- Хорош хандрить, старушка. Лучше составь мне компанию.
Квентина не было дома. Кроме частной практики, он работал сельским магом, в обязанности которого входило помогать жителям сажать урожай, защищать посевы от болезней и непогоды, отпугивать нежить, очищать воду в колодце и много тому подобного. Сейчас он с утра до вечера был занят тем, что накладывал заклинания сохранности на собранную пшеницу. Дело это не простое и требующее много сил, да и погода подгоняла. Осень добралась до Сверестелок. Холодало, дул промозглый ветер. Зарядили дожди словно в отместку за то, что колдун почти неделю их сдерживал, позволяя крестьянам убрать урожай.
- Фил, тебе заняться нечем? – без энтузиазма спросила Джен. Ей хотелось одного – остаться одной и горевать о своей несчастной судьбе.
- Конечно нечем! – Фил излучал бодрость и оптимизм. – Ты на улицу выглядывала? В такую погоду с девчонками не погуляешь. Квентина нет, с Лизабеттой я уже переговорил обо всем на свете. Остаешься только ты, кто может спасти меня от смертельной скуки.
Он привел Джен на кухню и усадил на лавку. Она оглянуться не успела, как на столе появилась бутылка красного вина, два хрустальных бокала, бутерброды с сыром и холодной ветчиной, салат из свежих овощей и фрукты. Джен с Филом были одни. Лизабетта уже закончила готовку, вымыла посуду и навела порядок, а без надобности она на кухню не заходила.
- По какому случаю праздник?
- По случаю выведения тебя из хандры, - торжественно объявил Фил. Он разлил вино по бокалам. – Старое проверенное средство, поверь мне.
- Оно действует только на мужчин.
Фил задумался. Аргумент был веским.
- Все женские способы нам сейчас недоступны, поэтому придется пить, - нашелся он.
- Много ты знаешь женских способов!
- Ты удивишься, но знаю и не мало. Вот Квентин не знает, а я знаю.
Они выпили.
- Откуда у тебя такие познания?
- Как откуда? – изумился оборотень, снова наполняя бокалы. – Женщины – это как вражеская крепость, без предварительной разведки соваться не стоит.
Джен так и прыснула.
- А Квентин? Он не проводил разведку?
Фил махнул рукой.
- Ему зелья и книжки важнее. Сколько раз я пытался познакомить его с какой-нибудь красоткой, все без толку. Его кислой миной только детей пугать.
- Мне он кажется очень даже симпатичным.
Фил поднял вверх указательный палец.
- В том-то и дело! Тебе не одной так кажется. Когда мы с Квентином только поселились в этом доме, ему все местные девушки глазки строили, проходу не давали. И плевать они хотели, что темный колдун, - Фил по новой наполнил бокалы и отставил пустую бутылку.
Джен немного захмелела. И ей стало чуточку легче, и разговор с Филом завязался интересный. Может, и в самом деле не такое уж и плохое это средство избавиться от грусти?
- Так может он того? – хихикнула Джен. - Не по женской части?
- Не-е-ет! – с возмущением отверг ее предположение Фил. – Это я точно знаю. – Он состроил хитрую физиономию. – Больше тебе скажу. Есть некая особа, с которой Квентин предпочитает не встречаться. Подробностей не знаю, но по слухам, был у него роман с одной сногшибательной девицей, и роман настолько бурный и продолжительный, что девица всерьез рассчитывала пойти под венец. А когда поняла, что ничего не выгорит, пришла в такую ярость, что даже пыталась прирезать Квентина. Вот он и смылся от нее подальше.
- Никогда бы не подумала такое про Квентина.
Фил пожал плечами.
- За достоверность сведений не ручаюсь. Но за десять лет знакомства я понял, что от него всего можно ожидать. Ты давай допивай вино, а я еще одну бутылку принесу.
Так за разговорами Джен не заметила, как основательно наклюкалась. В теле образовалась приятная легкость, все грустные мысли ушли далеко на задний план и сейчас казались совершенно глупыми, хотелось петь и танцевать. И даже ливень, стучавший в окно, звучал музыкой. Они с Филом несколько раз спускались в подвал за очередной бутылочкой. Каждый новый поход был веселее предыдущего и грозил все большим уроном.
- А д-давай, Квентькино любимое попробуем, - расхрабрилась Джен и прыснула от смеха, так ей понравилось, как она назвала колдуна. – Что все ему одному?
- Он нас убьет! – согнулся пополам от смеха Фил. – Прямо здесь и замуру-у-у-ует. - Его штормило и он уцепился за первую попавшуюся полку, едва не свалив Лизабеттины заготовки. – Шшшш, - обратился он к банкам, чтобы те не упали.
- Ну и пусть, - Джен широко махнула рукой и достала то самое Этьен ДеБрюссон тридцать шестого года, за которым Квентин когда-то посылал ее в погреб. – Я его так и не попробовала, между прочим. И все из-за злобного вредного колдуни-мы-ни-шки.