— Нет, этого не может быть, — сказала она.
— Ты права, этого не может быть.
Тара и ее гость появились в поле зрения, медленно пройдя по коридору. Тара заметила меня и улыбнулась.
— Привет, девочки. Рада вас видеть.
Я не ответила. Я была слишком занята, пялясь на ее спутника, думая о том, как приятно было бы врезать Таре прямо по сиськам.
Мой бывший парень моргнул в неподдельном шоке.
— Кенси. — Его губы растянулись в кривой улыбке. — Вот так сюрприз.
— Гейдж, — просто поздоровалась я.
— Ты хорошо выглядишь.
Тара перевела взгляд с меня на него.
— Вы двое знакомы? — спросила она, сама невинность, но было очевидно, что она чертовски хорошо знала ответ на этот вопрос.
— Мы встречались, — сказала я.
Глаза Тары блеснули.
— Тесен мир, не так ли?
Именно тогда в поле зрения появился Блейк, его глаза мгновенно выискивали меня, совершенно непроницаемые.
Тара быстро повернулась к нему.
— Привет, Блейк. Гейдж, позволь мне представить тебя одному из моих самых близких друзей. Это Блейк Мерсье. Он владелец «Хранилища».
Гейдж выглядел впечатленным.
— Никогда там не был, но я слышал, что это место стоит своих денег.
— Так и есть, — подтвердила Тара. — Блейк, это Гейдж Милтон. Он мой близкий друг. И татуировщик; он проделал потрясающую работу.
Когда взгляд Гейджа метнулся ко мне, я чуть не застонала. Не говори этого, Гейдж. Не говори.
— Я и над татуировками Кенси работал, — сказал Гейдж. — Помнишь, милая?
— Я бы посоветовал тебе не называть ее так, — сказал ему Блейк низким и безжизненным голосом. Не сводя глаз с Гейджа, Блейк протянул мне руку. — Иди сюда, детка. — Когда я подошла к нему и вложила свою руку в его, Блейк притянул меня ближе.
Брови Гейджа поползли вверх.
— Извините. Не знал, что вы двое вместе.
— Теперь знаешь. — Обняв меня за плечи, Блейк повел меня по коридору, через кухню и к открытым дверям патио, не обращая внимания на любопытные взгляды Бастьена, Эммы и Адама.
На террасе друзья Эммы — Чейз и Бран — развалились на ротанговых стульях. Я встречала их раньше, и они показались мне достаточно милыми. Они посмотрели на нас, когда Блейк подвел меня к деревянным качелям, которые были расположены под аркой, украшенной цветами, на заднем дворике.
Как только мы сели, Блейк положил руку на спинку качелей и спросил:
— Что тебя связывает с Гейджем? — Его голос был жестким и напряженным.
— Он мой бывший.
Мускул на щеке Блейка дрогнул.
— Я так и думал. Как давно вы расстались?
Я выдохнула и закинула ногу на ногу.
— Около полугода назад.
— Это он тебе изменил, — понял Блейк.
Я кивнула.
— С какой-то рыжей девушкой. И теперь я задаюсь вопросом, была ли эта рыжая Тарой. В некотором смысле, она забрала моего мужчину, а теперь я забрала близкого ей человека. Забавно, правда?
— Откуда ты знаешь, что девушка была рыжая?
— Рид сказал мне, что видел, как Гейдж обнимался с ней баре, где играет группа Гейджа. Рид вылил свое пиво на голову этого изменщика, что, по-моему, было потрясающе.
— Тара всегда была неравнодушна к музыкантам. Очевидно, что они давно знают друг друга.
Также совершенно очевидно, что она знает, что он мой бывший. Наверное, пожаловалась на меня Гейджу, который потом рассказал ей о нашем прошлом.
Лицо Блейк посуровело.
— Она сделала это, чтобы разозлить меня. Когда я сказал ей и Бастьену, что теперь ты все знаешь, она взбесилась. Она считает, что я не имел права рассказывать всю историю, не посоветовавшись сначала с ними. Хотя я и сказал ей, что Монтгомери приходила к тебе, Тара не считала, что тебе нужно что-то знать. Бастьен, однако, согласился, что будет лучше, если ты будешь осведомлена о том, кто такая Монтгомери.
— Возможно, тебе следовало сначала посоветоваться с ними.
Он нахмурился.
— Тара уже знала, что я расскажу тебе, когда буду готов, — я сказал ей об этом.
— Она явно тебе не поверила.
— Очевидно, что нет.
Я положила руку ему на бедро.
