Выбрать главу

Время от времени Джон постоянно задумывался о своем отношении к другу, чувствуя острую нужду в его присутствии после долгой разлуки. Его жизнь вновь обрела некий смысл: беречь Холмса и людей, которых гений спасает своими, порой неординарными методами. Доктор считал, что их связывает настоящая дружба, но так ли Джон был необходим Шерлоку, так ли он важен для него? Это действительно пугало и на данный момент, Джон не мог ответить на этот вопрос, видя в Шерлоке лишь небольшие просветы чувств. Неопределенных чувств.

====== Он не из тех, кто нарушает свои обещания ======

Джон чувствовал себя довольно глупо и нелепо, стоя под кабинетом новоиспеченного директора оздоровительного центра, придерживая одной рукой дорогостоящую вазу. К чему все эти отвлекающие маневры?

Исходя из короткого рассказа Шерлока рано утром, на этом месте должна сидеть Лиссана Тауер. Женщина строгих правил, правая рука погибшей хозяйки и коллекционер. И если бы не вошедшая уборщица в номер, которая совершенно бестактно вошла, как выразился Холмс, он бы рассказал и больше, но восклицание юной девушки прервали их беседу. Смущенная тем, что на кровати лежали двое мужчин, она залилась краской и выскочила из номера. К сожалению, Холмс был уже не настроен продолжать разговор.

Ватсон зашел в кабинет, рассматривая и оценивая обстановку.

«Черт бы побрал этого Холмса, его привычки стали передаваться и мне».

Кабинет был обычным, сдержанные краски, преобладание серого и голубого. Напротив огромного окна рабочий стол с идеальным порядком. Никаких фоторамок, как обычно бывает.

Дамочка стояла у открытого шкафа, занимающего всю стену, содержащего часть китайской коллекции. При появлении Джона она обернулась, придерживая рукой маленькое блюдце.

- Здравствуйте, доктор Уиллс. Меня предупредили о вашем приходе. Проходите. Я как раз думаю над вашим предложением. Это такая честь, что Вы решили отдохнуть именно в нашем центре. Вы принесли ту вещицу династии Мин?

Джон почувствовал себя неловко, но осторожно распаковал вазу и протянул ее женщине. Она смело приняла ее в свои руки и последовала к столу, присаживаясь, включая лампу.

Она так увлеченно рассматривала фарфор, что Джону не составило труда рассмотреть и ее. На удивление она оказалась миловидной дамочкой. Не выше среднего роста, с грациозными и выразительными линиями фигуры. Лицо немного бледноватое, но это, скорее всего из-за офисной работы, недостаточность солнечного света в любое время года. Ее волосы были русого цвета, собранные в небольшой хвост. Губы были плотно сжаты, так усердно она пыталась рассмотреть каждый сантиметр вазы, дабы не упустить малейшую трещинку. Ее манеры были безупречны, а голос немного резковат на фоне всех ее красот.

- Бесподобно! Просто нет слов! – сказала она наконец.- Где Вы взяли ее, если Вас не смутит этот вопрос? Я нигде не встречала подобных ваз, а знаю я довольно много мест.

- Это так важно, мисс? – ответил Джон с беспечным видом. – Могу Вас заверить, что это подлинник. А цена… Я рассчитываю на Ваш взгляд знатока.

- Интересно… – женщина задумчиво поставила вазу на стол, – но, я просто обязана узнать все об этой вазе. Я не сомневаюсь, что это оригинал… Есть ли у Вас права на ее продажу?

- Скажем, это досталось мне по наследству, – Джон улыбнулся, выдав, как он думал, исчерпывающий ответ.

- Превосходно, доктор Уиллс. Я так понимаю, вы не знаток и не коллекционер?

- Если бы был таковым, меня здесь не было бы.

- Почему же мне кажется это странным…

- Ваше право, но мне сказали, что Вы истинный знаток в таких вещах. Если вас не устраивает ваза, я найду другого коллекционера.

– Кто рекомендовал меня? – вдруг насторожилась женщина, и венка на ее виске как-то странно запульсировала.

- Один… Э-э-э, одна знакомая, – замялся Джон, стоило ему лишь вспомнить Шерлока, – она когда-то здесь отдыхала.

Женщина встала и прошлась по кабинету.

