— Всё возможно. Я бы особо не придал этому значение, ведь даже подобное сближает людей, если бы ни одно но… Аманда Бэйнбридж.
— Кто это?
— Видимо… любовница Чэда.
— Любовница? Как ты это понял?
— Я сегодня следил за ним. Он посадил эту особу на мотоцикл, прежде надел на неё какое-то ожерелье, вероятнее всего золотое (очень даже симпатичное, однако, с бриллиантами) и повёз на другой конец Лондона, где возле какого-то многоэтажного дома он и бросил свой аппарат. В письме, что я скинул, фото и план их маршрута. Чэд и Аманда занимались там любовью. А потом через буквально час Чэд снова вернулся в город, забрал Элизабэт, повезя её… Угадай куда, — хмыкнул Рикас в трубку.
— Боже… — Шарлотта прислонила пальцы к вискам. — Ты хочешь сказать, что… — Девушку воротило лишь от одной мысли, что речь идёт о таких подробностях жизни её девятнадцатилетней сестры.
— Именно. Ах да, чуть не забыл спросить.
— Ну.
— Ты не ограничиваешь Элизабэт в финансах?
— Не особо. Я никогда не следила за её счетами.
— А стоило бы. За последние две недели она тратит куда больше, чем обычно. Один из моих ребят поднял её банковскую историю. Интересно, сколько можно всего узнать, работая в такой области, где я.
— К сути дела, пожалуйста, — Шарлотта уже и не знала, чего ждать, но она старалась сохранять спокойствие, хотя бы в голосе. Девушка то и дело вертела жемчужину на кулоне в левой руке.
— Так вот. Обычно её недельные расходы не превышают трёхсот, если округлить, фунтов. Но в эти две недели, Шарлотта, эти расходы возросли далеко за тысячу. Вопрос: куда они деваются? И тут я вспомнил про новое колье Аманды.
— Неужели… — Прошептала с ещё большим беспокойством и напряжением Шарлотта. — Чэд вымогает у Элизабэт деньги и тратит на подарки для любовницы?
— По-видимому.
— Так, подожди секунду. Я слышу что-то вроде рычания мотора, — Шарлотта выбежала пулей из кабинета, спустилась вниз и посмотрела в окно гостиной. — Это Чэдвиг. Попробую остановить Лиззи.
— Удачи! — Рикас повесил трубку.
Перед Шарлоттой мелькнула Элизабэт, спускающаяся вниз по лестнице с сияющей улыбкой на лице.
— Стоять, — твёрдым тоном проговорила старшая Шварц, встав напротив сестры.
— Что-то не так, Шарлотта? — Недовольно спросила Элизабэт, пытаясь обойти Шарлотту, которая встала у самого спуска с лестницы.
— Он, урод Лиззи.
— Да что ты говоришь? Давай я сама решу, что и когда мне делать! Так более понятно изъясняюсь?
— Элизабэт, стой, — вцепившись в кисть сестры, произнесла Шарлотта.
— Почему? Почему ты всегда поступаешь так? — Вырвалась Элизабэт. — Почему ты всегда за меня всё решаешь, не объяснив ничего?
— Я не понимаю, о чём ты говоришь.
— Ты всё всегда решаешь за меня, не узнав даже моего мнения! Разве не так? Давай-ка хотя бы вспомним мой недавний выпускной, когда я позвонила тебе и попросила денег на выпускное платье, которое я присмотрела в бутике «Verty Dau». Что ты мне сказала? — Выкрикнула Лиззи.
— Я не помню, — Соврала Шарлотта.
— Точно! «Не смей покупать непонятные тряпки. Я уже обо всём позаботилась. Твоё платье лежит на твоей кровати с утра»… Боже! Даже такие мелочи!
— Ты выглядела в нём изумительно, Элизабэт.
— Я бы выглядела не хуже в другом — своём платье!
— Будешь вспоминать эту ерунду?
— Не строй из себя хорошую, понимающую и заботливую сестру, ладно? Не идёт тебе! — Сделала шаг вперёд Элизабэт, став на метр ближе к входной двери.
— Я несу за тебя ответственность, Элизабэт, поэтому ты сейчас развернёшься на сто восемьдесят градусов и пойдёшь в свою комнату, позвонишь тому парню с мотоциклом и скажешь, чтобы он уезжал.
— Несла, пока мне не было восемнадцати! А сейчас мне… — Специально замолчала посреди предложения Лиззи, чтобы выделить далее сказанные слова. — Сейчас мне девятнадцать, гляди-ка!
— Только при всём этом ты до сих пор зависишь от меня.
— Как же? — Усмехнулась Элизабэт.
— Финансово, — произнесла Шарлотта, видя, что Элизабэт всё ближе подходит к двери. — Ты не посмеешь… — Голос старшей Шварц задрожал, но лицо не менялось. Оно было спокойным, словно каменным, двигались лишь губы.
— Если же посмею… Что будет? Мне интересно, — съязвила Лиззи.
— Я перекрою тебе кислород, ограничив доступ к банковской карте.
— Да мне и не нужна она!
— Что тебе нужно тогда? — Повысила еле заметно Шарлотта голос.
— Раньше… — Элизабэт остановилась и посмотрела на Шарлотту. — Сестра, которой никогда никогда по факту не было рядом… Сейчас уже без понятия… — Элизабэт последний раз посмотрела на Шарлотту, прежде чем выбежала из дома. В какой раз девушка пыталась разглядеть в глазах Шарлотты хоть что-то, кроме, как ей казалось, самолюбия. Элизабэт в них ничего не увидела. Опять.