«Не буду», — сказала она, снова бросив взгляд на здание. Она прерывисто вздохнула. «Я просто не привыкла ко всей этой ерунде с плащом и кинжалом, понимаешь?»
Шон появился у моей двери, открыл её мне. «Всё в порядке?» — спросил он.
Я кивнул. Перед тем, как выйти, я вытащил SIG вместе с кобурой из-за пояса и сунул его в бардачок, стараясь не обращать внимания на гнетущее предчувствие, что придётся оставить его дома.
Мы вышли и степенно направились к главному входу, все пятеро. Я видел, как мама подошла к отцу, но не взяла его за руку, хотя я знал, что ей этого хотелось. Терри предупредил нас, что снаружи здания установлены камеры видеонаблюдения, которые будут отслеживать каждый наш шаг.
В тот день мы обсудили историю для прикрытия. Если бы Терри спросили, он бы заявил, что мы – юристы, работающие над чем-то, связанным с лицензированием нового метода лечения в Европе. Достаточно важным, чтобы провести встречу на выходных. Мы все были в костюмах. Даже моя мама порылась в своём объёмистом чемодане и вытащила что-то деловое по такому случаю. И мы оба немного знали европейские языки, чтобы быть достаточно убедительными, если только кто-то не присвоит нам третью степень.
Главный вход был хорошо освещён, освещая наш подход. Терри пошла вперёд, проведя удостоверением личности через сканер у первых стеклянных дверей, которые раздвинулись перед нами. Я прошёл следом за ней. Из-за хороших манер отец автоматически отступил назад, пропуская маму вперёд.
По чистой случайности мы, трое женщин, первыми вошли в вестибюль, и в этот момент я увидела фигуру, выходящую из одного из офисных проёмов по ту сторону металлоискателей. Это была блондинка, высокая и стройная.
Привычный.
Вонди.
«Вон, вон, вон!» — крикнула я, хватая маму и пытаясь откатиться к двери. Шон не колебался. Он налетел на моего отца, словно регбист, и отбросил его назад через наружный дверной проём, едва тот успел войти в здание. Вокруг нас завыли сирены.
Терри замерла. Я потянулся к её руке, но она вырвалась, и я потратил, наверное, полсекунды, чтобы снова наброситься на неё. К тому времени было уже слишком поздно. Двери захлопнулись, и над ними вспыхнули красные огни. Я увидел лицо Шона, белое как кость от ярости, за двумя противопулевыми стёклами. Затем он исчез, увлекая за собой за воротник пальто моего оглушённого отца.
К тому времени, как я обернулся, вокруг нас полукругом стояли шестеро охранников «Сторакс». Здоровенные парни, ничуть не смущённые перспективой сразиться с тремя безоружными женщинами. Трое были вооружены дубинками, двое — электрошокерами TASER, а один — голыми кулаками, держа в руках наручники PlastiCuff.
На мгновение моя ярость заставила меня хладнокровно оценить шансы.
Я понял , что это нехорошо . Совсем нехорошо.
Рядом с собой я ощутила тихий, сдавленный вздох. Моя мать. Медленно, неохотно безумие утихло, и я подняла руки на уровень плеч, пустые. В любом случае, мне нечем было их наполнить, кроме гнева.
«Очень, э-э, разумно, мэм», — раздался мужской голос. «Нет причин, чтобы всё стало ещё хуже ». Я слегка повернула голову и увидела маленькую, взъерошенную фигурку Коллингвуда, выходящую из кабинета с надписью «ОХРАНА». Он наблюдал за нами всю дорогу. Значит, он знал, что мы придём…
«Что они тебе предложили, Терри?» — с горечью спросил я. Обернувшись, я увидел, что адвокат стоит с открытым ртом и, казалось, застыла. На мгновение её потрясение показалось мне настолько искренним, что я подумал, что, возможно, ошибаюсь, что…
Она не подставила нас спокойно и хладнокровно, чтобы мы попали в ловушку. Её взгляд метнулся от торжествующего лица Вонди к Коллингвуду и обратно.
Вонди продвигалась вперед, проталкиваясь мимо охранников Сторакса, пока не оказалась прямо перед Терри.
«Что случилось, О’Локлин?» — издевалась она. «Видел привидение?»
Терри отступила на шаг, бросила на меня взгляд, полный ужаса, и повернулась к Коллингвуду, махнув рукой Вонди.
«Ты сказал мне, что она мертва!» — сказала Терри, побелев от хрипоты в голосе. «Ты сказал мне, что они убили федерального агента при исполнении служебных обязанностей, и я окажу услугу своей стране, если помогу тебе их поймать. Ты показал мне эту чёртову фотографию, ради всего святого! Что это было — подделка?»
«Не совсем подделка . Уверен, Чарли подтвердит, что фотография была подлинной», — сказал Коллингвуд с присущей ему неуверенностью.
Он обменялся с Вонди короткой улыбкой. «Агент Блейлок не умер, вот и всё».
«Ты мне солгала», — тихо сказала Терри, её тело было таким напряжённым, что она дрожала. Я взглянул на неё, но она не захотела — не смогла — встретиться со мной взглядом.