- Странно, что вы вот так запросто хотите избавиться от этой вещи. Таинственно…

- Зря вы ищете какого-то подвоха, мисс Тауер, его нет, – но Джон уже во всю следил за ее реакцией, как велел Холмс.

Лиссана вновь взяла вазу в руки и резко отошла от темы:

- Вазы династии Мин обладают удивительной особенностью – они выглядят почти прозрачными; сквозь тончайшие стенки можно увидеть ноготок пальца. Удивительный секрет, как средневековым умельцам удавалось достигать такой степени прозрачности, не раскрыт и сегодня… Удивительно да, доктор Уиллс…

Джону стало не по себе от ее тона, если через пару минут она не купит эту вазу, то…

- Можно спросить Вас? – она вновь внимательно посмотрела на него.

Джон уверено кивнул.

- Вы здесь отдыхаете сами? Или с кем-то?

С кем-то… Да эта женщина действительно чего-то опасается или кого-то? Вдруг до ее уха донесся некий звук, который даже Ватсон с трудом уловил. Она замерла, сосредоточенно прислушиваясь, затем ее взор стрельнул украдкой в стену, за которой вероятно скрывался внутренний кабинет. И откуда у Джона появилась такая наблюдательность? Может, он это видел в кино? Отодвигающиеся дверцы шкафа и все прочее… Ан нет, кажется, Шерлок упоминал вскользь, что эта женщина полна тайн.

Искусственная имитация книг, это не лучший тайник, скрывающий за собой некое пространство.

- Э-э-э, хорошо. Я куплю эту вазу. Но давайте обсудим детали сделки позже? До свидания, доктор!

Жестом дрожащей руки она велела покинуть комнату, всучивая напоследок вазу.

Джон был тут же выставлен за двери, удивленно пожимая плечами. К чему вообще это все было. Зачем?

- Это просто невероятно скучное дело! Надо было все поручить Лестрейду! – застонал Шерлок за обедом.

- Скажи это еще громче, чтобы весь зал был в курсе, – Джон с опаской огляделся. – Ты считаешь это скучным? В твоем духе. Но что за фокусы были этим утром?

Шерлок как всегда сидел над нетронутой тарелкой еды. Он стучал пальцами по поверхности стола и смотрел лишь в одну точку.

- Джон, все ясно, как … – не найдя вдруг сравнения, он замер, – кто-то очень сильно тобой заинтересовался, – вдруг сказал он.

Джон оторвался от еды, удивленно поглядев на друга.

- Ты о чем?

- Женщина за соседним столиком. Я бы не сказал, что у нее нет шансов, но…

- Шерлок, – Джон даже не посмотрел на млеющую даму, прикоснувшись к руке Холмса. – Ешь. Иначе я не буду тебе больше помогать. Или спать с тобой… – более тихо пробурчал он, только потом, поняв, как это звучало глупо.

Шерлок усмехнулся, оценив его шутку.

- Это сделала не Лиссана Тауер. Это ее дочь, которую она так усердно прикрывает.

Джон поперхнулся. Но расспросить он не успел, Шерлок поспешно взял вилку.

- Да, я поем.

Это означало лишь одно: дальнейший разговор пройдет не в людном месте.

По окончании обеда им пришлось посетить пару процедур, познакомиться с некоторыми людьми за общим тренингом, который тоже был включен в программу.

Джону пришлось терпеть присутствие той женщины со столовой, которая в этот раз подкралась поближе.

- Здравствуйте, можно к вам? – она села рядом.

Джон улыбнулся в знак приличия, оценивающее рассматривая ее.

- Это ваш… – она замялась, подбирая нужные слова, ее щеки залились румянцем.

- Оу, оу! Нет! Нет! – воскликнул Джон, проследив за ее кивком. – Мы просто друзья.

- Просто я часто вижу вас вместе, вот решила… Это нормально сейчас, да?

Ватсон улыбнулся, придаваясь воспоминанию. Когда-то именно так он сказал Шерлоку. Как же давно они уже знают друг друга.

- Работа у нас такая. А как вас зовут?

- Джессика.

- Джон.

Увлекшись разговором, Джон пропустил мимо ушей всю суть этого тренинга, Джессика так звонко смеялась и очень много говорила.

- Джон, простите, если я вас утомила… Значит, вы вместе уже много лет? – ее внимание снова переключилось.