Джен даже не заметила порывистого ветра Понта, который высушил слезы, которые текли по ее щекам. Все ее внимание сосредоточилось на том, что простиралось ниже того места, где она стояла. Туда, куда залудианец бросил тело Тодда. Куда он бросил ее.
Там ничего не было.
Ничего, кроме песка.
Где тело Тодда?
— Песчаные бури Понта поглощают все, что остается без защиты, — тихо произнес Трейвон за ее спиной.
— Что? — она повернулась в пол оборота, чтобы посмотреть на него.
— Ты спросила, где его тело.
— Значит, его… больше нет? — спросила она, подняв на Трейвона опустошенный взгляд. — Как будто он никогда не существовал?
Трейвон не знал, как словами облегчить ее боль, но он хотел, хоть чем-то помочь. Видеть ее такой, это разрывало его сердце. Когда он промолчал, она отвернулась, слегка наклонившись на ветру, чтобы посмотреть в обрыв. Когда ветер внезапно ослабел, она шагнула вперед, и он тут же схватил ее, потянув за спину.
— Что, во имя Богини, ты делаешь?! — воскликнул он, повернув ее к себе лицом.
— Я… — это все, что она смогла произнести, прежде чем в глазах все потемнело.
Хватка Трейвона быстро ослабла, когда ее глаза закрылись, а тело девушки стало слабеть. Проклиная все, он схватил ее на руки и понес к транспортнику.
Ощущение чего-то мокрого и удивительно холодного на шее заставило Джен вздрогнуть.
— Тише, — сказал тихий голос, когда прохлада переместилась на другую сторону ее шеи. — Тише, Дженнифер.
Ее глаза открылись, чтобы встретиться с сияющими синими, полными беспокойства, глазами.
— Трейвон?
— Да.
— Что случилось? Где мы?
— Вернулись в шаттл, ты потеряла сознание.
— Я? — она оглянулась вокруг и поняла, что находится в хвостовой части транспортника, а Трейвон стоит на коленях перед ней.
— Да, ты должна была сказать мне, что все это слишком тяжело для тебя.
— Это было не так, я была просто…
— Попыталась присоединиться к твоему Тодду, — выдохнул он.
— Что? — шокировано сказала она. — Нет, конечно, я не собиралась делать этого!!!
— Ты наклонилась над обрывом.
— Но не для того, чтобы туда броситься! Я уже побывала там однажды, и поверь мне, я никогда не захочу этого повторять! Я просто надеялась…
— Надеялась, на что?
— Ну, что я могла бы увидеть что-нибудь, что-то знакомое. Глупо, я думаю, после всего этого времени, — она откинулась на сиденье, понимая, что во время своего разговора подалась вперед.
— Не глупо, — тихо сказал Трейвон. — Возможно, нереально, но понятно, поскольку ты не знакома с суровой окружающей средой здесь, на Понте.
— Я знала, что она сурова, я просто никогда не думала, что это уничтожит даже кости. Мне просто нужно было увидеть его в последний раз, чтобы попрощаться.
— Ты хотела посетить место, где погиб твой Дашо?
— Да, он будет покоиться здесь, иногда такое происходит, если мы не можем похоронить своих близких в другом месте.
— В другом месте?
— Да, у нас есть места, называемые кладбищами. Это область, отведенная в сторону от поселения людей, где мы хороним наших умерших и можем посетить их, если захотим. Поколения семей часто захоронены вместе.
— У нас также есть такие места, и многие кализианцы делают то же самое.
— Вы тоже так делаете? — это удивило ее.
— Да, разве это не было включено в информацию, которую ты получила в Обучателе?
— Я… я не уверена, может быть.
— Что вы имеешь в виду… ты либо получила информацию, либо нет. Возможно, нет?
— Как вы узнали бы? У вас когда-нибудь было одновременно знание нескольких цивилизаций?
— Нет, — вынужден был он признать. — Но ты все равно должна иметь доступ к информации.
— Я могу вспомнить мелочи, но не сразу, нужно время, это не так просто, как если бы я узнала это естественным путем. Сначала я должна об этом подумать, а потом, как будто дверь открывается, и я уже знаю.
— Понятно, я не понимал, что для тебя это будет по-другому.
— И я не знала, что все иначе.
Какое-то мгновение они просто смотрели друг на друга, затем Трейвон медленно поднялся.
— Отдыхай, нам надо возвращаться на базу, а затем я отведу тебя к Луолу, — при этом он повернулся и двинулся к кабине экипажа.