Нечто вроде благоговения растеклось по его лицу.
— Будет ли это взаимовыгодно? Когда дело касается чего-то, что так много значит для тебя?
— Мне надо время, чтобы свыкнуться с тем, что я пошла на это по такой причине. Невзирая на то, что произошло между нами, я верю, что ты не злоупотребишь добавкой. Твои компании — солидные и этичные, и они будут долго существовать. Они будут хорошим домом для добавки.
Он наблюдал за мной. Эмоции в его глазах сменялись быстро, но я была слишком измотана, чтобы понять их. Я отвела взгляд в сторону, я была опустошена. Внезапно он шагнул назад и начал мерить комнату шагами. Его осанка была странной. Словно на нём были какие-то невидимые оковы, и он предпочёл бы идти в совсем ином направлении. В итоге, он перестал расхаживать и повернулся ко мне.
— Я покупаю твою добавку, — он прозвучал устало, или смиренно.
— Тогда мы договорились. Спасибо тебе, — ответила я и, на самом деле, подразумевала это.
Пусть даже с утра он был отвратительным, сейчас он оказывал мне очень сильное содействие. Ты не можешь заставить кого-то желать тебя. Но тебе могут причинить боль и сильно разозлить. И я испытывала оба состояния, но я разберусь с этим самостоятельно.
— Должны ли мы вернуться и уведомить Боба? — спросила я.
Он кивнул, но его взгляд был отсутствующим.
Мы вышли из маленькой комнаты и вернулись в большой конференц-зал. Я была уверена, что выглядела заплаканной, но ничего не могла с этим поделать. Когда юристы заметили нас, они заняли свои места за столом.
— Элиза, ты приняла решение? — Боб обратился ко мне, проигнорировав мужчину, который оплачивает его счет.
— Да, приняла. Я соглашусь на долгосрочный инвестиционный вариант. Мистер Хейл купит мою добавку, а я вложу эти деньги в одно из его предприятий.
— Это хороший вариант. Но я должен предупредить тебя, что даже с этим, есть большая вероятность, что виза не будет открыта вовремя. Мы сделаем абсолютно всё от нас зависящее в лучшем виде, но я хотел бы, чтобы ты всё же была готова к тому, что тебе может потребоваться уехать в Англию на некоторое время и затем вернуться.
— Как долго я должна буду пробыть в Англии?
— Несколько месяцев. Если будет получено подтверждение. Если нет, ты застрянешь там до тех пор, пока не появится другая возможность сама по себе, если такое случится. Поэтому для тебя будет всё же благоразумней попрощаться со всеми и жить так, словно это может не сработать. Всегда печально, когда иммигрант не подготовлен к худшему сценарию. Это преследует их всю жизнь, — голос Боба стал очень тихим, и он перегнулся через стол. — Как тебе такой расклад, Элиза?
Я улыбнулась в ответ доброму мужчине.
— Звучит настолько хорошо, насколько может.
Я смогла бы прожить несколько месяцев в Англии, если бы это означало, что вернусь назад. Правда была в том, что всё ещё было "если", но чему быть, того не миновать.
— И в заключении, дорогая, ты говорила, что иногда подрабатывала моделью в "Фейн Арт". Кто-либо ещё знает об этой причастности?
Хавьер, но я никогда, ни при каких обстоятельствах не впутаю его в это. Это был секрет, которым я не поделюсь даже со своим юристом.
— Мистер Хейл, Фейн и моя семья.
— Хорошо. Давайте это так и оставим, потому что если это всплывет на поверхность, то может поставить тебя под угрозу. Всё же, это нелегальная работа. Будет лучше, если ты всецело постараешься избегать любую сопричастность с "Фейн Арт".
— Обещаю. Есть ли что-нибудь ещё, что я могу сделать, чтобы поспособствовать процессу?
— Просто следуй правилам и старайся не попадать в неприятности. Не ходи работать в лабораторию, так как твоя студенческая виза истекла. И не попадай ни в какую ситуацию, которая может отбросить тень на твои моральные качества. Справедливо или нет, но CIS ожидает, что кандидаты на грин-карту будут кристально чисты.
— Я понимаю — я буду осторожна. Как бы то ни было, я хочу провести это время со своей семьей.