С фок-мачты донесся крик Павла:
— Слева по борту фонтаны!
Все взглянули на север. Среди белых гребней волн сразу трудно было увидеть фонтаны. Лигов приказал боцману:
— Убрать паруса! Здесь ляжем в дрейф!
Громыхая сапогами, боцман сбежал на палубу, и оттуда донесся его зычный голос, отдававший команды. Лигов на минуту забыл о китах, любуясь тем, как матросы убирали паруса. Команда, частью набранная в Гонолулу, частью в Николаевске, состояла из умелых моряков. Вон как они быстро взбегают по вантам, тянут снасти, убирают паруса.
Шхуна теряла паруса, точно птица свое белоснежное оперение, и уменьшала ход. Буруны у ее форштевня становились все меньше, и скоро «Мария», едва заметно покачиваясь, остановилась. Из-за горизонта выплыло солнце, и разом изменилось небо, засияв нежной голубизной в просвете между белыми облаками. Заискрилось море, стало приветливее, веселее.
— Вельботы на воду! — Лигов сбежал с мостика и приказал Федору Тернову: — Остаетесь за меня!
Тот молча кивнул. Рогов, в теплой куртке, которая обтягивала его крепкую фигуру, сдержанно улыбнулся:
— Капитан становится отличным гарпунером, но ему грозит опасность от Совета Лиги.
— Совет далеко, а киты близко! — засмеялся Лигов, забираясь в вельбот.
Заскрипели блоки, и скоро два вельбота закачались рядом со шхуной. Подгоняемые дружными ударами шести пар весел, они направились к поднимавшимся вдали фонтанам. Тонкие и стройные, они взлетали над морем.
— Сейвал! — определил Лигов.
Он не ошибся. Небольшое стадо китов неторопливо плавало в море. Животные то уходили в глубину, показывая над водой широкий, в форме бабочки, хвостовой плавник, то шумно всплывали, поднимая высокие буруны.
Рогов на своем вельботе раньше Лигова подошел к стаду. Капитан увидел, как на носу вельбота поднялась во весь рост его высокая фигура. Гарпунер стоял, широко расставив ноги. В его руке был гарпун.
Сощурившись, Рогов выжидал удобного момента.
— Сбавить ход! — приказал он гребцам: До кита было всего пять метров. — Табаньте! — крикнул гарпунер.
Гребцы погрузили весла в воду, но вельбот еще шел по инерции. На это и рассчитывал Рогов. Сейчас перед ним лежала широкая спина кита с высоким плавником. Темно-серая, со светлыми пятнами, она блестела, как лакированная.
Фонтаны становились все реже. Кит, лежавший до этого спокойно, шевельнулся. Сейчас он должен уйти в глубину.
— Назад! — крикнул Рогов и со всей силой метнул гарпун, целясь чуть выше левого плавника. Кит вздрогнул. Гарпун больше чем на половину своей длины вошел в тушу кита. От него тянулся линь, прикрепленный к вельботу, который быстро отходил от раненого кита. У животного из раны хлестала кровь. Кит от боли рванулся вперед и потащил за собой на буксире вельбот. Гребцы подняли весла. Рулевой крепче сжал румпель. Кит ушел на лине метров на пятьдесят вперед, но поднимаемые им волны захлестывали китобоев, вельбот. Они неслись сейчас с огромной скоростью.
Неожиданно кит резко ушел вглубь. Суденышко подскочило к этому месту, почти зарываясь в воду носом. Еще мгновенье — и вельбот погрузился бы в море, но линь ослаб, и по приказу Рогова гребцы отвели вельбот подальше. Кит вынырнул почти рядом с ними. Этим и воспользовался гарпунер.
Рулевой подвел вельбот к киту на расстояние вытянутой руки, и Рогов почти до самой рукоятки вонзил в кита длинное копье. Животное забило хвостом по воде и круто повернулось на месте, точно намереваясь ударить, утопить вельбот. Но его успели отогнать на безопасное расстояние.
Кит попытался плыть, однако силы покинули его, и двадцатиметровая туша беспомощно закачалась на воде. Сейвал был мертв.
Рогов взглянул на море. Шхуны не было видно. Полдневное солнце пряталось за облаками. В охоте и погоне китобои не заметили, как летели часы.
Буксировать тушу китобоям было не под силу. Они обрезали линь и направились на поиски шхуны, оставив тушу на плаву.
…Лигов, проводив глазами мчавшийся на буксире вельбот Рогова, стал выбирать добычу для себя.
— Капитан, — крикнул рулевой, — смотрите, там кит с двумя плавниками!
Лигов взглянул по направлению протянутой руки, и азартное чувство охотника овладело им. Редко, очень редко встречаются киты с двумя плавниками, и мало кто из китобоев их видел. Лигов до сих пор только слышал рассказы о них, да еще о том, что это не простой кит, а кит-вожак, предводитель, и если гарпунер добудет его, то ему всегда будет сопутствовать удача.
Волны обдавали кита, и рассмотреть его было трудно. Как только вельбот подошел ближе, Лигов метнул свой гарпун. Но тут произошло неожиданное — капитан не поверил своим глазам. Кит вдруг разделился на два. Один остался на месте, а другой стремительно отошел в сторону и забился в судорогах. Лигов закричал: