Выбрать главу

Своим путём лечу иль под влияньем силы высшей,

Народ повсюду следует за мной, мне подражая,

Но слово слышать я хочу, ваш почитатель бывший».

– «Что прежние основы на земле все расшатались?

Что всех вещей характер развращается начальный?

Что свойства всех начал незавершёнными остались? –

Хотите слышать это, чтоб прибавилось печали?

Деревья, травы, кустарники засуха сжигает,

Всё дальше звери с животными от жилищ уходят,

Беда повсюду даже насекомых настигает,

А вина – тех, кто порядки среди людей наводит».

– «Но что же делать? Как предотвратить беду такую»? –

Спросил даос, имевший имя Облаков Гонитель.

– «Всё вред, – сказал тот, – не окажешь помощь никакую,

Ничто не сделаешь, возвращайтесь в свою обитель».

– «Вы, равный Небу, – воскликнул Юнь Цзян, – одно лишь слово»!

– «Ах! – ахнул Безначальный Хаос, – сердце укрепляйте,

Что б вы не делали, всё в мире повторится снова,

Раз так, то лучше всего в Недеянье пребывайте.

Оставьте тело, форму и от слуха откажитесь,

Забудьте о вещах и людях, притупите зренье,

От тяжести в сердце и разуме освободитесь.

С эфиром сущим слейтесь вы в великом единенье.

И став покойным, будьте телом неодушевлённым.

Тогда каждый из тьмы существ останется собою,

Вернётся вновь к своим корням, родившись обновлённым,

И, с хаосом смешавшись, общей станет он семьёю.

– «Теперь обрёл я то, – сказал тот, – что искал повсюду,

Я понял в мире всё, вашим безмолвьем просветился,

Вы ниспослали свойства мне, я благодарен чуду», -

Даос, святому дважды поклонившись, удалился.

33. Что делать?

(согласно размышлениям Чжуанцзы)

Даос Тянь Гэнь (1), Корень Небес, с горы к реке спускался,

На берег вышел средь камней, осокою заросший,

Ему навстречу даос Безымянный (2) повстречался,

С собою удочку с корзиной, полной рыбы, нёсший.

– «Спросить дозвольте вас, что нужно делать в Поднебесной»?

– «Невежда, ступай прочь, если простых вещей не знаешь».

Слова услышав те, смущённым стал Корень Небесный.

– «Зачем вопросами такими мне надоедаешь?

Я занят делом, и сейчас общаться собираюсь

С тем, что творит все в мире вещи, как себе подобных,

Вот только пообедаю и в небо отправляюсь

В просторах путешествовать бескрайних и свободных.

К чему вопросы задавать, что делать в Поднебесной?

Отринь заботы, в бесстрастии сердцем наслаждайся,

И в равнодушье с эфиром соединись небесным,

Всем предоставь естественный путь, сам Пути отдайся.

Когда нет лишнего, везде порядок воцарится,

Всё развивается своим путём, вечно текущим,

Сумеешь если ты с твоим путём в единстве слиться,

То сможешь радость обрести в Пути, тебя ведущим».

34. Мудрый царь

(согласно размышлениям Чжуанцзы)

Ян Чжу однажды Лаоцзы спросил во время встречи:

– «Возможно ль с царём мудрым человека сопоставить,

Решителен кто, дальновиден, с умом ведёт речи,

Способен с чутьём провидца благие цели ставить»?

– «Сравнить с царём? – спросил тот. – Такой схож с мелким слугою,

Он с трепетом в душе суетой тело утруждает,

Вид тигра для охотника приманкою бывает,

Собака за уменье зверя гнать – ценна собою.

На привязи обезьяну за её ловкость держат,

Разве такого можно сопоставить с царём мудрым»?

– «Но как, – спросил Ян Чжу, – царь мудрый подданных содержит,

Как он дела решает, чтоб путём идти не трудным»?

– «Когда царь мудрый своим государством управляет,

В страну успехи без него сами собой приходят,

Преобразования все до каждого доходят,

Сам по себе живёт всяк, имени его не знает.

Сам царь же странствует умом во всём неизмеримом,

И в неизменном Недеянье дни свои проводит.

Его предвиденье, в эфире странствуя незримом,

Всегда страну с народом к благоденствию приводит».

35. Усмирение сердца

(согласно размышлениям Чжуанцзы)

Цзэнцзы жил в царстве Вэй, всегда носил халат посконный

Без платья верхнего, руки мозолями покрылись,

В таком обличье нищем в возраст он вошёл преклонный,

Талантлив был и счастлив, люди все ему дивились.

По три дня пищу не варил, питался, чем придётся,

По десять лет не шил и не менял себе одежду,

Поправит головной убор – кисточка оторвётся,

Увидеть без заплат его – теряли все надежду.

Но он не нарушал стиль жизни для себя удобный,

Трудился, пахал поле, себе гимны подпевая,

Его голос камня и стали звуку был подобный,

Своим благозвучаньем землю с небом заполняя.