Выбрать главу

– Мама? – еще раз позвала Алиса.

Кора на стволе заскрипела и начала медленно разъезжаться в стороны, открывая темное круглое дупло.

– Сюда, дорогая! Иди ко мне! – подбадривал мамин голос.

– Не верь им! Они читают твои мысли! – донесся слабый голос химеры снизу, а потом снова жалобный взвизг.

Алиса на секунду поддалась панике, едва не упала с ветки, а потом разозлилась:

– Моя мама на той стороне. Ее здесь нет и не может быть! – сказала она громко.

Дерево в ответ снова заскрипело, дупло открылось шире, и из него потянуло знакомыми запахами – мамины духи, утренние оладьи, ее, Алисы, шампунь с клубничным запахом.

– Вы украли их из моей головы! – сердито сказала Алиса и направила в дупло луч фонарика.

Скрип прекратился и дупло исчезло. В свете фонарика Алиса увидела картинку с той стороны – яркие тополиные листья и хвост белки, проворно карабкающейся по стволу.

Все затихло.

– Эй! – Алиса посмотрела вниз, ища Тамару. – Эй, ты где? Я сейчас постараюсь спуститься.

Ответа не было, поэтому Алиса взяла фонарик в зубы и, как следует обхватив руками ствол, начала спуск. Кора дерева была скользкой – или это вспотели руки – и постоянно казалось, что она вот-вот соскользнет вниз и разобьется.

То ли подействовал свет фонарика, то ли в самом деле высота не была такой большой, как показалось с перепугу, но очень скоро ноги коснулись земли. Алиса отняла руки от дерева и села на землю.

Химера обнаружилась неподалеку. Древесные корни и ветви обхватили ее за шею и прижали к стволу, поэтому она слабо дергала ногами и тяжело дышала. Алиса бросилась к ней, начала распутывать. Некоторые ветки легко отгибались в стороны, другие с хрустом ломались на части. Освободившись, Тамара тут же вскочила на ноги и отбежала от дерева на безопасное расстояние.

– Прости, идея идти через парк была неудачная, – сказала ей Алиса.

Химера тряхнула головой:

– Ладно, не одной же мне совершать ошибки. Надеюсь, ты не потеряла фонарик?

Алиса незаметно похлопала рукой по карману кофты. Фонарик был на месте.

– Идем, – сказала она Тамаре. – До школы недалеко. Главное – не подходить к деревьям и не слушать их голоса, верно?

Тамара одобрительно кивнула.

«Вообще-то она могла бы и заранее предупредить о деревьях-телепатах, – подумала Алиса, – или сказать спасибо за то, что ее спасли».

Но химера шла молча, на всякий случай выставив вперед свой рог.

Парк закончился. На другой стороне дороги Алиса увидела яму на месте детской площадки. А за ней – старый школьный корпус.

17

Этого крыльца она раньше не видела. Должно быть, на той стороне его снесли, когда пристраивали новую часть. По бокам ступенек стояли две цементные клумбы с землей, из которой торчали тонкие стебли с похожими на колокольчики бутонами. Алиса потянулась к одному из них, но цветок внезапно щелкнул лепестками, как пастью, и едва не укусил ее за палец. Алиса быстро отдернула руку.

– Здесь гораздо интереснее, чем дома, правда? – спросила Тамара.

– Кусачих цветов я точно раньше не видела, – согласилась Алиса и, на всякий случай держась подальше от клумбы, поднялась по ступенькам к входной двери. – Но мне куда больше нравятся обычные. А тебе?

Химера не ответила. Большие кошачьи уши настороженно прижались к голове, а копытца цокали по ступенькам. Внезапно она поскользнулась, и ноги разъехались в стороны. Алиса едва успела схватить свою спутницу за шею, чтобы удержать от падения.

– Задушишь же! – возмутилась Тамара. – Споткнулась просто, подумаешь! Со всеми бывает.

– Я просто помочь хотела. – Девочка осторожно отняла руки от монстра, но, не удержавшись, легонько погладила черный, блестящий мех.

Ей показалась, химера не возражала. Как будто даже довольно ухмыльнулась зубастой пастью.

«Наверное, ей ужасно одиноко здесь, – подумала Алиса, – и очень хочется домой. Поэтому она так странно ведет себя со мной».

– Пошли уже внутрь. – Тамара отряхнулась и толкнула носом девочку в бок. – Ты первая.

Алиса открыла дверь и вошла. Так она и представляла себе деревенскую школу – небольшой вестибюль с узкими зелеными скамейками вдоль стен, выцветший линолеум на полу. Из вестибюля вели два тускло освещенных коридора: один вперед, второй налево. Алиса выбрала первый. Над головой мерцала единственная лампа без плафона.

– А ты, наверное, бывала на уроках в старом корпусе, да? – обратилась она к Тамаре и, не услышав ответа, обернулась. Химеры рядом не было. – Эй, где ты?

Внезапная тишина вылилась на нее, как ведро холодной воды. Алиса зябко поежилась, спрятала руки глубже в карманы кофты. После спуска с дерева ладони жгло и саднило. Она не решилась осмотреть их, подозревая, что сильно ободрала кожу. Особенно, когда выпутывала из древесной ловушки Тамару. Интересно, куда она делась? Неужели решила сбежать? Или с ней что-то случилось? Опять споткнулась и упала? Наверное, непросто передвигаться на копытах, когда до этого всю жизнь ходил на двух человеческих ногах. Но здесь вроде нет ступенек, и пол совсем не скользкий. Алиса обеспокоенно огляделась. И только потом поняла, что фонарик пропал.