Больше никаких выходок, – предупредил я и добавил раздраженно:– Сейчас я помогу тебе вытереться и уложу в постель. Мне нужно еще вернуться на работу.
– Мои родители ждут нас сегодня на ужин, – сквозь слезы пролепетала Дани. – Я попробую отменить…
– Нет нужды, – отрезал я.– Мы с радостью посетим твою семью, – заявляю я, выходя из ванной. – Приведи себя в порядок, и поедем.
Моя невеста прошептала что-то невразумительное. А я еле сдержался, чтобы еще раз не пройтись по ее коже тонким ремнем. Знай я заранее, что сегодня обед у ее родителей, Дани досталось бы больше. Гораздо больше. Планы трахнуть Эстреллу полетели под откос.
Кьяра
На следующий день пошел ливень, и мы решили вовсе никуда не выходить. Люди попрятались от дождя, маскарадные костюмы намокли. А в нашей спальне было тепло. Потрескивал камин, горели свечи в старинных канделябрах, а мы втроем расположились на кровати и играли в карты. «Старая дева» – незатейливая игра, когда участники избавляются от парных карт, а проигрывает тот, у кого на руках остается непарная дама – старая дева. Наша игра отличалась от обыденных тем, что каждый проигравший должен был внести фант. Так,Сержио пришлось раздеться до гола доголаи, взявшись двумя руками за набухший пенис, промаршировать по комнате взад-вперед. Я танцевала стриптиз, а господин Гвидо читал вслух скабрезные стихи. А когда запал иссяк, мои мужчины улеглись рядом и принялись изводить меня немыслимыми ласками. Перед тем, как лечь спать, мой супруг сумрачно глянул в окно и пробормотал недовольно:
– Лишь бы завтра удалось уехать без приключений. Если погода не переменится, придется остаться здесь еще на пару дней.
Но утром, словно по волшебству или по приказу мужа, выглянуло солнце, мы погрузились на катер, привезший нас во дворец, и поехали на другой конец Венеции, где в своем небольшом доме жил Филиппе Карначчи. Известный художник и меценат. Невысокого роста рыжий старик с одутловатым лицом и внушительным брюшком. Добрые глаза и округлое лицо делали его похожим на Санта-Клауса.
Увидев меня, он очень сильно изумился и без всякого стеснения спросил, кто мои родители и какая у меня девичья фамилия.
– Моя жена, – напыщенно заявил Гвидо, – урожденная Фарнетти. Ее мать Елена славилась своим кулинарным искусством.
– Елена, – печально повторил Филиппе и пожевал губами, будто пробуя на вкус имя моей матери. – А кто ваш отец, дорогая синьора Лукарини? – через силу улыбнулся он.
– Я не знаю его, – потупясь, ответила я. – Моя мама состояла с ним в браке, но ушла перед самым моим рождением.
– Точно, – кивнул Филиппе, – мы поругались с Еленой из-за пустяка. Я решил поработать в мастерской, а она собрала вещи и исчезла. Больше я ее никогда не видел, хотя пытался найти. Ее и ребенка.
– Вы? – изумилась я. – Вы – мой отец?
– Да, Кьяра, – кивнул Филиппе. – Мы сдадим все анализы и убедимся в своих предположениях. Если только нет еще одной Елены Фарнетти и рыжей девочки, как две капли воды похожей на мою мать.