Выбрать главу

- Тшш, все закончилось уже. Мы всех перебили, никто тебя больше не тронет, - мягко увещевала я, распутывая веревки, которые оставляли красно-бордовые полосы после себя. – Все будет хорошо. Как тебя зовут.

- Никак…, - всхлипнула она. – Убей, молю….

- Нет. Сейчас я тебя подлечу и все будет хорошо, - покачала я головой, понимая, что на ее месте сама молила бы о таком же. – Как тебя зовут?

- Адига, - кажется, едва она сказала имя, как тут же начала жалеть об этом.

- Ты не боишься магии, Адига? – Спросила. Женщина промолчала. – Давай попробуем вот так…, - я прошептала заклинание излечения и принялась просто водить руками по ее телу. Через минуту на бледной коже не осталось и следа. – Спи, Адига, - провела я ладонью по ее голове и ее тело расслабилось, погрузившись в лечебный сон.

Я встала, прошлась по комнате и нашла одеяло, брошенное у окна. Укрыла женское тело и вышла в коридор, где меня и затрясло.

- Триа, - меня за плечи обхватили руки. – Мы выбили все двери…. Там в каждой комнате так. Женщины нас боятся, мы не можем к ним подойти. Ты сможешь…?

Я кивнула, вытерла слезы и сделала глубокий вдох. Сейчас приду в себя через пару мгновений и начну делать то, что только я сейчас могу.

В следующей комнате оказалась совсем молодая девчушка. Моксала. Развязала, вылечила, усыпила. Потом женщина в возрасте. Гайрата. Она была сильно избита. Видимо, сопротивлялась….

Когда я выходила из шестой комнаты, меня кто-то привычно подхватил под локоть, а потом просто прижал к себе, чтобы я хоть немного отдохнула.

- Триа, - проговорил над ухом лорд Ланок. – Мы нашли два подвала с людьми. Освободили их. Тех, кто держал город в страхе пришлось….

- Люди сильно пострадали? – Я прикинула, насколько моих сил еще хватит.

- Я уже всех нуждающихся подлечил. Там еще одна таверна с женщинами нашлась….

Я сделала глубокий вдох.

- Здесь еще три комнаты. Я здесь всех осмотрю и потом пойдем к женщинам в другую таверну, - решила я.

- Если тебе сложно, то ты…, - лорд Ланок замялся.

Я зажмурилась, уткнувшись носом в его рубашку, пропахшую пылью и потом.

- Кроме меня этого никто не сделает, - я со вздохом отстранилась от него. – Вряд ли тут есть еще одна женщина-маг с познаниями в лекарском деле. Вы хорошо обучили меня, Ваша Светлость.

- Я приготовлю бодрящий отвар. Травы у меня есть, - кивнул он и, отойдя от меня на несколько шагов, внимательно осмотрел с головы до ног. – Для меня честь, госпожа Триа, сопровождать вас в этой поездке, - зачем-то признался он и быстрым шагом отправился к лестнице.

Господин Алексей, который все это время изображал стену, тихо что-то пробормотал.

- Триа, для меня тоже честь ехать с тобой в одном отряде, - вдруг заявил он.

Господин Кадьем, стоящий у соседней двери, легко поклонился мне.

- Госпожа Триа, для меня честь быть частью вашего сопровождения. Вы – невероятно стойкая и очень благородная девушка, - заявил он мне, а потом быстрым шагом отправился следом за лордом.

Я прикрыла глаза на несколько мгновений. Что ж, если меня считают стойкой и благородной, то придется соответствовать. Сейчас приведу пострадавших женщин в относительный порядок и постараюсь навсегда забыть увиденное здесь, как дурной сон. Нет у меня права не помочь, но, Небеса, как же на это все тяжело смотреть.

полную версию книги