Выбрать главу

Тя без колебание отпи две големи глътки, което изглеждаше крайно нехарактерно за нея. Но днес всички имаха странен ден.

– Не, не, замислих се за нещо, което направи жена ми – усмихна се Юлия и се момъчи, постигайки доста ограничен успех, да спре да се смее.

– Съпругата на Юлия е идиот! Точно като Рогер! – разясни Анна-Лена услужливо и отпи повече вино, отколкото устата ѝ можеше да побере, в резултат на което последва парещ пристъп на кашлица през носа.

Юлия се наведе и потупа Анна-Лена по гърба. Естел взе услужливо бутилката от ръцете ѝ и олекоти съдържанието ѝ. После каза тихо:

– Кнут не е идиот. Всъщност не е. Но му отнема много дълго време да паркира колата. Искаше ми се да е тук, за да... ами, не бях готова да ме вземат за заложник сама.

Юлия се усмихна.

– Не си сама, ние сме тук. А обирджийката, изглежда, не иска да нарани никого. Сигурна съм, че всичко ще е наред. Но... може ли да те питам нещо?

– Разбира се, приятелко.

– Защо тръгна да ровиш в сандъка? Знаеше ли, че вътре има вино?

Естел се изчерви. След дълго мълчание призна:

– Крия вино в гардероба у дома. Кнут го смяташе за глупаво. Тоест го смята за глупаво. Но ако познаваш себе си, познаваш и другите и си помислих, че ако тук живее някой, който се притеснява, че хората ще влязат в дома му, ще намерят виното и ще си помислят „собственикът явно има проблеми с алкохола“, то би скрил бутилките в гардероба.

Анна-Лена изпи още две глътки, изхълца силно и възрази:

– В домовете на алкохолиците няма неотворени бутилки вино. Има празни бутилки вино.

Естел ѝ се усмихна с благодарност и отговори, преди да е помислила:

– Беше мило да го кажеш. Кнут сигурно щеше да се съгласи с теб.

Очите на старата жена лъщяха не само от виното. Щом забеляза това, Юлия сбърчи чело толкова дълбоко и замислено, че цялата ѝ прическа се промени. Протегна се напред, докосна нежно ръката на Естел и прошепна:

– Естел? Кнут не паркира колата, нали?

Тънките устни на Естел изчезнаха тъжно една в друга, така че думата едва се отрони навън, когато тя най-накрая призна:

– Не.

56.

Разпит на свидетел

Дата: 30 декември

Име на свидетеля: Ленарт

Джак: Чакай да видя правилно ли съм разбрал: не си бил на огледа като купувач, а защото Анна-Лена те е наела да го саботираш?

Ленарт: Точно така. „Ленарт без граници“, това съм аз. Искаш ли визитката ми? Правя и ергенски партита, ако младоженецът ти е откраднал момичето например.

Джак: Значи това ти е професията? Саботьор на огледи?

Ленарт: Не, професията ми е актьор. Просто в момента ролите са кът. Но участвах в „Търговецът от Венеция“ в местния театър.

Джак: Венецианският.

Ленарт: Не, не, в тукашния местен театър!

Джак: Имах предвид, че се казва „Венецианският търговец“. Не „Търговецът от Венеция“. Както и да е, можеш ли да ми кажеш нещо повече за извършителя?

Ленарт: Не мисля. Вече казах всичко, което знам.

Джак: Окей. За съжаление, трябва да те помоля да останеш тук още известно време, може да изникнат допълнителни въпроси.

Ленарт: Няма проблеми!

Джак: А, да, последно: знаеш ли за какво бяха фойерверките?

Ленарт: В смисъл?

Джак: Фойерверките, които поиска извършителят.

Ленарт: Какво за тях?

Джак: Когато някой вземе заложници, обикновено не иска фойерверки, за да ги пусне. Обикновено иска пари.

Ленарт: При цялото ми уважение: обикновено хората изобщо не взимат заложници, нали?

Джак: И това е вярно, но не смяташ ли, че беше странно извършителят да настоява за фойерверки? Това беше последното, което направи, преди да ви освободи.

Ленарт: Не знам. Нова година е. Всички обичат фойерверки.

Джак: Не и собствениците на кучета.

Ленарт: О.

Джак: Какво означава това?

Ленарт: Просто се изненадах. Мислех, че всички полицаи обичат кучета.

Джак: Не съм казал, че не обичам кучета!

Ленарт: Повечето хора биха казали, че кучетата не обичат фойерверки. Но ти каза „собствениците на кучета“.

Джак: Не съм много по животните.

Ленарт: Извинявай. Професионално изкривяване. Научил съм се да преценявам хората покрай работата ми.

Джак: Като актьор?