Выбрать главу

Тепло, на ощущение которого у меня нет никакого права.

Быстрая проверка холодильника подтверждает, что у нас есть немного молока, а тест на запах — что оно все еще свежее.

 Я хватаю чайник и разворачиваюсь, чтобы сходить и наполнить его из водопроводного крана снаружи, но прежде чем могу сделать хоть шаг, Лиам выхватывает чайник у меня из рук.

— Давай я.

 Бросаю взгляд на его лицо, но он уже двигается, не позволяя даже мельком взглянуть ему в глаза.

 У Лиама никогда не получалось скрыть свои эмоции, даже когда он пытался. Его всегда выдавали глаза, но похоже, парень научился скрывать свои чувства даже от меня.

 Наблюдаю, как Лиам выходит через дверь, обращая внимание на его тень, мелькнувшую в окне, с той стороны сарая, где, как он помнит, находится водопроводный кран.

 Долго пялюсь в пустоту, а затем разворачиваюсь, хватая кружки, прежде чем Лиам вернется.

 Когда понимаю, что он возвращается, то кричу через плечо, даже не потрудившись обернуться и посмотреть на него:

— Молоко и два кусочка сахара?

 Лиам ставит чайник на столешницу сбоку от меня, и, прошептав лишь тихое «пожалуйста», выходит из сарая с двумя раскладными стульями в руках.

 Теперь у меня есть немного времени, чтобы успокоиться, и я могу, наконец, снова вздохнуть. Но быстро закипающий чайник не даёт отдохнуть моим уже порядком изношенным нервам.

Через несколько минут, с двумя горячими чашками чая в руках, я выхожу из сарая и возвращаюсь на солнечный свет. Раскладные стулья, которые Лиам поставил на солнышке, пусты, и на мгновение мне кажется, что он ушел. Быстрый взгляд на участок, и я нахожу его. Лиам стоит рядом с пугалом, рассматривая его так, словно это произведение искусства.

 Если бы я не была так сильно взвинчена, то рассмеялась бы, и даже, возможно, поддразнила его, но все, что я делаю — лишь смотрю, пытаясь контролировать себя, чтобы не идти к нему.

 Лиам, кажется, тоже чувствует, когда я рядом, потому что застывает и прекращает разглядывать Уорзела (кто еще, как не Лора-Нель, мог дать пугалу такое имя), а затем возвращается ко мне, все это время не поднимая глаз.

— Ты можешь посмотреть на меня. Клянусь, я не Медуза Горгона, так что, будь уверен — в камень не превратишься.

 Лиам останавливается, мое замечание застает его врасплох, и мне приходится проглотить быстро растущий комок в горле, когда его взгляд, наконец,  встречается с моим.

— Может и нет, но клянусь, что чуть раньше заметил, как у тебя в волосах что-то шевелилось. Поэтому осторожность не помешает.

 Остроумная реплика произносится с совершенно серьезным лицом, и на секунду я сбита с толку, пытаясь понять, шутит он или нет. Затем вижу, как его губы слегка дрожат, и небольшой изгиб проявляется в уголке рта.

— Выражение на твоём лице просто бесценно. Нет у тебя ничего в волосах, ну, по крайней мере, отсюда не видно. Я просто дразнюсь. Тебя всегда было легко обдурить.

 Изгиб губ превращается в полноценную улыбку, и напряжение покидает мое тело.

 Мы можем это сделать.

— Ха-ха, очень смешно. Иди и возьми свою чашку, пока я не полила твоим чаем растения.

 Что Лиам и делает.

 Он берет свой напиток из моей руки, садится на раскладной стул рядом со мной, и мы начинаем беседу. 

Глава 10

Лиам

— Почему? — с моих губ срывается вопрос.

Он крутился в моей голове последние десять минут, пока мы делились приятной, но незначительной информацией, обходя настоящую причину, по которой встретились сегодня.

Я почти не обращал внимания на большую часть нашего разговора. Кэри поинтересовалась о моем путешествии по миру, затем расспросила меня о моей нынешней работе, полностью избегая темы, которую мы должны были обсуждать в эту минуту.

На самом деле, кажется, ее последний вопрос звучал так:

— Ты собираешься вернуться в университет?

Отвечая вопросом на вопрос, я осознаю, что на секунду сбил девушку с толку.

Наблюдаю, как смысл вопроса, и его ноша, наконец, доходят до Кэри, потому что она хмурит брови, а ее мрачный взгляд искажает красивые черты.

Кэри начинает теребить подол своей старой футболки «The Stone Roses». Мне очень хочется протянуть руку и успокоить ее, подарить утешение, в котором она нуждается. Придать сил, чтобы Кэри собралась духом и ответила, но я не могу.

Не могу, потому что мне нужно, чтобы она причинила мне боль. Только так я пойму, что Кэри говорит искренне.

Мне нужно узнать правду, даже если она будет горькой.

 Даже не пытаюсь заполнить тишину, которая давит на нас.

 Ожидая, пока Кэри заговорит, я вглядываюсь в каждый дюйм ее лица, отмечая, что она ничуть не постарела.

 Кэри все так же поразительно красива, как и в первый день нашей встречи.

 Пробегаюсь взглядом по ее чертам, вниз к изящным изгибам тела, наблюдая, как она нервно дергает ногой. На меня находит странное чувство комфорта, когда я замечаю пару красных Converse, пусть они и явно новая пара. Помню, как Кэри испортила свои старые в этом самом саду, в тот день, когда мы решили, что дождь и грязь не должны помешать посадке нового ряда картофеля.

 Мои глаза снова возвращаются к ее лицу, и я почти задыхаюсь, потому что ее ослепительный изумрудно-зеленый взгляд устремлен на меня, внимательно изучая.

— Мне хочется тебе рассказать все, Лиам. Только, пожалуйста, выслушай меня, прежде чем составить свое мнение обо мне. Знаю, что приняла несколько неверных решений, но сделала я их из лучших побуждений. И никогда не собиралась причинять тебе боль. Мне нужно, чтобы ты в это поверил.

 Киваю, не в силах ответить. Я боюсь сказать ей, как сильно она меня ранила, и как плохо мне было с тех пор.

Кэри вздыхает и оглядывает участок, ее взгляд опускается на новые клумбы, которые она, должно быть, недавно посадила.

— Год до нашей встречи был для меня очень тяжелым. На самом деле, даже не так; тот год стал окончанием череды тяжёлых событий, через которые я прошла.

 Девушка отрывает взгляд от цветов и снова смотрит на меня, позволяя увидеть боль, написанную на ее лице.

— Я не пытаюсь добавить драмы. Это просто факт.

 Кэри пожимает плечами, прежде чем снова отвести глаза, и легкая улыбка играет на ее полных розовых губах.

— До восемнадцати лет у меня была самая лучшая жизнь на свете. Жизнь, которую я принимала как должное, но в этом возрасте все подростки считают, что если им хорошо живется, то они заслуживают этого счастья.

 Кэри подносит руку к золотой цепочке на шее, а затем запускает пальцы под футболку, вытаскивая кулон, который имеет форму переплетенных сердец. Она рассеянно возится с ним, прежде чем продолжить.