Выбрать главу

Против Роба вышел Драйс Зангар — высоченный, темноволосый, с мрачной ухмылкой на смуглом лице. Он тоже был мечником. Вот только его клинок… как бы сказать помягче… был охрененно большим. Вместе с рукоятью — длиннее самого Зангара, а шириной — сантиметров сорок, не меньше. Ученик из «Алмазного вихря» нес этот супермегалом на плече с таким видом, будто тот весил не больше пера. А когда соперники сошлись в центре арены, легко взмахнул, удерживая одной рукой.

Поклонившись, Роб Валлер надел шлем. У Драйса шлема не было. Судя по равнодушию судьи, правилами это не запрещалось.

Бой оказался недолгим. С самого начала стало ясно, что Роб не вытягивает против Зангара. Валлер элементарно не мог подступиться к сопернику, который играючи размахивал огромной железякой. Причем первое время Драйс откровенно троллил нашего бойца. Он то отводил меч, будто открываясь, то вновь отгонял Роба, начиная с гулом кромсать воздух своим стальным монстром.

Даром Роба Валлера было управление потоками воздуха. Он раз за разом пытался толкнуть соперника вихрем, но мощности воздушного потока не хватало. Зангар, будто не замечая магических атак, продолжал ухмыляться. Лишь темные волосы на его голове то неистово шевелились, то ложились, плотно прилегая к черепу.

Когда Драйсу надоели игры, он просто швырнул свой меч. Роб не успел увернуться и его сшибло, словно кеглю. Зангар неторопливо подошел к оглушенному противнику. Подобрал меч и, рисуясь перед публикой, обозначил удар, который в реальном бою разрубил бы Валлера надвое.

Следующими на арену вышли бойцы из «Бастиона» и «Алмазного вихря». Бывшую школу моего отца и Грегориса представляла девушка, вооруженная топором на длинной рукояти. Противостоял ей ученик с оружием, напоминавшем косу. При этом девушка швырялась маленьким файерболами, которые соперник гасил фонтанами воды.

Их бой был довольно зрелищным, потому что противники оказались примерно равны по силам. Быстрые перемещения, звон сталкивавшихся лезвий, вспышки огня, брызги, то и дело окутывавший дуэлянтов пар — зрители следили за ярким поединком, затаив дыхание. Казалось, судьям придется признать ничью. Но ничьих на подобных турнирах не бывает и судьбу победы решила хитрость.

Погасив очередную огненную атаку струями воды, парень воспользовался ухудшившим видимость облаком пара, чтобы подцепить загнутым лезвием косы щиколотку соперницы. Та ухитрилась превратить падение в обратное сальто. Но когда выпрямлялась, ей в глаза ударила вода. На миг ослепнув, девушка отступила, наобум размахивая топором. В этот момент в ее шлем с лязгом врезался обух косы. А когда девушка упала на колено, острие косы остановилось возле ее шеи.

Бой Мэльволии, появившейся на арене после дуэли огненного и водяного магов, оказался рекордно коротким. Ее противник, стрелок-левитатор из «Бастиона», сразу взмыл в воздух. Вероятно, он рассчитывал, что на высоте та его не достанет. Он же сможет, не торопясь, расстрелять соперницу.

Вышло же все наоборот. Наивный парень только набрал высоту, как сразу по его доспеху застучали стрелы Мэльволии. Даже не пытаясь выстрелить в ответ, ученик из «Бастиона» ошарашенно заметался из стороны в сторону. Но стрелы ледяной королевы преследовали его, как самонаводящиеся ракеты.

Признавая превосходство Фиореллы, судья остановил бой, отдав победу «Стальным розам».

Даже не взглянув на восторженно аплодировавших зрителей, девушка покинула арену.

Ученики вокруг меня ликовали, не подозревая, что это последняя победа нашей школы в тот день.

Следующий боец, выставленный «Стальными розами» проиграл парню из «Бастиона». Оставшихся разгромили ученики «Алмазного вихря».

Команда «Алмазного вихря» поистине доминировала на турнире. Более или менее уверенно, они рвали всех своих соперников. И к концу тура поединков, ученики этой школы не проиграли ни одной дуэли.

