Выбрать главу

Это мнение, подкрепленное той безобразной сценой с матерью Джека, поставило клеймо на судьбе Лии. Теперь ей оставалось только приложить все свои силы к тому, чтобы обеспечить свое будущее.

– Вы милая красивая девушка и вскоре найдете себе богатого покровителя, – сказала Эми. – Если, конечно, перестанете подтягивать вверх ваш чертов корсаж.

Сэр Нейтан в конце концов вернулся к ним, но без лакея с напитками.

– Прошу меня извинить за то, что покинул вас так надолго, мои дорогие, – протяжно произнес он. – Меня задержали.

– Как видно, не в очереди за освежающими напитками, – насмешливо проговорила Эми. – Право, сэр, мы просто изнываем от жары.

В глазах сэра Нейтана вспыхнуло раздражение.

– В следующий раз, моя прелесть, можешь сама сходить за напитками. Я уверен, что у тебя найдется достаточное количество обожателей, готовых тебе услужить.

Эми уловила явно скрытую в его тоне угрозу и, грациозно взмахнув рукой, рассмеялась, сказав, что просто соскучилась без него, поскольку он единственный интересный мужчина в этом зале.

Сэр Нейтан Прудо был богат и одновременно красив. Заполучить его в покровители было большой удачей для Эми. Однако Лия нашла его холодным и бесцеремонным, и относился он к ним пренебрежительно. Он сразу же не понравился ей, несмотря на заверения Эми, что лучше его никто не смог бы ввести ее в мир полусвета. Сэр Нейтан знал всех богатейших мужчин в высшем обществе, включая тех, кто был озабочен поисками новой любовницы.

Однако мысль о том, чтобы отдаться на милость мужчины, подобного ему, вызывала у Лии нервную дрожь. Ей очень не нравилось также и то, как его жадный похотливый взгляд обшаривал ее тело. Слава богу, она догадалась надеть плотную маску и настояла на том, чтобы ее представили ему и всем остальным, кто им встретится на вечеринке, как мисс Смит.

С сегодняшнего дня и до тех пор, пока она не будет готова сделать последний шаг, необходимо держать свое настоящее имя в строгом секрете. Меньше всего Лии хотелось бы, чтобы слухи о том, чем она занимается, дошли до сэра Доминика или, хуже того, до Джека. Они сделали бы все возможное, чтобы разрушить ее планы.

– Не знаю, как вам, но мне крайне необходимо что-нибудь выпить, – проворчала Барбара. – Раз уж сэр Нейтан не пожелал принести нам напитки, придется нам самим об этом позаботиться.

– Я уверена, что с минуты на минуту здесь появится лакей, – поспешно вмешалась Лия, заметив, что надменное лицо сэра Нейтана исказилось гневным раздражением. Она вспомнила синяк на плече Эми, и ее беспокойство усилилось. – Ведь хозяин такой замечательной вечеринки определенно очень щедр и внимателен к своим гостям. Я не могу найти слов, чтобы отблагодарить вас, сэр Нейтан, за то, что позволили сегодня поехать сюда вместе с вами и Эми. Это так великодушно с вашей стороны!

Речь ее походила на лепет восторженной дурочки, но Прудо явно привык воспринимать подхалимаж как должное. Несколько секунд он смотрел на нее с подозрением, но затем улыбнулся и отвесил ей шутовской поклон.

– Мне не составило это труда, мисс Смит. Уэлби всегда рад пригласить на свои мероприятия одиноких леди, как вы уже, несомненно, смогли убедиться. – Он сопроводил свои слова похотливым взглядом, от которого Лию едва не стошнило.

– Ах да, мистер Уэлби, – оживленно воскликнула Эми, явно довольная сменой темы. – Нам удастся повидать нашего хозяина этим вечером?

– Возможно, – ответил Прудо, пожав плечами. – Он часто устраивает вечеринки подобного рода, но сам редко их посещает. Этот человек чудак и чертовски странный. Но чего вы ожидаете от него?

– Тем не менее было бы приятно познакомиться с ним, – сказала Лия.

– Потому что он так богат, моя маленькая алчная голубка? – спросил он с циничной ухмылкой.

– Нет, мне просто хотелось бы поблагодарить его за гостеприимство, – ответила Лия, сдержав порыв огрызнуться. Чудом будет, если она не разобьет вазу о голову Прудо еще до окончания вечера.

– Ему это безразлично. Кроме того, вы с мисс Карсон легко можете найти себе обожателей уже сегодня. Должен заметить, однако, что для этого вам следовало бы начать прогуливаться по залу. Никто не сможет оценить ваши прелести, если вы продолжите прятаться в углу.

Когда его взгляд упал на ее грудь и задержался там, взгляд Лии устремился к большой хрустальной вазе с лилиями и пурпурными ирисами, стоявшей на серванте неподалеку.