Выбрать главу

крови – и связывали всё. Но она уничтожила его до окончания.

Или она думала так.

- Спи, Джулс, - Арсиноя погасила свет. – Лучше подождать

до утра.

В ту ночь девушки плохо спали. Джулс и Камдэн боролись

за место на кровати, сталкиваясь лапами и коленями. Арсиноя

долго прислушивалась к шороху одеял. Когда она наконец-то

закрыла глаза, ей снился Джозеф в кровавом море.

Утром Каит отправила Джулс и Арсиною в город, чтобы

подобрать надлежащую фестивалю одежду. Мантии, как

говорила она, морщась. Каит и Арсиноя ненавидели платья.

Коричневые и зелёные шерстяные платья она носила потому,

что так было надо. Но.. Эти костры будут первыми с дня

рождения Джулс. И как распорядители Арсини, Милоды

должны присутствовать. Белтейн, как говорила Каит,

обязанность молодых.

- Мы увидим Джозефа? – спросила Арсиноя.

- Чтобы заставить его идти за покупками?

- Нет причин страдать одним. Мы можем попробовать

куртки и вышвырнуть еду для клешней краба… Он будет

огромен!

- Хорошо, - сказала Джулс. – Он всё равно не будет в море.

Джозеф ещё долго не будет в море. Нельзя потерять его

так скоро после прибытия. И мать особенно… Она с Ионой

заставили его работать на верфи. Даже Мэтью было запрещено

выходить далеко, хотя это означало отдать лучшие места.

Арсиноя вдохнула потеплевший утренний воздух. Волчья

весна оживала. Скоро деревья расцветут, и вокруг будет

столько запахов.

- Подождите, Джулс! Арсиноя!

Миниатюрная чёрная ворона взлетела над головой и

дважды ударила крыльями по лицу Джулс.

- Арья! – вспыхнула Джулс. Камдэн прыгнула за птицей, но

ворона вновь бросилась к Мадригал.

- Я иду с тобой, - сказала Мадригал. Она была так хороша в

светло-голубом платье и высоких коричневых сапогах. Её

волосы локонами спадали с плеч. Корзина в руке была

прикрыта белой тканью. Пахло печёным хлебом.

- Зачем? – спросила Джулс.

- Я знаю о нарядах больше вас, - сказала она. – И не хочу

проводить этот день в доме.

Джулс и Арсиноя переглянулись и вздохнули. После

плохого ночного сна они не могли ворзражать.

Они нашли Джозефа с Мэтью, что говорили на палубе

Уистлера.

- Вот они, - Мэтью широко улыбнулся. – Три из наших

любимых дам.

- Мэтью Сандрин, - Джулс бросила взгляд на свою мать, -

ты слишком вежлив, - но она улыбнулась, когда Джозеф

запрыгнул на скамью и притянул её к себе.

- Они так милы… - проронила Мадригал.

- Именно, хотя мне б не хотелось это видеть, - промолвил

Мэтью и толкнул Джозефа в плечо.

- Мы пришли его отобрать у тебя, - промолвила Арсиноя.

- А взамен? Ваша компания за то время, как я притащу

крабов?

Арсиноя покраснела. Мэтью Сандрин был единственным

парнем, что заставлял её покраснеть. Даже в детстве она

завидовала тёте Караф.

- Может быть, это подойдёт? – Мадригал протянула свою

корзину. – Свежий хлеб из отрубей и копчёная ветчина. Два

помидора из теплиц. Лучшее, что есть – я сама растила.

Мэтью наклонился, чтобы взять корзину.

- Спасибо. Это неожиданно.

- Я потом вернусь за корзиной, - сказала Мадригал. –

Заплыв надолго?

- Не с моей мамой.

- Давай… - Джулс помахала рукой. – Если поскорее

закончим, можем заглянуть к Луке на чай!

Их

предназначение,

Воздушный

Рынок,

был

единственным местом, где можно найти подходящую для

королевы одежду.

- Может, что-то из этого кружевного? – предложил

Джозеф, и Арсиноя схватилась за рукав.

- Кружева, - пробормотала она себе под нос. – Кружева,

кружева, я тебя убью…

- Ну, не кружева, - но выбирать было не из чего. Платья

казались стандартными, в синих и зелёных цветах.

