Выбрать главу

С щелканьем взводит курок «парабеллума» и размахивает им.

— Идиот, — шепчет Грегор и презрительно плюет.

Хайде бросает на него злобный взгляд и приподнимает пистолет. Кажется, что он хочет застрелить Грегора.

— Не можете повременить со своими личными ссорами, пока все не будет окончено? — негромко спрашивает один из приговоренных.

Мы узнаем его. Это наш оберcт с Северного фронта.

Хайде опускает голову и прячет пистолет в кобуру.

Тесно сбившись, мы идем по мокрому вереску.

От домика за нами следят любопытные глаза. До нас доносится запах сигарного дыма.

Пропагандисты готовятся фотографировать. Толкаются с бранью, выбирая удобное для съемки место.

Я иду рядом с фельдфебелем из люфтваффе. За нами следуют Грегор с оберстом.

— Бегите, если в состоянии, герр оберcт, — говорит Грегор, слегка его подталкивая. — Бегите со всех ног. До леса не больше ста метров, и никто из отделения не станет стрелять, целясь в вас!

— У тебя живое воображение, унтер-офицер, — негромко отвечает оберcт. — Куда мне бежать?

— Проклятье, — удрученно вздыхает Грегор. — До сегодняшнего дня армия мне нравилась. Теперь к черту их! Теперь или они, или я!

— Окажется, что они, — почти весело улыбается оберcт.

— Эта проклятая армия еще у меня увидит! — яростно шипит Грегор и пинает куст вереска, тот взлетает над белой землей.

— Сигареты у тебя есть? — спрашивает фельдфебель из люфтваффе.

Я зажигаю сигарету и протягиваю ему. Предлагаю всю пачку.

— Спасибо, но выкурить ее у меня не будет времени.

Давать арестантам сигареты строго запрещено, только мне плевать. Я даже не потружусь посмотреть, заметил ли это майор. Мне могут дать только полтора месяца ареста, как-нибудь их переживу.

Старик видит оберста, решительно подходит к нему и крепко пожимает руку.

— Пошевеливайтесь, — нервозно кричит майор. — Давайте кончать с этим!

— Попал бы этот гад в нашу часть, — презрительно ворчит Грегор. — Быстро стал бы походить на сито!

— Спиной к столбам, — приказывает майор и ударяет пинком фельдфебеля по ногам, чтобы он приставил пятки ближе к столбу. Грубо заводит за столб его руки.

— Привязывай, — приказывает он мне.

Меня выворачивает прямо на его блестящие сапоги. Майор с диким рычанием отскакивает назад.

— Вылижешь их дочиста, как только закончим дела здесь!

Дрожащими руками я связываю руки фельдфебеля за расстрельным столбом.

— Крепче, — кричит в ярости майор. — Что это за узел?

Он вырывает у меня из рук вторую веревку и сам привязывает ноги фельдфебеля.

— Такого злобного ублюдка, как ты, я еще не встречал! — гневно говорит фельдфебель и плюет майору в лицо.

— Спятил?! — вопит майор. — Я тебе за это… — и умолкает, поняв, что ничего сделать фельдфебелю не может.

— Знаешь, ты гнусная тварь, — презрительно говорит фельдфебель. — Рано или поздно кто-нибудь привяжет к столбу тебя!

— Ошибаешься, — рычит в ярости майор. — Такое происходит только с ничтожествами вроде тебя!

Он резко поворачивается и подходит к следующему столбу, где помогает Хайде привязать рядового.

Потом осматривает веревки, которыми привязан оберcт. Грегор завязал их еле-еле. Он одержим мыслью о бегстве оберста. Майор в ярости орет на Грегора.

Приговоренного генерала он привязывает сам.

— Прицельные лоскуты, — нетерпеливо кричит майор Старику. — Прицельные лоскуты, фельдфебель!

Он уже в такой злости, что хочет все сделать сам. Вырывает лоскуты из рук Старика и вешает их на шею приговоренным.

— Священник, — кричит он, повернувшись к наблюдателям, — куда он делся, черт возьми?

Из домика, спотыкаясь, неуклюже выходит священник с Библией в руке.

— На кой черт, по-твоему, ты здесь?! — орет майор, дошедший до белого каления.

Священник от испуга роняет Библию, поднимает и вытирает ее. Бормочет что-то неразборчивое каждому из приговоренных. Потом ковыляет обратно в домик, словно хочет спрятаться.

— Командуй, фельдфебель! — рычит майор, расстегивая кобуру.

— От-деление! Равнение направо! — хрипло приказывает Старик.

Они шумно равняются. Малыш роняет винтовку. Пожимает плечами и виновато улыбается красному, как рак, майору.

— Смотреть перед собой! Целься!

Еще одна винтовка стучит о землю, и вестфалец падает ничком.

— Сборище нервозных старых дев! — злобно бранится майор. — Слабаки! Неженки!

— Пли! — приказывает Старик. Грохот выстрелов сотрясает весь Морелленшлюхт.

Маленькими молниями сверкают фотовспышки пропагандистов.