Когда закончился последний бой, ребята вокруг меня подавленно молчали. Из шести схваток мы выиграли лишь две. В этой ситуации не утешало даже то, что команда «Бастиона» могла похвастаться всего одной победой. Неудивительно, что все безропотно поднялись и послушно пошли за учителем музыки, когда тот позвал нас на подготовку к закрытию.

— Похоже, первое место в соревновании оркестров станет единственным достижением «Стальных роз» в этом году, — уныло сказал парень, игравший на трубе, кинув последний взгляд на арену.

Никто из остальных музыкантов ему не возразил.

* * *

Отведенное нам помещение располагалось под трибунами амфитеатра. Где-то неподалеку находились комнаты нашей команды. Узнав об этом, я подумал, что неплохо бы заглянуть туда, поддержать Мэльволию с Лейхандер. Наверняка на девушек сейчас свалилась огромная психологическая нагрузка. Ведь они единственные, кто смог победить, и теперь от них все ожидают большего.

Особенно меня беспокоила Фиорелла. Если в финальном групповом бою школа проиграет, как это скажется на ней, с ее долбанутой семейной установкой быть лучшими всегда и во всем?

Отстучав пару маршей, я отпросился в уборную и покинул репетиционную комнату.

Помещения бойцов оказались дальше, чем я предполагал. Чтобы найти их, мне даже пришлось расспросить встреченного служителя. К счастью, тот был настолько любезен, что лично проводил меня.

Вся наша команда собралась в большой прямоугольной комнате.

Трое что-то тихо обсуждали с наставником Ансельмом и учителем по магии. Роб Валлер полулежал на кушетке, а школьный доктор водил над ним руками. Селия, усевшись прямо на пол, медитировала. Фиорелла, по обыкновению, держалась в стороне от всех. Вокруг нее увивались Алессия с Уолидой: одна поправляла что-то в доспехе, другая настойчиво уговаривала Мэльволию перекусить или попить воды.

Когда я вошел, учитель фехтования повернул голову, уловив движение.

— Учащийся Ардисс, вам здесь не место. Будьте любезны, покиньте помещение.

— Сию минуту, наставник, — покладисто согласился я, не замедляя шага. — Лишь скажу два слова Мэльволии.

Ансельм чуть нахмурился, но после кивнул:

— Хорошо. Но только если госпожа Мэльволия не возражает.

— Я не против, — раздался тихий, спокойный голос Фиореллы, чье внимание привлек наш разговор.

Уолида и Алессия помрачнели, сверля меня ненавидящими взглядами.

Ансельм вновь переключился на подопечных, с которыми обсуждал особенности тактики бойцов из «Алмазного вихря».

— Ты отлично сражалась, — сказал я, приблизившись к Мэльволии. — Я впечатлен.

Похвалу холодная красавица восприняла равнодушно.

— Соперник не отличался силой.

— Мог бы возразить, напомнив, что на турнир попадают лучшие из лучших, — с улыбкой ответил я. — Но не стану. Я пришел не спорить, а пожелать тебе удачи.

— Удача — для слабых и неподготовленных, — хладнокровно произнесла Фиорелла. — Так всегда говорит отец… Но… спасибо.

Я наклонился к ней, из-за чего наши лица оказались совсем близко друг от друга. Уолида с Алессией зарычали от злобы, а по бледным скулам Мэльволии начал растекаться нежный румянец.

— Фиорелла, — тихо сказал я, — знаю, насколько для тебя важна победа. Но, если вдруг не выйдет, помни, что, проиграв сейчас, ты не станешь хуже или слабее. И у тебя всегда будет возможность взять реванш позже.

Фиолетовые глаза девушки расширились. Я уже знал, что так она реагирует на что-то поразившее ее. Ободряюще улыбнувшись, сказал:

— Буду болеть за тебя. И как бы ни завершился бой, надеюсь, что ты не откажешься выпить со мной чаю с пирожными.

Глаза Мэльволии стали совсем огромными. На лице появилось непонятное выражение. А потом девушка кивнула:

— Да.

Удовлетворенный ответом, я собирался уходить. Вдруг мне на плечо тяжело опустилась рука в сверкающей стальной перчатке, и раздался скрипучий девичий голос:

— А мне, господин Ардисс, вы ничего не хотите пожелать?!.

Глава 13