- И леди Трии ничего не надо купить в городе? – Нетерпеливо поерзал в седле мужчина.
- Я – госпожа, - напомнила ему.
- Ой, да…, какая разница, - отмахнулся тот.
- Разница в том, что для леди путешествовать в отряде мужчин без компаньонки – смертельный грех, - тихо объяснил ему Его Светлость. – Высшее общество не стерпит такого позора для себя.
- А если на отряд напали, убили эту компаньонку, то леди тоже нельзя будет среди мужчин находится? – Тут же ощетинился господин Алексей.
- Дворянство – сложная иерархическая структура. Такой леди проще броситься на кинжал….
- В топку тогда такое дворянство, - у нашего больного спутника даже щека дернулась. – Вот госпожа Триа спасет эту вашу Веэйю, та будет процветать, а девчонке при получении дворянства придется яду выпить?
Я снисходительно улыбнулась.
- Приобретенное дворянство совсем не то же самое, что врожденное. На меня в любом случае будут смотреть, как на пыль под ногами, - отозвалась я. – Но в высшем обществе я и не надеюсь присутствовать после этого, так что вряд ли кто-то сможет сильно оскорбить меня моими предшествующими действиями. А вот если бы я была дворянкой по крови, то это бесчестье легло бы на всю мою семью…. Лучше смерть!
- Идиотская смерть. Умирать надо ради чего-то важного, а не из-за дебильных норм, созданных кучкой людей и навязанных обществу, - не впечатлился мой собеседник.
Ну и как ему объяснять прописные истины, которые знакомы каждому человеку в нашем королевстве? Он же на все имеет собственное мнение, за которое в порядочном обществе его бы казнили.
Домол мы объехали уже известным нам путем, а у перевала свернули на дорогу на юг, что вела к морю и сказочно красивому городу Измарэль, близ которого располагались огромные порты с величественными кораблями. На севере города располагались большие сады, фрукты из которых шли напрямую в Амален. Очень хотелось побывать когда-нибудь в этом городе, но сегодняшний наш путь не подразумевал прибытия в южную часть Веэйи. Не доходя два дня пути до портового города, мы должны будем свернуть в долину Хега и Кога, так назывались вершины гор, между которыми находилась Серая Пустыня.
- А еще какие-то города нам будут попадаться? – Спросил господин Алексей, когда после легкого галопа мы пустили лошадей шагом и сейчас высматривали местечко для обеденного привала.
- Вечером мы прибудем в Луктер, это город рудокопов и золотодобытчиков. Там опасно, но можно переночевать в относительно комфортных условиях, - ответил лорд Ланок.
- Ночевать не в лесу под елкой – уже удача, - согласился с ним мужчина, который осматривал все вокруг себя. – О, береза! – Чему-то обрадовался он.
- Что? – Не понял лорд.
- Ну вон, у вас береза водится, значит не все так плохо, - махнул он в сторону белого ствола.
- Белый урм, - поняла я, о чем он говорит. – Здесь его мало. У нас в Усаши попадается намного чаще, но совсем много этих деревьев к северу от Веэйи.
- У нас это дерево называется береза, - решил поделиться господин Александр. – Тоже растет в холодных регионах. На юге широколиственные леса. Зато под этими березами бывают грибы. Вкусные, - он прикрыл глаза. – С картошечкой их пожарить в сметанке, зеленым лучком посыпать и прямо с этой сковородки краюхой хлеба собирать. Ммм, вкуснотища!
Я прикусила губу, чтобы не рассмеяться, настолько голодными взглядами обменялись дружинники. Не знаю, что такое эта картошечка, но жаренные овощи с лучком уважали и у нас.
Но и в этот раз на обед нам достался хлеб с мясом, приправленный бодрящим отваром. Господин Алексей даже не поморщился. Ел, что дают и посматривал на ручей, из которого сейчас пили лошади.
- А хариусы у вас водятся? – Задался он вопросом.
- Это какие-то страшные чудовища? – Вскинула я брови.
На меня укоризненно посмотрели.
- Это рыба такая, - пояснил он. – Их, если побольше наловить, выпотрошить, да потом сразу на сковородку…. У вас тут вообще, я смотрю, с едой не очень разнообразно. Пробовать надо новое.
- А вдруг это новое отравленное? – К разговору присоединился господин Кадьем.