— Я знаю, что ты ничего так не хочешь, как вышвырнуть его и устроить ей взбучку — мне нравится эта идея, — но она сделала это ради реакции. Не давай ей то, чего она хочет.
Блейк запустил руку в мои волосы.
— Мне не нравится, что он сделал тебе татуировки. Как будто он оставил свое клеймо на твоей коже.
— Он только набил перышко. Манжеты и подвязки делала женщина.
— Это заставляет меня чувствовать себя немного лучше. Но я ненавижу осознавать, что он пробовал тебя на вкус. Прикасался к тебе. Был в тебе. Я хочу убить его только за то, что он знает, как ты выглядишь, когда кончаешь.
— Я не кончала с ним. Ты единственный человек, который когда-либо дрводил меня до оргазма. И я чертовски уверена, что никогда не уступала ему контроль. С тобой я не сдерживаюсь.
Блейк прошептал мне в губы:
— Я бы тебе не позволил.
Я улыбнулась.
— Не позволил бы. — Услышав писк своего мобильного, я достала его из сумочки. — Сообщение от Сары.
Эта сучка чертовски помотала тебе нервы. Хочешь, я проткну ее вилкой?
Я могу обставить это как несчастный случай xx
Улыбнувшись, я быстро напечатала ответ:
Нет. Мы собираемся сделать кое-что гораздо хуже. Мы сделаем вид, что ее дерьмо никак на нас не повлияло xx
— Ты думаешь, это будет беспокоить Тару? — Спросил Блейк, прочитав мое сообщение.
Я кивнула.
— Как я уже сказала, она сделала это ради реакции. Она думает, что это делает ее очень умной, и она рассчитывает, что причинит боль тебе и поставит меня в неловкое положение. Возможно, она даже надеется, что это вызовет некоторые разногласия между тобой и мной. У меня нет намерения давать ей все, что она хочет. А у тебя?
— Нет. — Он поцеловал меня. — Но будет трудно не ударить придурка, которого она привезла с собой.
— Еда готова! — Крикнула Эмма.
Вернувшись в дом, мы направились прямо в столовую. В ней чувствовалась настоящая деревенская атмосфера, и мне понравился длинный стол из амбарного дерева.
Тара похлопала по пустому стулу рядом с собой, который к тому же оказался единственным свободным с ее стороны стола.
— Блейк, я заняла для тебя твое обычное место.
Как будто он оставит меня, чтобы посидеть с ней. Я посмотрела на нее с мягким упреком, как учительница на непослушного шестилетнего ребенка.
— Тара, сегодня день рождения Адама. Прибереги свои игры для другой встречи, ладно? — Я села рядом с Сарой на другой конец стола от Тары.
Блейк сел на стул слева от меня и собственнически положил руку мне на спину. Он поцеловал меня в шею и тихо сказал:
— Ты так хорошо пахнешь. Всегда вызываешь у меня... голод.
Зная, что он не имел в виду жажду еды, я улыбнулась.
— Пока тебе придется довольствоваться едой, которую приготовила Эмма.
Среди прочего, там была запеканка из сладкого картофеля, курица в травяной корочке, картофельное пюре и глазированная морковь. Пахло изумительно.
Когда мы принялись за еду, Сара наклонилась и прошептала:
— Ребята, вы поедете сегодня в клуб?
— Зависит от того, как долго здесь все продлится, — прошептала я в ответ. — Я ездила прошлой ночью.
— И что?
— Кинотеатр.
Она усмехнулась.
— Мы ходили туда в четверг.
— И что?
— Спа. Я была довольно распутной массажисткой, которая воспользовалась желанием клиента. И мы с пользой использовали горячую ванну.
Я усмехнулась, слишком хорошо представляя Сару в этой роли.
Бастьен наклонился к нам.
— О чем вы двое шепчетесь?
— Спа-салон, массажистка и горячая ванна, — ответила Сара.
Глаза его горели, он одарил ее чувственной улыбкой.
— Да?
Почувствовав, как теплая сильная рука нежно сжала мое бедро, я повернулась к Блейку, приподняв бровь.
— Да, дорогой?
Его губы дрогнули.
— У тебя появился поклонник. — Он указал на маленького мальчика, сидящего прямо напротив меня.
Только тогда я заметила, что он с любопытством смотрит на меня.
— Ты в порядке, Кайл?
Он кивнул.
— Почему у тебя глаза разного цвета?
Хотя он видел их раньше, он, очевидно, все еще был удивлен. Улыбаясь, я открыла рот, чтобы ответить, но кто-то опередил меня.