Выбрать главу

- Не нужно извиняться. Я заскочу в душ и буду в салоне к открытию.

- Спасибо. Я у тебя в долгу. В неоплатном.

Блитц очень удивилась, когда я вошла. Она глянула на свои часы, потом снова на меня.

- Кален попросила меня прийти и помочь, - сказала я. – Что мне делать?

Блитц осмотрела мои черные брюки и водолазку.

- Ты слишком хорошо одета, чтобы чистить солярии, - пожала она плечами. – Хочешь побыть денек регистратором?

- Звучит довольно несложно.

Блитц так вздернула бровь, что я поняла: моя работа будет какой угодно, только не простой.

Она взяла беспроводную гарнитуру, тщательно протерла наушники и микрофон спиртом и передала ее мне.

- У Бонни грипп, - объяснила Блитц и стала возиться с мышкой и клавиатурой. – На твоем месте я бы держала рядом антибактериальный гель и почаще им пользовалась. – Блитц скептически уставилась на меня. – А ты можешь делать два дела сразу?

- Ну, я могу одновременно идти и жевать жвачку.

Блитц снова вздернула бровь. Судя по выражению ее лица, если бы вместо меня здесь оказался кто-то другой, она бы сию секунду выставила его за дверь. Она пошевелила мышкой, и на экране перед нами появилось разноцветное расписание.

- Все, что касается соляриев и маникюра, уже перенаправлено в соответствующие отделы. У них там свой график. Ты будешь заниматься только стрижками.

Я закивала и посмотрела на экран. «Хейли Морган, 11 утра» – бросилось мне первым делом в глаза. Я отпрянула, и Блитц странно посмотрела на меня.

- Это сегодня? – я ткнула в ее имя.

Блитц кивнула.

- Тебе не придется сильно возиться с сегодняшним графиком, разве что кто-то захочет перенести визит. Собственно говоря, вторник и среда у нас тоже полностью заняты. Не старайся любой ценой заполнить окно, если кто-то снимет заказ. Расписание и так очень плотное, и стилисты будут тебе очень благодарны за пространство для маневра.

Блитц пустилась объяснять, как работать с компьютерной программой. В самой программе ничего сложного не оказалось, но когда Блитц стала рассказывать, как и кому отдавать каждый конкретный заказ, мой мозг начал плавиться.

- Клер и Сандра у нас новенькие, так что ты их не перегружай, иначе они отстанут. Марвин, Джейкоб и Слоан играючи справятся со всем, что ты на них навалишь, и еще найдут время повалять дурака, поэтому планируй их график поплотнее.

Имя каждого стилиста было выделено своим цветом. Марвин был розовым. «Интересно, он сам об этом попросил?» - успела подумать я, но Блитц уже переключилась на следующий пункт.

- Данные о наших постоянных клиентах занесены в компьютер. Все, что тебе нужно, это внести в бланк заказа время и дату, вся остальная информация там уже есть. Потом его распечатаешь. Для других посетителей нужно заполнить бланк полностью и опять распечатать. Ты умеешь пользоваться терминалом для кредитных карт?

- Да.

Я посмотрела на телефонный аппарат и почувствовала легкую тошноту. Я недавно видела фильм из жизни авиадиспетчеров, так они там использовали точно такую же установку.

Блитц мгновенно объяснила мне разницу между переадресацией вызова и постановкой звонка в очередь, а потом особо предупредила насчет кнопки отключения микрофона:

- У тебя может возникнуть искушение использовать ее на гарнитуре, когда захочешь выругаться, но я бы не советовала. Однажды твоя сестра ошиблась, и мы потеряли клиента. Лучше жми вот эту на самом аппарате, она просто удерживает звонок.

Блитц выдавила себе на ладони еще антибактериального геля и повернулась ко мне:

- Что тебе принести попить - кофе? Газировки?

- Да что ты, зачем? Я сама возьму.

Блитц поджала губы, и ее бровь снова поползла вверх. Интересно, у нее от этих гримас голова к вечеру не разболится? Или ее бровь просто заклинит в верхнем положении?

- Как только этот телефон начнет звонить, ты больше с места не сможешь сдвинуться. Если чего-нибудь захочешь или нужно будет отлучиться в туалет, маши мне, я тебя подменю.

Тут уже вздернула бровь я:

- Что, все настолько плохо?

- Зависит от того, как на это посмотреть. Каждый звонок означает, что мы сейчас заработаем денег, так что не так уж все и плохо, - Блитц улыбнулась. – Ну что, кофе?

- Да, и спасибо тебе.

Я повернулась, посмотрела на толстенный пучок телефонных проводов, потом на компьютер. И понадеялась, что кофе будет действительно крепким.