- Может, тебе что-то надо? – Арсиноя схватила его за

куртку. – На охоту? У вас тут что-то есть?

- Для праздника, ты имеешь в виду, - сказала Мадригал. –

На охоте мужчины Природы без рубашек. Голые по пояс, с

символами на них. Джулс, ты можешь подумать о знаках для

Джозефа, - она улыбнулась и протянула платье Джулс, что

отмахнулась от него, как пума. – Мэтью присоединится к охоте

в этом году?

- Не знаю. Он может. И не может. Говорит, что это для

молодых.

- Но Мэтью не стар, ему не больше тридцати!

Джозеф сжал руку Джулс. Мэтью двадцать семь – как и

Луке, - но Лука намного моложе. Он не знал печали Мэтью.

Потери. Все годы Мэтью казались веками после того, как они

забрали Караф.

- Я поговорю с продавцом, - заявил Джозеф. – Может, они

ещё возят вещи из Индрид-Даун, если ещё не боятся

отравленных платьев.

- Он не отличается, как по мне, - шепнула Арсиноя Джулс

после того, как он ушёл.

- Возможно, ты права.

- Так почему не отправиться куда-то? Мы тут ничего не

получим.

- Ты уверена? – Джулс покосилась на мать. – Я могу

остаться…

- Иди, - Сказала Арсиноя и покосилась на платье из

кружева и с чёрными лентами. – Итак, ты сможешь увидеть мой

позор впервые на высадке, как и остальные.

Джулс толкнула её в плечо, и Арсиноя наблюдала, как она

пошла к Джозефу и шептала ему на ухо что-то глупое из

разговоров влюблённых, что она сама никогда не сможет

сказать.

Конечно, Джулс не права. Джозеф, может, сделал всё, что

мог, но она единственная девушка в его сердце… Или нет?

Кроме того момента, как они уходили из магазина, Арсиноя

ловила его виноватое отражение в стёклах.

- Арсиноя? Что случилось? – спросила Мадригал.

- Ничего, - но она схватила Мадригал за запястье. – Это

первое заклинание под деревом, когда вернулся Джозеф…

Этого не случилось. Оно разрушено. Да?

- Не знаю. Я предупреждала, не надо его трогать.

Она не предупредила об этом, Арсиноя помнила – и они

молча шли к книжному магазину Гиллеспи. Она подумала

только после того, как сожгла…

Низменная магия мстит. Сколько она слышала об этом…

Джулс, Каит… Караф очень давно.

- Что делать, если мы навредили? Что-то изменили в

Джулс и Джозефе?

- Что бы ты ни сделала, ничего не изменить. Оно работает

само по себе. Ты должна нести это, - она игриво толкнула

Арсиною. – Моя Джулс влюблена и счастлива. Ты беспокоишься

по пустякам.

Но даже когда Лука вытащил свой прекрасный сервиз и

подал торт, она могла думать только об этом. Когда Мадригал

отправилась к Мэтью проверить дневной улов, Арсиноя едва

услышала её слова.

- Знаешь… - протянул Лука, и по тому, как она тянул хвост

Хэнка, было видно, что он мнётся уже пару минут. – Эти платья

это… И для Джулс. Поиски по рынку излишни. Я могу сделать

что-то куда лучше…

Арсиноя посмотрела на него и заулыбалась.

- Лука, ты прекрасен! Мне надо, чтобы ты сделал самое

красивое платье, что тебе по силам. Я просто хочу, чтобы ты

сделала… и для Джулс.

Джулс и Джозеф сидели рядом с Кизиловым прудом на

широком бревне, когда Камдэн била лапами куски льда и

слизывала капельки воды. Теперь, когда всё таяло, пруд был не

так хорош, как в суровую зиму. Он был мутен и вонял гнилью.

Но это было всё тем же их местом, где они так часто бывали

детьми.

- Не думаю, что Арсиноя найдёт платье, - Джозеф бросил

палку в воду в центре пруда. – И если да, не думаю, что Каит

заставит её это надеть.

- Не думаю, что это важно, если у неё нет дара, который